Читаем Библия для всех. Курс 30 уроков. Том I. Ветхий Завет полностью

Семья одной израильтянки Ноемини (Нооми) покинула родной город Вифлеем из-за голода и пришла в чужую страну — Моав. Там два ее сына взяли в жены местных девушек — Орфу и Руфь (евр. Рут). Но муж Ноемини вскоре умер, а через десять лет умерли и оба ее сына. Оставшись без наследников, подавленная горем Ноеминь просила невесток найти других мужей и завести новые семьи. Орфа послушалась, однако Руфь твердо решила не покидать своей свекрови, — она сказала, что Бог Израилев станет и ее Богом. Вдвоем они вернулись на родину Ноемини, в город Вифлеем, и жили в бедности; Руфь пошла собирать колосья на поле, остававшиеся после жатвы. Девушку заметил владелец поля, зажиточный Вооз, и проявил к ней милость — он позволил ей собирать, сколько она пожелает. Ноеминь была рада, и у нее зародилась надежда обрести наследника — Вооз приходился ее мужу дальним родственником, и по закону левирата ему следовало взять Руфь в жены (этот закон был направлен на то, чтобы род человека, умершего бездетным, не прерывался — первый родившийся в левиратном браке ребенок считался потомком умершего). Однажды ночью на поле Руфь открыла Воозу это желание Ноемини, и тот согласился. Преданность Руфи была вознаграждена — она вышла замуж за Вооза, и у них родился сын Овид; сын же Овида Иессей стал отцом Давида, ставшего впоследствии великим царем Израиля (Руфь 4:22). Таким образом, чужеземка Руфь стала прародительницей Давида и самого Иисуса Христа (Мф 1:5).

Замечательная и трогательная история иноплеменницы Руфи предвозвещает вхождение языческих народов в Церковь, новозаветный народ Божий.

<p>Первая книга Царств</p><p>Тематика и структура книги</p>

Первая книга Царств — продолжение описываемого в Книге Судей периода[343]. Повествование Первой книги Царств начинается с описания жизни последнего и наиболее почитаемого судьи Израиля — пророка Самуила (евр. Шемуэль)[344]. С фигурой Самуила связан поворотный момент в истории Израиля, составляющий основную тему Первой и Второй книг Царств — поставление царя.

Содержание Первой книги Царств можно поделить на 3 части.

Структура Первой книги Царств

Возможно также и другое, формальное деление:

1) Время правления священника Илия (1 Цар 1–4);

2) Время правления пророка Самуила (1 Цар 5–12);

3) Время царствования Саула (1 Цар 13–31).

<p>Основное содержание</p><p>Жизнь пророка Самуила, последнего судьи Израиля</p>

Во всем повествовании 1-й книги Царств играет большую роль личность Самуила; книга начинается с особенных обстоятельств его рождения (1 Цар 1). Одна из двух жен некоего Елканы, Анна, была бесплодной. Муж очень любил Анну, но вторая жена, у которой было уже много детей, доводила Анну до горьких слез, почти вынуждая роптать на Бога за бездетность. Каждый год вся семья ходила на поклонение Богу к скинии в Силом, и в один день Анна от всей души обратилась к Богу со слезами. При этом она не произносила свою молитву вслух, как было принято, и находившийся неподалеку первосвященник Илий даже посчитал, что женщина пьяна. Пламенная молитва Анны была услышана Богом, и вскоре ей был дарован долгожданный сын; полная восторга и радости, Анна воспела гимн благодарности Богу (1 Цар 2)[345]. Мать отдала малолетнего Самуила на воспитание при скинии, чтобы он посвятил свою жизнь служению Господу, и посещала его каждый год[346]. Однажды ночью мальчик услышал голос, звавший его, и думал, что к нему обращается находившийся рядом первосвященник. Только на четвертый раз он откликнулся («вот я!») и узнал, что голос принадлежит Самому Богу. Бог открыл Самуилу, что на первосвященнике Илии лежит тяжелая вина — его сыновья-священники брали взятки и всегда забирали самые лучшие части жертвенных животных себе, а Илий был слишком мягок к ним и не обличал их со строгостью отца[347]. За эти грехи род Илия прервется. Так и случилось; перед очередной битвой с филистимлянами сыновья первосвященника принесли ковчег Божий в войско, но священная реликвия не подействовала «автоматически» — израильтяне потерпели страшное поражение, сыновья Илия были убиты, ковчег Божий захвачен и унесен в филистимские города[348]. Узнав об этом, Илий упал навзничь и умер; первосвященником и «судьей» народа стал Самуил. Самуил исполнял служение судьи до глубокой старости (1 Цар 7); он ходил по всей стране, учил народ Закону и почитанию истинного Бога, приносил жертвы. Самуилу помогали пророки, славящие Бога и изрекающие слова Божии под звуки музыкальных инструментов (Суд 10:5). Под началом Самуила израильтяне одержали ряд значительных побед над филистимлянами.

<p>Начало монархии — поставление Саула</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика