*** I don't like her acting in any of the plays I've seen. Мне не нравится ее игра ни в одной из пьес, которые я видел.
CHOICE OF WORDS:
(1.) Русское сущ. игра соответствует двум группам сущ. в англ. языке: game и play, с одной стороны, и acting и performance, c другой. Оба сущ. второй группы относятся к сценическому искусству, но различаются по значению и сфере употребления. Сущ. acting относится тк. к сценической деятельности и обозначает актерское мастерство, искусство, умение актера исполнять разные роли в театре, на сцене или в кино: his acting in all the plays always moved the audience to tears его игра во всех пьесах всегда трогала зрителей до слез; I always admired his acting я всегда восхищался его игрой/актерским мастерством; the success of the film is due mostly to the brilliant acting of the cast фильм обязан своим успехом главным образом блестящей игре актеров. Сущ. performance обозначает конкретный акт исполнения, выступления или действия и относится не тк. к актерам сцены, но и к музыкантам, танцорам, певцам, спортсменам и т.д.: the policeman died in the performance of his duty полицейский погиб при исполнении своих обязанностей; his performance of Chopin's music музыка Шопена в его исполнении; Ulanova's performance of Juliet исполнение роли Джульетты Улановой.
(2.)
Performance имеет тж. значение представление, спектакль: to give two full performances a day давать два полных спектакля в день.action
['®kf(a)n] n 1. действие, поступок, деятельность, акция, выступление; immediate (direct, effective) actions неотложные (прямые, эффективные) действия; a concerted action объединенное выступление; concerted/united actions согласованные действия; decisive actions решительные действия; immediate/prompt/vigorous actions незамедлительные действия; a selfish (disinterested, mean, good) action эгоистичный (бескорыстный, низкий, хороший) поступок; a hasty/rash action опрометчивый поступок; united (joint) actions объединенные (совместные) действия; a machine in action действующая машина; a course of actions ход событий; a man of action человек действия/дела; to judge smb by his actions судить о ком-л. по его делам/по его действиям/по его поступкам; to put new plants into action вводить в строй новые заводы; to put the machine out of action вывести машину из строя; to prod/to spur smb into action побуждать кого-л. к действию2. обвинение, иск; a civil action гражданский иск; to bring/to institute/ to take an action against smb (for smth) возбудить дело против кого-л. (чего-л.); to state an action to smb предъявить иск кому-л.
CHOICE OF WORDS: see act I
active
['®ktrv] a 1. деятельный, активный, энергичный, живой; an active person энергичный человек; an active child живой ребенок; an active politician активный политический деятель; to be (to become) active быть (становиться) активным; to take an active part in the matter принимать активное участие в этом деледействительный; the Active Voice действительный залог; an active duty действительная военная служба; active forces регулярные войска, постоянная армия; verbs in the Active глаголы в действительном/активном залоге
подвижный, быстрый, проворный, живой, шустрый; active in sport (in political life) активный в спорте (в политической жизни); active in arranging the trip энергично занимающийся подготовкой к поездке
*** He is very active for his age. Для своих лет он очень подвижен/деятелен.
actor
['®kta] n актер, артист; a fine (well-known, famous) actor прекрасный (известный, знаменитый) актер; a poor/bad actor плохой актер; an ordinary actor посредственный актер; film actor киноактер; leading actor ведущий актер