Читаем Блондинка полностью

Предстоящая сцена была сложнее предыдущих, с частой сменой планов, четырьмя актерами, музыкой и танцами. Мужчины будут смотреть на Розлин со страстью, порожденной отчаянием, гневом и нетерпением; объектив камеры зафиксирует эти взгляды, но отражаться в них будет преданность, надежда и любовь. Вся сцена была выстроена вокруг Розлин. Розлин выпьет лишнего и пустится в одиночный танец, демонстрируя свое прекрасное, никому не принадлежащее тело. Потом выбежит на улицу, в романтическую тьму, и обнимет там дерево в «поэтическом» порыве, а Темный Принц провозгласит: «Знаешь, Розлин, у тебя талант к жизни. Надеюсь, ты будешь жить вечно».


Отвергнутый муж. «Знаешь что, мистер? Людям не нравится, когда за ними шпионят

Любить ее – такова была цель его жизни, но постепенно в этом жарком городе посреди пустыни он начал понимать: несмотря на всю его преданность, такая задача ему, пожалуй, не по плечу. «Неприкаянные» должны были стать его «валентинкой», а стали надгробной плитой их браку. Он жаждал воспеть ее сияющую красоту через Розлин и не мог понять, что пошло не так. И почему все пошло не так.

Она вела себя все более резко и раздраженно, порой была с ним откровенно груба, все глубже погружаясь в работу с Гейблом, игравшим в фильме ее любовника. Неужели я ревную? Как стыдно. Но если причина лишь в этом, все поправимо. Наверное.

Она продолжала принимать таблетки. Слишком много таблеток. Лгала насчет таблеток, лгала ему в лицо. Приобрела такую толерантность, что могла жевать и глотать таблетки кодеина, даже когда говорила или смеялась, «изображала Мэрилин», работала на публику. Все говорили: «Мэрилин Монро такая остроумная!» Все говорили: «Мэрилин Монро такая… живая!» А он, ее вечно мрачный муж, с которым она прожила четыре года, придирчивый муж, «слишком старый для Мэрилин», наблюдал за ней со стороны.

– Блин, я же сто раз говорила: терпеть не могу, когда за мной шпионят! Думаешь, ты само совершенство, мистер? Так иди полюбуйся в зеркало!


В голове у нее что-то сломалось. Так ломается дешевый будильник. Но она отчаянно пыталась привести мозги в порядок. Отчаянно!

Она уже несколько месяцев читала «Происхождение видов» и делала пометки на полях. Еще читала книгу, которую подарил ей Карло. О, Паскаль ее крепко зацепил! Жил так давно, а высказывал такие мысли, просто невероятно. Конечно, Дарвин тоже затронул очень важную тему, писал об эволюции существ с ходом времени, о «модифицированном воспроизведении» ради усовершенствования – но Паскаль!.. И это в семнадцатом веке! Болезненный человек и умер совсем молодым, в тридцать девять. Как будто записал самые сокровенные ее мысли, которые она была не в силах выразить своим косным языком.


Суть человеческого естества – в движении. Полный покой означает смерть… Очарование славы столь велико, что мы почитаем все с ней связанное, пусть даже это будет сама смерть.


Эти слова Паскаля Норма Джин записала красными чернилами в свой школьный дневник.

Карло сделал в книге дарственную надпись: Ангелу с любовью от Карло. Если суждено выжить лишь одному из нас…

– Может, однажды я рожу от него ребенка? От Марлона Брандо?

Она рассмеялась. О, то была безумная мысль, однако… почему бы и нет? Им вовсе не обязательно жениться. Глэдис ведь не была замужем. Да и вообще Темному Принцу как-то не к лицу жениться. Ей тридцать четыре. В запасе есть два-три года, еще не поздно завести ребенка.


Любовники целовались! Розлин & ковбой по имени Гай Лэнгленд.

– Нет. Я хочу попробовать еще раз.

Любовники опять целовались. Розлин & ковбой по имени Гай Лэнгленд.

– Нет. Я хочу попробовать еще раз.

Любовники целовались снова. Розлин & ковбой по имени Гай Лэнгленд.

– Нет. Я хочу попробовать еще раз.

Они стали любовниками совсем недавно. Кларк Гейбл, он же Гай Лэнгленд, был уже немолод; Мэрилин Монро, она же Розлин, была разведенкой, ее цветущая юность уже прошла. Давным-давно, в темном кинозале. В детстве я обожала тебя, Темный Принц! Стоило закрыть глаза, как она вновь оказывалась в прошлом, в кинотеатре, куда ходила после школы по Хайленд-авеню & платила за единственный билет, а Глэдис всегда предупреждала ее: Не садись рядом с мужчиной! Не разговаривай с мужчинами! Затаив дыхание, она поднимала глаза на экран, чтобы увидеть Темного Принца. Того самого мужчину, который сейчас целовал ее, которого она сама сейчас целовала – жадно, забыв о жгучей боли во рту.

Он был красив, этот темноволосый мужчина с аккуратными тонкими усиками, хотя ему было почти шестьдесят, лицо его стало морщинистым, волосы начали редеть, в глазах читалось осознание того, что человек смертен. Когда-то я думала, ты мой отец. О, скажи мне, скажи, что ты мой отец!

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги