Читаем Богоискательство в истории России полностью

3. Русский перевод Библии. В 1822 году появился Новый завет на русском языке. В 1862 году вышло в свет улучшенное и исправленное издание. В 1876 году увидела свет полная русская Библия, так называемый синодальный перевод. Библия распространялась при помощи самоотверженных служителей Божиих, в России их называли книгоношами. Среди них были и русские, и немцы. Они ходили по городам, селам и деревням с сумками, полными Новых Заветов и Библий. Ходили, продавали их людям за чисто символическую плату, а то и вовсе дарили. Благодаря их самоотверженному труду тысячи простых русских людей получили возможность, часто впервые в жизни, читать Слово Божие, узнавать то, что хочет от них Бог, веровать так, как Он велит, и спасаться по Евангелию.

4. Духовный кризис православия. Сами православные иерархи того времени писали, что в церкви наступает духовный застой. Церковь не отвечала нуждам людей. Повсеместно и иерархи и прихожане жаловались на пьянство среди священников, на их мздоимство. Каждый священник устанавливал свою плату на крещение, венчание и т. д. Один из иерархов с горечью писал тогда, что священники не могут проповедовать, так как сами почти ничего не читают и сами почти не знают Библии. В.Ф. Марцинковский в книге “Записки верующего” приводит в пример диалог, состоявшийся между ним и солдатом. И хотя диалог этот состоялся уже в 20-м веке, после революции, тем не менее, он ярко отражает отношение народа к вере, сложившееся уже очень и очень давно.

“Один из солдат похвалялся грабежами и убийствами, в которых он участвовал в дни революции. Я не выдержал, встал из своего уголка и спросил рассказчика:

— Разве Христос в Евангелии учил так делать?

— А нешто мы его читали? Мы только крышку Евангелия целовали… а что в ём писано, того не знаем.

Тяжёлым было духовное состояние народа. Это признавали и сами православные иерархи, такие как Арсений Рождественский, Епископ Алексий. По их мнению, вера народа “…выражалась во внешнем исполнении предписаний церкви… в произнесении слов молитвы, часто бессвязных…”. “Он называет себя христианином и не может дать отчёта, почему так называется; он молится Богу, болтая только языком, ограждая себя крестным знамением машинально; он содержит праздники и посты, говеет, почитает святых, поклоняется иконам и всё это делает потому, что так делали его предки, и так поступать ему заповедали. На христианских святых он переносит грубые представления язычества, называя их богами”.

И конечно, когда книгоноши распространяли Священное Писание, оно не могло не вызвать такого взрыва интереса простых людей к истинной христианской духовности, основанной на Слове Божьем.

Было бы несправедливо обвинять в духовных бедах русского народа всю православную церковь. Ведь и православие сыграло свою положительную роль в евангельском пробуждении, так как перевод Библии был сделан именно православными священниками и учёными, да и Российское библейское общество было организовано во многом благодаря стараниям православных. 

Таким образом, евангельское пробуждение в России стало возможным. И первые евангельские общины начали появляться в 60-х годах 19 века одновременно и совершенно независимо в четырех Российских регионах.

1. Юг Украины

Первое пробуждение началось на юге Украины, им были охвачены Херсонская, Екатеринославская и Киевская губернии. Это движение прошло через стадию так называемого “штундизма”. История этого названия такова. В богослужениях новоприбывших немцев-колонистов неотъемлемой частью был так называемый бибельштунден — "библейский час", и поэтому местные жители окрестили всех посещавших такие собрания штундистами. собирались верующие, как правило, рано утром, за час до начала работы. собирались по домам, но были специальные дома молитвы, называемые “штундхаусы”.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блог человекообразного попа

Развод и повторный брак
Развод и повторный брак

Я написал статью о разводе и повторном браке более тринадцати лет назад. Сейчас уже точно и не вспомню дату написания.Помню лишь, что к исследованию вопроса меня побудило горячее желание «найти лазейку» в Священном Писании, чтобы разрешить вступить в повторный брак некоей даме, которая развелась с мужем и желала при этом вступить в брак с другим мужчиной. Даму чисто РїРѕ-человечески было очень жалко, я, как молодой и начинающий служитель, пытался её консультировать по поводу Библейского учения на этот счёт. РњС‹ вместе изучали Библию, и я был готов разрешить ей повторный брак, но неожиданно она сама пришла к прямо противоположному выводу.Мне это показалось настолько странным, что я еще более углубился в тему, уже вне этого душепопечительского общения.С тех пор прошли РіРѕРґС‹ пасторского служения. Я видел немало горя, вызванного разводами, видел «удачные» повторные браки, видел «неудачные». Видел страдания детей и родственников. Р

Павел Александрович Бегичев

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Китай: укрощение драконов
Китай: укрощение драконов

Книга известного СЂРѕСЃСЃРёР№ского востоковеда профессора А.А. Маслова рассказывает об инициациях и мистериях традиционного Китая, связанных с культами бессмертных, путешествиями в загробный мир, погребальными ритуалами и формированием РѕСЃРѕР±ого РґСѓС…овного климата, где самое обыденное и мирское оказывается возвышенно-священным и наиболее значимым. РћСЃРѕР±ую роль здесь играют магические перевоплощения медиумов и магов в полудухов-полулюдей, культ драконов, змей и птиц. Многие философские учения, такие как конфуцианство и даосизм, представляли СЃРѕР±РѕР№ развитие этих мистериальных учений и откровений древних мистиков.Книга рассчитана на широкий круг читателей.*В * *Алексей Александрович Маслов — историк-востоковед, академик РАЕН, профессор, доктор исторических наук, заведующий кафедрой всеобщей истории Р РѕСЃСЃРёР№ского университета дружбы народов, приглашенный профессор СЂСЏРґР° американских и европейских университетов. Выпускник Р

Алексей Александрович Маслов

Культурология / Образование и наука