Читаем Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание полностью

Вы можете найти аналогичные различия в других частях Пятикнижия. Например, в следующей главе мы остановимся на десяти казнях египетских, которые чудесным образом наслал Моисей, чтобы убедить колеблющегося фараона освободить сынов Израиля. Потрясающие истории освобождения так же хороши, как и сюжеты о патриархах, но ученые и здесь обнаружили похожие несоответствия. Приведем пример: во время пятой казни Господь уничтожил «весь скот Египетский» (Исх., 9: 6). Итак, можно подумать, что весь скот действительно погиб. Однако затем, когда Моисей наслал седьмую казнь, ужасный град убил «по всей земле Египетской все, что было в поле, от человека до скота» (9: 19–20: 25). Следовательно, настоящий рассказ состоит как минимум из двух разных сюжетов, при соединении которых появилось подобное несоответствие.

Разногласия, которые мы обсудили выше, проявляются в той или иной книге Пятикнижия, так же как и во всем повествовании. Создается впечатление, что один и тот же человек не может являться автором всех сюжетов. Например, в Исходе, в одной из первых встреч Моисея с божеством, Бог говорит ему: «Я Господь (Яхве). Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову с именем «Бог Всемогущий» (Эль-Шаддай), а с именем Моим «Господь» (Яхве) не открылся им» (6: 2, 3). Здесь Бог говорит, что патриархи Бытия не знали личного имени Бога, Яхве, они только знали Его как Бога Всемогущего, Эль-Шаддай. Для внимательного читателя такое заявление может показаться странным, ведь совершенно ясно, что в Бытии Бог являлся патриархам как Господь (Яхве), но и что они называли Его этим именем. Рассмотрим стих 26 (гл. 4): «Тогда начали призывать имя Господа». Или более красноречивый отрывок: «Аврам поверил Господу (Яхве), и Он вменил ему это в праведность. И сказал ему: Я Господь (Яхве), Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе землю сию во владение. Он сказал: Владыка Господи! (Адонай Яхве) как мне узнать, что я буду владеть ею?» (Быт., 15: 6–8).

Согласно Исходу, Бог никогда не показывался Аврааму как Яхве, но, по словам Бытия, Он являлся ему именно как Яхве. Библейское повествование, очевидно, опирается на различные источники, что легко подтверждается теми повторами, которые мы наблюдали в патриархальной истории.

Документальная гипотеза

Известна как наиболее распространенное решение проблемы авторства Пятикнижия. Она гласит, что Пятикнижие состоит из четырех различных источников, основанных на устной традиции, но написанных разными авторами, отличающимися своим мировоззрением, в разные периоды истории Древнего Израиля.

Имя Юлиуса Велльгаузена (1844–1918), немецкого библеиста, наиболее часто ассоциируется с документальной гипотезой. Он не был первым, кто выдвинул гипотезу, но проработал ее детали более убедительно, чем любой из его предшественников. Ю. Велльгаузену также удалось убедить большую часть ученого мира в достоверности документальной гипотезы. Первым шагом стала его публикация на немецком языке «История Израиля» (1878). Среди прочего Ю. Велльгаузен утверждал, что четыре источника Пятикнижия были написаны спустя столетия после событий, о которых они повествуют, и авторами, чьи жизненные пути разделены веками. В результате библейские сюжеты не представляют собой свидетельства очевидцев (например, Моисея) и не могут быть исторически достоверными. Мы не знаем фактических авторов источников, но Ю. Велльгаузен назвал их четырьмя инициалами: Я (Яхвист), Э (Элохист), В (Второзаконие) и Ж (Жреческий кодекс)[2]. По его мнению, источники были написаны в таком порядке.

Понимание идеи Ю. Велльгаузена поможет охватить широкий пласт истории Древнего Израиля, который я уже затрагивал в главе 1, поскольку различные источники были написаны в разные периоды истории Израиля. В наиболее распространенном виде гипотеза представляет собой:

• Скорее всего, Яхвист был первым записанным источником. Именно от него берут начало рассказы Бытия и Исхода, в том числе, например, второй сюжет о Сотворении мира и истории об Адаме и Еве (гл. 2–3 Бытия). Источник назван так потому, что в его повествовании наиболее часто встречается в качестве имени божества термин «Яхве», которое на немецком языке пишется как Jahweh. Считается, что Яхвист был записан и основан на устных традициях южной части страны, то есть в Иудее[3]. Многие события патриархальной истории в главах 12–50 Бытия как раз локализуются в Иудее. Помимо всего прочего Яхвист отличается своим антропоморфным восприятием Бога (как в историях о саде Эдема и Потопе). Многие ученые считали, что источник был написан в период монархии, возможно в X в. до н. э., во время правления царя Соломона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги