Читаем Блондинка полностью

Опостылевший муж. Выяснилось, что ее очаровал не только Гейбл (не исключено, что они трахались). Был еще один непонятный персонаж по имени Монтгомери Клифт. Алкоголик, тип неуравновешенный, но обаятельный. Красивое лицо все в шрамах после аварии, в прошлом году он едва не погиб, катаясь на мотоцикле. Сидел на бензедрине и амитале (гонял по вене?); жил отшельником в трейлере, словно отошедший от дел Дионис, в обществе водки, грейпфрутов и надменного молодого любовника. По большей части отказывался давать интервью и даже не выходил под «омерзительное» солнце Невады до наступления ночи.

Многие из съемочной группы «Неприкаянных» бились об заклад, что Клифт не продержится до конца фильма, ведь работать с ним было еще рискованнее, чем с Монро. «Знаете, почему я люблю Монти Клифта? Потому что он тоже близнец». – «Что?» – «Ну, близнец, как и я».

Разве мог муж ревновать ее к этому пропащему актеру-гомосексуалисту? Нет, не мог, гордость не позволяла. Перехватив его обиженный взгляд, она коснулась его руки (то было первое прикосновение за несколько дней). И внезапно превратилась в Розлин, белокурую целительницу мужских душ, но слегка не в фокусе.

– Ну что ты, перестань. Совсем не факт, что Монти родился под тем же знаком. Просто он мне как близнец. Ведь попадаются иногда люди, в точности похожие на тебя, твои двойники. Так вот, Монтгомери Клифт – мой двойник.

Муж начал бояться этого Клифта. Для него он был загадочнее собственной жены, чьи суицидальные наклонности (он был в этом уверен) объяснялись одной лишь потерей ребенка. Тот ужасный день в Мэне навеки изменил их жизнь. Стал для жены неиссякаемым источником горя и мучений.

Ведь женщина – это ее матка, так?

Что такое женщина, если не матка?

С того дня в Мэне их отношения изменились навсегда. Приехав в Неваду, она стала спать отдельно. Но Драматург знал: она по-прежнему отчаянно хочет ребенка, возможно, даже сильнее, чем раньше. Она встретила очередной день рождения, со здоровьем у нее становилось все хуже. Как и предсказывал врач, она начала страдать от частых болей в матке. Выделения («мазня!») приводили ее в ужас. Менструации остались болезненными, но цикл сбился.

Нет, он не стал пересказывать ей всех слов врача. О «поврежденной» матке, о «грубых и неумелых» абортах.

Это будет его секрет, секрет мужа. Об этом будет знать только он.

Что такое женщина, если не матка?

В «Неприкаянных» был хеппи-энд: Розлин и ее ковбой-любовник Гай Лэнгленд говорили, что неплохо бы завести детишек (несмотря на огромную разницу в возрасте). После всех переживаний – сперва заарканили мустангов, потом пожалели и отпустили – они едут «домой». Путь им указывает Полярная звезда.

Если я не смогу дать тебе ребенка в жизни, Норма, я дам тебе ребенка в твоих снах.

И не важно, что Блондинка-Актриса смотрела на него, властелина слов, с презрительной насмешкой. На кинопленке Розлин была сама жизнь, сама чувственность. Розлин очаровала даже тех, кто презирал Блондинку-Актрису. Впоследствии признают, что роль Розлин – самая искусная, самая сложная, самая блестящая из всех ролей Мэрилин Монро. Это стало ясно еще во время съемок, когда фильм висел на волоске. Розлин была подобна прекрасной вазе, разбитой на мелкие кусочки, но затем терпеливо, умело и методично собранной, фрагмент за фрагментом, осколок за осколком, с помощью пинцета и клея. Вы видели уже восстановленную вазу, но не знали, что она была разбита. И тем более не знали о маниакальных усилиях, потраченных на ее восстановление. Иллюзия целостности, иллюзия красоты. Заблуждение?

Я ее теряю. Я должен ее спасти. Отверженный муж не желал признаваться даже самому себе, что махнул рукой на карьеру драматурга. То есть на свое «я». На свою жизнь в Нью-Йорке среди театральных друзей, которых он, в отличие от киношников, очень уважал. Он признавал, что Х. – гений в своем деле. Вот только дела у них были разные, ибо дело жизни Драматурга требовало уединения, внутренней сосредоточенности. В его деле работать с воображением нужно было тонко, а не топтаться как слон в посудной лавке. Здесь же, на западе, он превратился в слугу – не только Блондинки-Актрисы (а она пожирала своих слуг с жадностью вечно голодного человека), но и Студии. Был у Студии «на зарплате», его тоже наняли на работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги