Читаем Большое путешествие полностью

— Я ведь сказал тебе, что не оставлю это так, — Адриан усмехнулся, пьяный взгляд блуждал по её лицу, — я ведь сказал, что на всё ради тебя готов.

— Адриан, ты будто сошел с ума, — осторожно сказала Лана, — ты будто бы помешался на мне. Неужели ты не видишь этого?

— О, я уже давно такой, просто никто этого не замечал, — пьяные глаза медленно моргнули, девушка поежилась. — Я научился играть по правилам этого города. Мы должны быть вместе, как ты не понимаешь этого.

— Адриан, пожалуйста, перестань, — Лана вздохнула и обреченно провела рукой по волосам, — мы уже обсуждали это. Я надеялась, что ты поймешь и…

— Пойму? — Адриан хрипло рассмеялся. — Ты меня совсем не знаешь.

— В том-то и дело, — Лана печально смотрела на него. — Я скажу нашему кучеру, чтобы он отвез тебя домой.

— Не надо мне твоих подачек, — злобно бросил Адриан и приблизился к ней вплотную. Лана чувствовала противный запах алкоголя, он не просыхал все эти дни. Девушка сделала шаг назад, но Адриан схватил её за руку и процедил сквозь зубы: — Ты не вернешься на этот корабль. Ты останешься здесь со мной.

— Пусти меня, ты делаешь мне больно, — Лана пыталась вырваться, но Адриан держал её мертвой хваткой, рука девушки начала неметь. — Пусти! Немедленно.

— Ты пойдешь со мной, — сказал Адриан и потянул её в сторону дороги.

Лана почувствовала, как внутри нарастает паника. Но тело помнило все уроки борьбы, которые ей преподавал Валкар с командой. Она резко вывернулась и уложила Адриана на землю в два приема. Пьяному сопернику было гораздо проще противостоять, Лана ощутила радостное тепло победы.

— А-а… — застонал молодой человек, взявшись за голову. — Ты… Ты что сделала?

— Я всегда просила тебя научить меня драться, теперь я понимаю, почему ты не стал этого делать, — голос Ланы стал твёрже, — потому что хотел, чтобы я оставалась беззащитной перед тобой. Валкар научил меня очень многому. Ты даже удивишься.

— Этот монстр, — Адриан зашипел злобной змеёй и поднялся на ноги, пошатываясь. — Ненавижу его, всех их, выродков.

Лана молча стояла и смотрела на своего бывшего лучшего друга. Ком снова подкатил в горлу, обида и непонимание подняли головы. Новая порция слёз уже была на подходе. Лана вздохнула, ей очень хотелось прижаться к Валкару, почувствовать его тепло и рассказать ему обо всем, о том, как она потеряла друга, как ей всё надоело в её городе. Валкар бы понял, он бы почувствовал всю ее боль, одним своим прикосновением он бы успокоил её, утешил. Лана прижала руку к груди, почувствовав, как сердце разрывается от тоски.

Она смотрела на Адриана, такого жалкого, злого, потерявшего рассудок. Размышляя, девушка не заметила, как он приблизился к ней, и со всего размаху ударил по лицу. Голова Ланы откинулась назад, рот наполнился кровью. Но она не растерялась, а быстро увернулась от следующего удара и встала на безопасном расстоянии.

— Как ты мог?.. — вытирая кровь с губ рукой, ошарашено спросила Лана. — Ты меня ударил…

— Это тебе за то, что не оправдала моих ожиданий, — холодно ответил Адриан.

— Ожиданий? Вот значит ты какой, Адриан, как же я могла такое пропустить в тебе?.. Уходи, — всхлипнув, сказала Лана, — я не желаю тебя больше видеть в моей жизни.

— Сейчас я уйду, но это ещё не всё, — усмехнулся Адриан и побрёл в сторону своего дома.

Лана повернулась к музею, чей мрачный и неприступный вид испортил настроение ещё сильнее. А ведь ей предстоит это место ограбить. Она думала, что они вместе с Адрианом и Габриелем сделают это, как настоящая команда. Девушка села на скамейку между деревьями и решила, что сейчас может позволить себе вдоволь наплакаться. Во рту был привкус крови, противный. Голова снова начала болеть, губы пульсировали.

— Видимо, у кого-то сегодня плохой день, — раздался спокойный металлический голос.

Лана повернула голову и увидела на скамейке рядом с собой Керресия Альбинои. Вампир словно появился из воздуха.

— Мистер Альбинои, — девушка выпрямилась и поспешила вытереть слёзы. — Я вас не заметила. Вы правы, у меня сегодня был ужасный день, даже скорее вечер.

— Я чувствую запах крови, свежей, приятной, мм… — Керресия зажмурился и потянул воздух носом. — Вы ранены?

— Да, — Лана вытерла губу еще раз, — мой друг, точнее бывший друг, Адриан, вы его знаете. Он… меня ударил.

— Хм… — Керресия поднял серебряную бровь, — дай угадаю, он был в вас влюблён, но скрывал это, а теперь узнал, что вы полюбили монстра с проклятого корабля?

— Да, все именно так, — вздохнула Лана, — мне бы вашу проницательность, тогда, возможно, я бы поняла, что за человек такой Адриан Фонтренк ещё раньше. Он ведь будто с ума сошел. Просто помешался на мне.

— Бывает, — протянул Керресия, — я давно живу и встречал разных людей, таких, как ваш бывший друг, да и похуже. И самое обидное, что таких большинство. Вы просто были ограждены большую часть своей жизни от них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купить мужа, или Голая правда о драконах
Купить мужа, или Голая правда о драконах

Я была согласна на все, лишь бы спасти малышей от коварных магов. Даже выйти замуж! А что? Сама выберу мужа, брак будет фиктивным и кончится разводом. Я так думала. Но все пошло кувырком. Вместо послушного супруга мне попался жуткий нахал. Эта самодовольная ящерица все время язвит и жаждет исполнить супружеский долг! И скажите на милость, почему он все время выскакивает из штанов?! Что значит, сама хотела замуж? Чешуйчатый, мы так не договаривались! А началось все с того, что однажды я купила себе дракона… обаятельный нахал с тайнами неунывающая заноза – хочет всех спасти вынужденный брак – искры веером двое бедовых эльфят – поберегись! тушкан-катастрофа и др. зверюшки Чипа-Чипарррь и Феня – хулиганчики в деле злые маги в комплекте любовь, юмор, ХЭ!

Елена Амеличева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы