Читаем Большой словарь мата. Том 1 полностью

Хуй… знает 1 (…почему… нечто имеет место) неценз, указание говорящего на то, что он не знает или не может объяснить …почему …нечто имеет место… (Буй); Хуй (там) …разберешь… 1 (что-либо, у кого-либо) неценз, невозможно понять что-либо у кого-либо… помимо стандартного употребления идиомы во 2 и Злицеед. числа, имеющем инклюзивное значение… возможно также использование 2 и 3 лица мн. числа с эксклюзивным значением… (Буй); Хуй (там) …разберешь. .. 2 (кого-либо) неценз, невозможно понять кого-либо… (Буй);

1.0.0.5. В функ. сказ.[Непонятно зачем, не ясно с какой целью].

...Какого хуя здесь, в цеху я? / Хуй знает! Стар уж, видно, я. (Булкин 25);

– Справ.-библиогр.:

Хуй… знает 1 (…зачем… нечто имеет место) неценз, указание говорящего на то, что он не знает или не может объяснить … зачем… нечто имеет место… (Буй);

1.0.0.6. б функ. сказ. Быть не в состоянии интерпретировать какую-л. информацию из-за ее несоответствия каким-л. нормам, стандартам или из-за отсутствия опыта интерпретации подобной информации.

Да там хуй разберешь, я ни хуя не петрю в этом. И26; Ехали на тройке – хуй догонишь, / А вдали мелькало – хуй поймешь, / И была гитара – хуй сыграешь, / А сыграешь – так хуй разберешь… (Фольк); Рязанское время – 14 часов 15 минут… Тьфу, еб твою мать! 15 часов 14 минут. Гражданин Петров из города Ряжска спрашивает, что такое сульфеджио. Ах, гражданин Петров, не выебывайтесь!… А гражданин Турсунбек Мухаметдинович… Фамилия еще труднее выговаривается, из города... гм… хуй разберешь… (Гершуни);

– Грамм, коммент.:

Употр. в функ. сказ, и в функ. адверб. Стандартное употр. в функ. сказ, вызывает иллюзию двусоставности предл.: Сколько сейчас времени? – Хуй его знает. Около восьми, наверное. (Анциферов). В пользу этого предположения вроде бы говорят случаи употр. в сочет. смеет, его, когда речь идет действительно о 3. л. ед.: Эди-бэби думает: «Врет Гришка или не врет? Хуй его знает, может, и не врет, что пытался убить старика на безлюдной улице». Гришка достаточно сумасшедший для этого. (Лимонов. Подросток 127). Одновременно можно рассматривать изолированное употр. данной идиомы как безлич. предл.: Что, блядь, весело это все дома-то читать? Вам хорошо – вы уже знаете чем все кончилось. .. .А мы вот сейчас сидим – хуй знает – еще все впереди. (Германия 2). Но дело в том, что данная идиома употр. о неодуш. объектах 3. л. мн. («о них»), но точно также в сочет. с мест, его: Подходит к первому встречному и спрашивает: «Скажите, вы не знаете, почему это: амагазин, акино, атеатр?» А тот отвечает: – А хуй его знает! (Раскин 11). Распространено дажеупотр. в сочет. с мест, его в личном двустост. предл.: Н. Ч.: Может, изначально что-то общее есть? А. М.: Дак я хуй его знает… (Интервью с Машинным). Даже в случаях употр. данной идиомы в контекстах вне упоминания какого-л. лица компонент его сохраняется: – Нам плохо, чуваки, мы заблудились, – заныли они при виде своих. – Хуй его знает, где мы едем. (Аксенов. Ожог 455). Все это говорит в пользу предположения о безличности большинства случаев употр. данной идиомы. Такжеупотр. в сочет. хуй ее маму знает: Раньше я ходил под колуном и не оглядывался, а теперь как-то начал беречься: жизнь, что ли, милее стала, хуй ее маму знает. По ночам запирался на двойной пробой, ложусь спать – тесак всегда под подушку. (Дунский, Фрид 123). Граница между «предикативным» употреблением и адвербализированным, безличным и личным представляется не достаточно отчетливой.

Спрятался он хуй знает где, может, срыл куда подальше. ИЗО;


хуй знает: хуй (его) знает где.

Дисфм. вместо: черт[бог] знает где.

1.0.0.0. На очень большом расстоянии от какого-л. объекта или от наблюдателя.

Отец, думает Эди-бэби, встречает 41-ю годовщину Великой Октябрьской революции хуй знает где, в поезде, идущем через, наверное, уже заснеженную сибирскую тайгу. Командировки отца длятся по месяцу, он работает теперь начальником конвоя. (Лимонов. Подросток 96); Потому, потому, потому что / Я люблю тебя, но ты живешь в Улан-Уде – / Это хуй аж знает где… (ХЗ. Говна самовар); 1.1.0.0. Неизвестно где.


хуй знает: хуй (его) знает для кого.

Дисфм. вместо: черт[бог] знает для кого.

Для неизвестного говорящему неприятного человека или ни для кого.

Делаю все, пашу как папа Карло, и хуй знает для кого. И23; Хуй знает для кого я все это пишу. (Анциферов);


хуй знает: хуй (его) знает зачем. Неизвестно, непонятно с какой целью или с отрицательной целью.

Все братья поели и спасибо сказали, а Бенжамин хуй знает зачем украл золотой стакан. (Анциферов);

– Справ.-библиогр.:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки