Читаем Большой словарь мата. Том 1 полностью

2.0.0.0.[Употр. для выражения презрения к собеседнику. Со знач. требования перестать свистеть].

[Свистни мне в хуй, чтоб я лопнул.

(Фольк); ]

– Справ.-библиогр.:

Свистни в хуй, – там тоже дырка. (Обычно подъебывают свистящему человеку.) (Ильясов); Свистни в хуй – там тоже дырка есть! Недовольная реплика в адрес человека, пытающегося свистом обратить на себя внимание окружающих. (Кузьмiч);


сводить к хуям что.

1.0.0.0. Пытаться охарактеризовать нечто сложное как очень простое.

[Не надо все общечеловеческие проблемы бытия к хуям сводить. Все гораздо сложнее. И80];

2.0.0.0. Используя непристойные слова, пытаться объяснять нечто сложное, нуждающееся при объяснении в специальной терминологии. – Справ.-библиогр.:

Всю науку (физику, математику и т. п.) к хуям свести. (Об объяснении чего-либо сложного при помощи нецензурных выражений.) (Борисов 27);


сгибать[выгибать, гнуть, согнуть] хуй в дугу (не мочь).

1.0.0.0. Кто-л. указывает на наличие регулярного и очень частого состояния сексуального возбуждения у мужчины, вызывающего ряд физиологических процессов, и, в частности, процесс увеличения объема и отвердения соответствующих наружных частей тела мужчины, служащих для сексуальных контактов, вследствие наполнения их кровью.

Совсем ослаб – с утра кулак ебу, хуй в дугу согнуть не могу. (Фольк); На мосту стоиткалека, / Убилхуем человека. / Под мостом стоит другой, / Выгибает хуй дугой. (Житейские частушки 1996, 71);

2.0.0.0. Кто-л. указывает на постепенную утрату способности совершения кем-л. сексуальных контактов из-за невозможности совершения интермиссии соответствующих частей тела мужчины, служащих для сексуальных контактов, вследствие нарушения ряда физиологических процессов, приводящих к недостаточному наполнению кровью этих наружных частей тела мужчины, недостаточному увеличению их объема и отвердению, наступившему вследствие старения организма и / или в результате слишком большой интенсивности предшествующей сексуальной деятельности.

Но что, старик, твой дух мятет, / Какая злость тебя снедает? / Не то ль, что старость хуй твой гнет, / Не то ль тебя так разъяряет, / Что еть жена дает другим? / Но вялым хуем ты своим / Какую ей подашь отраду? (Барков 74); Хуй окончательно согнулся в дугу. И7;

2.1.0.0.[Быть слабым, уставшим, лишенным сил].

– Справ.-библиогр.:

Двумя руками свой хуй согнуть (положить) не может …0 сильно ослабевшем, бессильном человеке (Мокиенко);


сдаваться: на хуй[нахуй] сдаться[обрушиться, (не) обосраться, упасть, усраться] (сто лет).

Вар.:

Да на х.. она мне сдалась! (Советский политический анекдот 26); На хуй мне это все обосралось? И1; На хуй ты такой обрушился? И1; Ну, на хуя она тебе сто лет усралась?(Дунский, Фрид 123);

1.0.0.0. кто кому. Быть никому не нужным.

…Да и домой бы поехал, да и там никому мы нахуй не обосрались… (Время топить 5);

1.0.0.1. кто (кому). Быть ненужным кому-л. из-за своих отрицательных качеств.

Да ну его к хуям свинячьим, козла вонючего, на хуй он усрался такой? И12;

1.0.0.2. кто (кому). Быть ненужным кому-л. из-за отрицательных последствий, к которым неизбежно приведут контакты с данным лицом.

– Дура ненормальная! Ну, на хуя она тебе сто летусралась? Теперь тебе верняком карячиться срок. Чего вы с ней не поделили? А она заплакала и ботает: – Я ее пописала за то, что ты с ней шворился. Учти, я всех порежу, с кем ты будешь. (Дунский, Фрид 123); – Иль групповик, на хуй, устроим, ежели желание… Чую – запизделся что-то. На хуй обосрался им сифонный групповик, влюбленной парочке – ведь в диспансер сифилитический везет, женский диспансер, сука, кислороду чтоб только по времени хватило, сука. (Во-лохов. Зачатие 170); На хуй он мне сто лет обосрался! (Ильясов);

1.0.1.0. кто, что кому. Быть ненужным кому-л. из-за отрицательного отношения к данному объекту.

…Это правда, что вчера в пьяном виде вы ругали Советскую власть? – Я?! Да на х.. она мне сдалась! (Советский политический анекдот 26); Уж за окном сгустилась тьма, / И нам пора ложиться спать. / Вы люди дикие весьма… / Усралось на … вам играть.[Прим. автора:] Песня с благодарностью приносится в жертву памяти группы «За», кто-то из которой сказал историческую фразу, вошедшую в последние две строки песни, как ответ на невнимательное отношение посетителей сельского клуба к 18-минутному соло на гитаре. (Гребенщиков. Иди 57);

1.0.2.0. что кому. Не потребоваться для каких-л. целей, нужд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки