Читаем Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание полностью

Еврейская Библия, которой мы сейчас располагаем, на которой основаны все английские переводы, по большей части восходит к одному манускрипту (то есть текст, написанный от руки, рукопись), датируемому 1000 г. до н. э. Если части Еврейской Библии были впервые записаны в VIII в. до н. э. (например, Книги пророков Амоса, Исаии), значит, копии сделаны примерно через 1700 лет после оригиналов. По счастью, в XX в. было сделано открытие куда более древних манускриптов среди Кумранских рукописей — собрания сочинений разного рода, которые датируются от времени до Иисуса, случайно найденных бедуинским мальчиком в пещере в пустыне к западу от Мертвого моря, то есть на территории современного Израиля. Среди Кумранских рукописей находим копии почти всех книг Библии; некоторые из них практически завершены (например, Книга пророка Исаии); другие же были представлены фрагментарно. Тем не менее все они датируются тысячелетием ранее старейшей из наших рукописей. Находка оказалась чрезвычайно важна для библеистов, так как она позволила определить, насколько точно была скопирована Еврейская Библия в течение тысячи лет после начала христианства.

В одних случаях текст был скопирован достаточно точно, в других — не так удачно. Однако сложность все еще состоит в том, что нет никакой возможности узнать, как хорошо были скопированы манускрипты до Кумранских рукописей. Следовательно, оригинальные слова еврейских авторов также остаются неизвестны. Таким образом, наши размышления достаточно поверхностны, ведь очень сложно понять, что имел в виду автор, если мы не уверены, какие слова он использовал.

Новый Завет

Работая над Новым Заветом, мы не испытываем недостатка в рукописях. В отличие от небольшого наследия средневековых манускриптов Еврейской Библии мы располагаем сотнями — тысячами — рукописей Нового Завета. В общей сложности у нас есть более 5600 экземпляров полных или фрагментарных копий Нового Завета на древнегреческом языке. Это хорошая новость. Плохая заключается в том, что многие из этих рукописей значительно отличаются друг от друга: тот или иной переписчик изменил здесь или там слово, фразу или целую историю. Слова изменяются, вставляются и убираются из текста. Следовательно, ученые должны сделать все возможное, чтобы восстановить то, что было первоначально написано, хотя мы не располагаем их оригинальными сочинениями или их первыми копиями, копиями копий, копиями копий копий. Это долгая и кропотливая работа и очень важная особенно для тех, кто считает, что слова имеют значения: для тех, кто воспринимает Библию серьезно, верующий это человек или нет. Самая важная книга западной цивилизации может изменять свое значение в зависимости от того слова, которое вы найдете в тексте.


ОТСТУПЛЕНИЕ

Библия и верующий

Большинство современных людей, интересующихся Библией, — это преданные вере иудеи или христиане, которых научили тому, что Библия — это книга священных текстов, не похожая на другие. Для многих, особенно христиан, Библия — это вдохновленное Слово Божье. В общинах с подобными взглядами книги Писания и Предания изучаются не с литературной точки зрения, которая внимательно рассматривает жанры, литературные особенности, возможное наличие текстовых противоречий и разночтений, а также подобные книги еще меньше рассматриваются с исторической точки зрения, которая интересуется историческими спорами/разногласиями и ошибками. Вы сами, возможно, обнаружите, что эти литературные и исторические подходы не соответствуют тем, которым вас обучили в отношении Библии. Если так, то именно для вас мне бы хотелось представить эти краткие размышления в настоящей работе.

Литературный подход

Существует несколько подходов к изучению любого текста, в том числе и библейского, с литературной точки зрения. В нашем исследовании мы будем рассматривать Библию как наследие литературы Древнего мира. Мы рассмотрим такие вопросы, как структура текстов и их перекликающиеся литературные темы, попытаемся определить, как мы можем при внимательном чтении, принимая во внимание общий ход повествования, повторение важных мотивов, возможность того, что автор использовал в своей работе более ранние источники, понять любой рассказ. В частности, мы заострим свое внимание на том, чтобы определить для различных частей Библии соответствующие им литературные жанры. Причем мы будем исходить из такого предположения, что без знания о том, как «работает» тот или иной жанр, невозможно узнать, как отдельная работа, написанная в этом жанре, может быть интерпретирована. Например, нам будет необходимо узнать о таких вещах, как древнееврейская поэзия, пословицы, легенды, мифы, Евангелия и апокалипсисы.

Читателя могут поразить такие литературные приемы, как новелла, например, в случае с рассмотрением Бытия как «легенды» или в случае с попыткой интерпретировать Откровение Иоанна Богослова как чистой воды образец древнего апокалипсиса. Тем не менее мы увидим, что такие подходы могут в значительной степени пролить свет на спорные сочинения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Господня Пасха
Господня Пасха

Святитель Лука (Валентин Феликсович Войно-Ясенецкий), выдающийся хирург мирового класса, родился в г. Керчи в 1877 году.Закончив Киевский университет, занимался медицинской практикой и научной работой. В 1920-е годы, работая хирургом в Ташкенте, активно участвовал в церковной жизни, принял священный сан и совмещал служение в Церкви с работой врача. Вскоре был тайно хиротонисан во епископа. Это было время страшных большевистких гонений на Церковь, и верный служитель Христов знал, на что шел. Он пережил множество арестов, пытки и ссылки, которые не ослабили его веры и горячей ревности по Богу.Последнее место служения святителя Луки — Крымская епархия. В конце жизни он ослеп, но не оставлял своей паствы. Преставился ко Господу он 11 июня 1961 г., в день всех святых, в земле Российской просиявших.Подробнее о святителе Луке можно прочитать в книге «Я полюбил страдание…» (М. 2010).В настоящее издание вошли проповеди святителя Луки, произнесенные в разные годы в дни Великих праздников. В них святитель рассматривает духовные проблемы, с которыми сталкивается современный человек, поэтому книга будет интересна каждому, кому небезразлично дело спасения своей вечной души.«Всё, что мы имеем в своей жизни, как православные верующие люди, самого радостного, самого дорогого, — всё нам дано силой Воскресения Христова, ибо вся наша вера, как на камне, стоит на этом чуде, так торжественно и величественно прославляемом Церковью. Все радости о Господе Иисусе Христе: радость принадлежать к Святой Православной Церкви и спасать свою душу для вечности, в скорбях и страданиях иметь в лице своего Господа источник неиссякаемой милости, поклоняться Его Преблагословенной Матери, ощущать покров и молитвы святых Божиих людей, — всё это плоды Воскресения Христова. С этим светом веры легче переносить и страдания, и скорби; с ним осмысливается вся наша земная жизнь как ступень к вечной жизни; с ним и умереть не страшно истинному христианину». Митрополит Николай (Ярушевич).

Архиепископ Лука , Лука Войно-Ясенецкий

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика