Читаем Bezgalīgais stāsts полностью

Jau tajā pašā naktī viņš sasauca visus augstmaņus, ministrus un padomdevējus, kas līdz šim bija kalpojuši Mēness meitiņai, uz sapulci, kura tika noturēta tajā apaļajā zālē, kur kādreiz bija sanācis ārstu kongress. Bastiāns paziņoja visiem, ka zeltacainā pavēlniece atstājusi viņam, Bastiānam Baltazaram Buksam, visu varu pār bezgalīgo Fantāzijas valstību un ka viņš tagad, kopš šā brīža,ieņemot viņas vietu. Viņš aicināja klātesošos zvērēt pilnīgu padevību viņa gribai.

— Arī un it īpaši tad,— viņš piebilda,— ja mani lēmumi jums brīžam šķistu neaptverami. Jo es neesmu tāds kā jūs.

Tad Bastiāns noteica, ka. gribot taisni pēc septiņdesmit septiņām dienām pats sevi kronēt par Fantāzijas Bērnišķo ķeizaru. Tikšot sarīkotas tik greznas svinības, kādas vēl Fantāzijā neesot bijušas. Sūtņiem tūliņ esot jāsteidzas uz visām zemēm, jo viņš vēloties, lai Fantāzijas valstības katra tauta atsūtītu uz kronēšanas svinībām pa kādam pārstāvim.

Pēc tam Bastiāns devās' prom un pameta padoma nezinošos padomdevējus un augstmaņus vienus.

Viņi nesaprata, kā lai izturas. Viss dzirdētais tik briesmīgi griezās ausīs, ka viņi ilgu laiku stāvēja mēmi un saduguši, tad sāka klusām aprunāties. Un pēc stundām garas apspriešanās padomdevēji un augstmaņi nonāca pie kopēja slēdziena, ka viņiem jāizpilda Bastiāna norādījumi, jo viņš taču nēsāja Bērnišķās ķeizarienes zīmi, un tas viņiem uzlika par pienākumu būt paklausīgiem — vai nu viņi ticēja, ka Mēness meitiņa patiešām atteikusies no visas savas varas par labu Bastiānam, vai arī viss šis notikums bija tikai viens no valdnieces neaptveramajiem lēmumiem. Sūtņi tātad tika aizsūtīti un ari pārējās Bastiāna pavēles izpildītas.

Viņš pats par to vairs nelikās ne zinis. Kronēšanas svinību rīkošanu Bastiāns uzticēja Ksaīdei. Un viņa mācēja nodarbināt Ziloņkaula torņa galmu tik ļoti, ka nevienam pat neatlika laika pārdomām.

Bastiāns nākamās dienas un nedēļas lielākoties nekustīgi sēdēja apartamentos, ko pats bija sev izvēlējies. Viņš stīvi lūkojās grīdā un neko nedarīja. Zēns labprāt būtu sev kaut ko vēlējies vai izklaidēda­mies izgudrojis kādu stāstu, taču viņam nekas vairs nenāca prātā. Bastiāns jutās izsmelts un tukšs.

Tā viņam beidzot radās ideja, ka varētu vēlēties, lai uz svinībām ierodas arī Mēness meitiņa. Un, ja viņš patiesi tagad bija visvarens, ja visas viņa vēlēšanās kļuva par īstenību, tad arī viņai vajadzētu paklausīt. Naktīs viņš ilgi jo ilgi sēdēja un būrās zem deguna: «Mēness meitiņ, nāc! Tev jānāk! Es tev pavēlu nākt.» Un Bastiāns atcerējās viņas skatienu, kas bija iegūlis viņa sirdī kā mirdzošs dārgums. Taču Mēness meitiņa nenāca. Un, jo biežāk zēns mēģināja ar varu atsaukt viņu šurp, jo vairāk izdzisa atmiņas par šo gaišumu, un sirdī iemetās melna tumsa.

Bastiāns sev iestāstīja, ka tas viss atgriezīsies, tiklīdz viņš nokļūs magnolijas zieda paviljonā. Atkal un atkal viņš skrēja pie amatnie­kiem un steidzināja tos, daļēji ar draudiem, daļēji ar solījumiem, taču viss, ko tie darīja, izrādījās esam velti. Trepes salūza, tērauda naglas liecās, cirtņi saplīsa gabalos.

Hīkriona, Hīsbalda un Hīdorna kungi, ar kuriem Bastiāns reizēm labprāt būtu papļāpājis vai uzspēlējis kādu spēli, bija tikai retumis vēl kaut kam derīgi. Viņi bija atklājuši zemākajos Ziloņkaula torņa stāvos kādu vīna pagrabu. Tagad nu kungi tur pavadīja dienas un naktis, dzēra, meta kauliņus, bļaustīgās balsīs dziedāja muļķīgas dziesmas vai strīdējās, turklāt itin bieži paceldami zobenu cits pret citu. Dažkārt viņi arī streipuļodami blandījās pa galveno ceļu un uzmācās fejām, elfām, meža sieviņām un citām sievišķām būtnēm tornī.

—    Ko tu gribi, kungs,— viņi taisnojās, kad Bastiāns viņus sauca pie atbildības,— dod mums kādu darbu!

Taču Bastiānam nekas nenāca prātā, un viņš pierunāja kungus paciesties līdz kronēšanai, kaut pats nezināja, kas no tā varētu mainīties.

Mazpamazām arī laiks kļuva drūmāks un drūmāks. Saulrietu, kas izskatījās pēc plūstoša zelta, bija arvien mazāk. Debesis lielākoties bija pelēkas un apmākušās, gaiss kļuva smacīgs. Ne vēja pūsmiņa vairs neuzpūta.

Tā palēnām tuvojās kronēšanai noteiktā diena.

Izsūtītie vēstneši atgriezās. Daudzi no viņiem atveda visdažādāko Fantāzijas zemju pārstāvjus. Daži turpretī atgriezās, neguvuši panāku­mus, un ziņoja, ka iedzīvotāji, pie kuriem viņi sūtīti, bez aplinkiem atteikušies piedalīties ceremonijā. Vispār vietām notiekot slepenas vai pat gluži atklātas sacelšanās.

Bastiāns nodūra skatienu.

—   Ar visu to tu pilnībā tiksi galā,— Ksaīde sacīja,— kad būsi kļuvis par Fantāzijas ķeizaru.

— Es vēlos, lai viņu vēlmes sakristu ar manējām,— Bastiāns uzstāja.

Taču Ksaīde jau bija aizsteigusies prom, lai dotu jaunas pavēles.

Un tad pienāca kronēšanas diena — kronēšanai nebija lemts notikt, taču šī diena iegāja vēsturē kā asiņainās kaujas diena par Ziloņkaula torni.

Jau no rīta debesis klāja bieza, svina pelēka sega, kas neļāva īsti uzaust dienai. Baigs mijkrēslis gūlās pāri visam, gaiss bija caurcaurēm nekustīgs un tik smags un spiedošs, ka tik tikko varēja paelpot.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей