Читаем Благочестивая Марта полностью

Когда за малую услугуСебя считаешь ты в долгу,Я об одном просить могу:Прости, поручик, мне, как другу.Прошу, не упрекай меня,Что я и от тебя скрывался,Что скрыть любовь мою старался,Как тайну важную храня.Я жизнью ведь своей рискую,И осторожным должен быть…Но удалось мне победитьМою притворщицу святую.Жениться я хочу на ней.Ты воскресишь мою удачу.Люби Люсию! Я ж потрачуВсе силы, чтоб любви твоейПомочь. Хоть сухо обращеньеЕе с тобой…


Поручик 

А я влюблен!И тем сильнее я пленен,Чем больше вижу я презренья.В моем молчаньи и во мне,Мой друг, ты можешь быть уверен.


Дон Фелипе 

Люсия… Слушай: я намеренС ней говорить наедине.Увидишь — станет восковой,Придет к тебе по доброй воле.


Поручик 

В какой же изучал ты школеТакой дар слова колдовской?


Сцена 12

Донья Люсия. Те же.


Донья Люсия 

Учитель, вы одни?


Дон Фелипе 

О нет!

(Тихо ей) 

Кто любит — быть один не может…Но вещь одна меня тревожит:Поручик, друг мой с давних лет,Узнал меня в одно мгновенье.И вот пришлось мне снова лгать:На Марту все свалил опятьИ усыпил в нем подозренье.Меня же просит он как разПеред тобой замолвить слово…Так обмани глупца такого,На свет твоих прелестных глазЛетящего неосторожно:Ему на брак согласье дай.


Донья Люсия(так же) 

Я…


Дон Фелипе(так же) 

Да! Иначе, друг — прощай:Грозит мне гибель непреложно.


Донья Люсия(так же) 

Фелипе! Всё мне чуждо в нем.Боюсь беды я неминучей —Не заболеть бы мне падучей,[102]Так, как тебе параличом.


Дон Фелипе(так же) 

Да. Но откроет он тогда,Кто здесь под рясой богослова.


Донья Люсия(так же) 

Я для тебя на все готова!


Дон Фелипе 

Поручик, подойди сюда!


Поручик 

Могу ль поднять с надеждой благодарнойСвой взгляд к тебе, о свет небесный мой,Что с первых дней сиял мне красотойЯснее солнца в сфере лучезарной?


Донья Люсия 

Мой повелитель здесь — передо мной,Моей надежды гений светозарный!


Дон Фелипе 

Мне ж нет милей притворщицы коварной,Что мне-то станет верною женой.


Донья Люсия(тихо ему) 

Ты — про меня?


Дон Фелипе(тихо ей) 

Ведь ты одна на свете!


Донья Люсия 

Любовь моя…


Поручик 

Как?.. Мне?.. Восторг святой!Моя душа витает в свете рая.


Дон Фелипе(в сторону) 

Слепой амур, твои смешны мне сети!


Поручик 

Люби меня, любовь моя!


Донья Люсия 

Друг мой!

(Уходит.)


Поручик 

Моя Люсия…

(Уходит.)


Дон Фелипе(один) 

Марта, дорогая!


Сцена 13

Донья Марта, Пастрана, дон Фелипе.


Донья Марта 

Здесь кто-то звал меня сейчас?


Пастрана 

Да, всуе поминал он вас.


Дон Фелипе 

Я без тебя не существую:Всегда зову я дорогую.


Пастрана 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Дон Нигро , Меган ДеВос , Петр Алексеевич Кропоткин , Пётр Алексеевич Кропоткин , Тейт Джеймс

Фантастика / Драматургия / История / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература / Публицистика
Том 2: Театр
Том 2: Театр

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.Набрасывая некогда план своего Собрания сочинений, Жан Кокто, великий авангардист и пролагатель новых путей в искусстве XX века, обозначил многообразие видов творчества, которым отдал дань, одним и тем же словом — «поэзия»: «Поэзия романа», «Поэзия кино», «Поэзия театра»… Ключевое это слово, «поэзия», объединяет и три разнородные драматические произведения, включенные во второй том и представляющие такое необычное явление, как Театр Жана Кокто, на протяжении тридцати лет (с 20-х по 50-е годы) будораживший и ошеломлявший Париж и театральную Европу.Обращаясь к классической античной мифологии («Адская машина»), не раз использованным в литературе средневековым легендам и образам так называемого «Артуровского цикла» («Рыцари Круглого Стола») и, наконец, совершенно неожиданно — к приемам популярного и любимого публикой «бульварного театра» («Двуглавый орел»), Кокто, будто прикосновением волшебной палочки, умеет извлечь из всего поэзию, по-новому освещая привычное, преображая его в Красоту. Обращаясь к старым мифам и легендам, обряжая персонажи в старинные одежды, помещая их в экзотический антураж, он говорит о нашем времени, откликается на боль и конфликты современности.Все три пьесы Кокто на русском языке публикуются впервые, что, несомненно, будет интересно всем театралам и поклонникам творчества оригинальнейшего из лидеров французской литературы XX века.

Жан Кокто

Драматургия