Читаем Библия для всех. Курс 30 уроков. Том I. Ветхий Завет полностью

<p>Возвращение в Ханаан и «борьба с Богом»</p>

Неоднократно Господь являл Иакову Свою милость и благоволение, но по прошествии длительного времени Иаков все еще боялся гнева старшего брата, Исава. Узнав, что Исав вышел к нему навстречу с 400 вооруженными людьми, Иаков принял меры, чтобы защитить свою семью от возможного военного столкновения. На пути в Ханаан, в Пенуэле, во время ночной остановки, произошло таинственное явление. Некто боролся с Иаковом до рассвета и в схватке повредил ему бедро. Иаков попросил благословить его, и вместе с благословением он получил новое имя — Израиль («борющийся с Богом»), с напутствием: «…ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» (Быт 32:27–28)[145]. Это событие должно было придать Иакову уверенности в покровительстве Бога[146]. Почти сразу после этого события состоялась встреча Иакова с Исавом — Исав уже не держал зла на брата и радостно приветствовал его. Иаков преподнес Исаву множество даров, которые тот благосклонно принял. Впоследствии от Исава (прозванного также «Едомом»[147]) произошел народ идумеев.

Иаков не последовал за братом в Сеир, а поселился у города Сихема; за сто монет он купил часть поля у правителя города. «И поставил там жертвенник, и призвал имя Господа Бога Израилева» (Быт 33:18–20).

<p>Огорчения Иакову от сыновей</p>

Дальнейшая история жизни Иакова связана с его сыновьями. Повзрослев, старшие начинают причинять ему огорчения, в первую очередь Симеон и Левий. Сын правителя города Сихема, имя которого также было Сихем, совершил насилие над дочерью Иакова Диной, а после этого решил жениться на ней. Желая отомстить за такое обращение с их сестрой, Симеон и Левий вошли в доверие к правителю и посоветовали всем мужчинам совершить обрезание. Воспользовавшись их временным недомоганием, два брата вероломно убили все мужское население города Сихема и разграбили его (Быт 34). Этот поступок был крайне жестоким и в высшей степени недальновидным: кровавая расправа восстановила против семьи Иакова все окружавшее их население — племена хананеев и ферезеев. Только благодаря «ужасу Божьему», который охватил жителей, семья Иакова была спасена от уничтожения. Иаков предрек, что потомки Симеона и Левия будут «разделены и рассеяны» средь сынов Израиля (Быт 49:7). Старший же сын Иакова Рувим «осквернил ложе» отца, соединившись со служанкой Рахили; за это Иаков лишил его права первородства (Быт 35; 49:3–4).

Бог повелел Иакову переселиться в Вефиль и устроить там жертвенник Богу, Который явился ему в этом месте. Иаков прославил Бога, повелел всем своим домашним и слугам выбросить идолов — ложных богов (Быт 35:1–3) и поставил в Вефиле памятный камень[148]. По дороге из Вефиля в Хеврон, вблизи Вифлеема, Рахиль родила Иакову двенадцатого сына — Вениамина, — но при родах она умерла. Рахиль похоронили недалеко от Вифлеема (Быт 35:19). В Хевроне Иаков посетил старого отца, а потом, когда Исаак умер в возрасте 180 лет, Иаков вместе с Исавом похоронили его.

<p>Иосиф</p><p>Основное содержание Быт 37–50</p><p>Ненависть братьев к Иосифу</p>

Среди сыновей Иакова своим кротким нравом выделялся Иосиф — первенец Рахили, он был для Иакова отрадой и утешением. Иаков очень любил юного Иосифа, тихого и мягкого, и сделал ему богатую разноцветную одежду (Быт 37). Старшие братья начали завидовать ему, им было обидно, что отец особо отличает Иосифа. Это отношение усугубилось тем, что Иосиф рассказал братьям два своих удивительных сна. В первом сне снопы братьев поклонились снопу Иосифа, а во втором солнце, луна и одиннадцать звезд поклонились ему. Услышав такое, даже сам Иаков пришел в негодование — неужели возможно, что отец и мать, как солнце и луна, поклонятся сыну?

Эти сны стали «последней каплей» — ненависть к Иосифу до того овладела братьями, что они решили убить его. Удобный случай представился, когда Иосиф пришел проведать братьев, пасущих стада недалеко от Сихема. В ярости они бросили родного брата в ров, и только старший Рувим отговаривал братьев от пролития крови — он желал тайно вызволить Иосифа. Иуда, увидев, что мимо проходит караван купцов-измаильтян, предложил продать Иосифа купцам «с глаз долой» и не осквернять руки его кровью. Сыновья Иакова согласились, и за 20 шекелей серебра (сребреников) продали брата в рабство. Иакову же они решили сказать, что Иосифа растерзал хищный зверь, и, чтобы отец поверил, обмакнули разноцветную одежду Иосифа в кровь козла и принесли отцу со словами: «Посмотри, сына ли твоего это одежда?» В этой фразе чувствуется холодность и отчуждение; Иаков же был убит горем, он долго и безутешно оплакивал сына, восклицая: «С плачем сойду к сыну в Шеол!» (Быт 37:35 РБО)[149].

<p>Жизнь Иосифа в Египте</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика