Читаем Блондинка полностью

Розлин – это изобретение Блондинки-Актрисы. Ее речь на экране – это имитация речи самой Блондинки-Актрисы. Даже если ее муж-Драматург, написавший этот сценарий, рассказал о болезненных событиях из жизни жены, использовал ее речь & хотел использовать ее душу, она, Блондинка-Актриса, нисколько его не винила. О нет. Мы существуем друг для друга, мы единое целое. Розлин – твой подарок мне & мой подарок тебе.

Теперь она уже не любила его.

Теперь их связывала одна лишь поэзия. Поэзия речи, а в большей степени – еще более красноречивая поэзия жеста.


Он предполагал, даже был уверен, что жена ему изменяет.

С кем, сколько раз, когда, где & как, с какими чувствами, насколько страстно, даже искренне – об этом он не хотел знать. Теперь он был мужем-душеприказчиком, нянькой знаменитой актрисы. (Да, он осознавал этот парадокс: ведь в «Неприкаянных» Розлин была нянькой всем остальным.) Держался он стоически, терпеливо, сдержанно, а иногда – вопреки здравому смыслу – надеялся на лучшее. Все, что осталось от его амбициозной молодости. Он будет верен ей до тех пор, пока не почувствует, что ей противны его прикосновения. Даже после этого он будет любить ее. Ибо разве не она носила в своем чреве его дитя, разве не погибло его дитя у нее в чреве, разве не связаны они на всю оставшуюся жизнь священными, неразрывными узами, о которых не говорят вслух?

Она уже не была его Магдой, не была она и его Розлин – он это знал! – но все равно он будет заботиться о ней и прощать ее (если б ей было нужно его прощение, в чем он сомневался). Он осторожно спросил:

– Уверена, что хочешь сниматься в этом фильме, Норма? Уверена, что хватит сил?

То есть сможет ли она на сей раз обойтись без таблеток, не станет ли убивать себя у него на глазах, а он будет беспомощно смотреть, как она себя убивает. Она сердито & даже злобно ответила:

– Мне всегда хватает сил. Никто из вас не знает меня по-настоящему.


Мы безрассудно подбегаем к пропасти, поставив на краю обрыва ширму, чтобы не видеть бездны.


Эти слова были записаны в школьном дневнике Нормы Джин.

Она не была уверена, что понимает их смысл. Неужели Карло имел в виду именно ее?

Перед отъездом в Рино, где должны были проходить съемки «Неприкаянных», он подарил ей книгу Паскаля «Мысли»[77]. Карло не был ее любовником, но все равно любил ее.

– Анджела, моя малышка! Ты с тех пор немного подросла, верно?

Режиссером «Неприкаянных» был не кто иной, как X.! Прославленный режиссер «Асфальтовых джунглей». Блондинка-Актриса боготворила X., хотя не виделась с ним лет десять. Это он дал мне старт. Дал мне шанс. Она планировала обнять старика при встрече, но его морщинистое лицо, запах виски изо рта & заметное брюшко ее остановили. Х. грубо пялился на Блондинку-Актрису. Глаза у него были налиты кровью еще сильнее, чем у нее.

X. следил за ее карьерой с некоторым удивлением & скептическим интересом – так отец наблюдает со стороны за жизнью незаконнорожденного отпрыска, дочери или сына, не чувствуя при этом родительской ответственности, лишь ощущая сомнительную связь с чужим для него человеком.

Во время первой их встречи в Голливуде Блондинка-Актриса держалась застенчиво. Кажется, даже вздрогнула, когда X. взял обе ее руки в свои & крепко сжал. Дружелюбный скрипучий голос, нарочитая демонстрация мужественности – в таких случаях женщине никак не удается определить, высмеивают ее, или, напротив, восхищаются ею, или же восхищаются & высмеивают одновременно. Она называла его «мистер», желая подчеркнуть, что смотрит на него снизу вверх. Он называл ее «милочкой», точно не способен был вспомнить ее имя. С ее мужем-Драматургом он говорил куда почтительнее. Он смутил ее пристальным взглядом – взглядом светского льва, знатока женщин и лошадей. Он смутил ее еще сильнее, вспомнив о прослушивании для «Асфальтовых джунглей»: «Когда ты просто повернулась & ушла, я сразу понял: вот она, Анджела!»

Блондинка-Актриса спросила, что он хочет этим сказать. Она прошла прослушивание не хуже и не лучше остальных. Разве что легла на пол, чтобы произнести монолог Анджелы, – просто потому, что Анджела должна была говорить эти слова, лежа на диване. X. расхохотался, подмигнул мистеру Зет (они подписывали контракт на Студии, в богато обставленном кабинете мистера Зет) и повторил:

– Нет, милочка. Ты получила роль Анджелы только потому, что повернулась & ушла.

Блондинку-Актрису захлестнула душная волна обиды. Он имеет в виду мою задницу. Вот сволочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги