Читаем Бомбейский сапфир (СИ) полностью

Поттер, что несказанно удивило Драко, собирался дольше него самого, а уж Малфой-то с его происхождением, характером, запущенной формой перфекционизма и профессиональной деформацией был еще тот копуша и привереда! А тут дополнительно ещё и серьезная маскировка на место укуса требовалась! Но потом, устав за сборами, он подумал, успокоился и решил: на вечеринке будут практически все знакомые, и на мнение девяноста пяти процентов гостей ему плевать с Астрономич… Ладно, штамп. Короче, перед кем там особо выделываться? К тому же джентльмена делает осанка и костюм, а на рожу глядеть вообще не обязательно, не девица. Да, костюм, вправду сказать, вызывал восхищение, то есть должен, просто обязан был вызывать: темного шелка плотный закрытый двубортный жилет, великолепная распашная мантия, имитирующая пелерину, ну просто ошеломительного фасона панталоны, туфли из Турина, шейный платок — само совершенство, и… — какая досада! — похожая на непропеченное тесто опухоль на переносице… Драко протяжно вздохнул — ничего невозможно поделать! Чары спадали буквально каждые полчаса и над спинкой носа и между бровями как бы парила мутноватая линза — пострадавшая глабелла… ну и иллюзии плохо помогали. Однако, если уж Малфой решил идти, то он пойдет пусть даже на костылях! А он решил. Да ещё и проверить кое-что не мешало бы…

— Поттер, как я понимаю, ты комплексную косметическую коррекцию перед приемом решил сделать, чтобы Уизли насмерть своей совершенной красотой приложить? — такими словами, сидя в кресле нога на ногу, приветствовал он раскрасневшегося ленд-лорда (1), когда тот наконец-то ввалился в каминный зал. — Не успеет зарубцеваться, да и не поможет — нос и так короткий, уши торчат, а плечи у тебя навсегда сутулые, нужно было с детства за осанкой следить! И пальцы с заусеницами. Ты что, всё еще ногти грызешь, Старший аврор? Или, может, все парные носки ожили и непредсказуемо расползлись по дому?

— Прости, замешкался… — От такого привычно гнусавящего Малфоя Гарри даже взбодрился и, духом воспрявши, решился на улыбку. — Если ты готов, то можем отправля…

— Да кто бы говорил, на себя глянь, альбинос! Патлы бабьи, рожа ассиметричная, глазки мама спичкой проковыряла, — вмешался, чтобы парировать наскоки на внешность своего хозяина, бойкий дух, естественно, обнаружившийся у того на плече.

— Поттер, или твоя гребаная ящерица немедленно заткнется, или я никуда не… — начал было Малфой, психанув и подрываясь с кресла.

— Не надо насилия! — Вирнви поднял вверх кургузые четырехпалые лапчонки. — Я добровольно заткнусь, уже практически заткнулся; был неправ, приношу глубочайшие, почти донные извинения. — Маленький дракон не похоже, что сильно испугался угрозы «дракона» большого, но злить именно сейчас болезного приживалу в его планы совсем не входило. — Едем-едем, а то всё сожрут. То есть я хотел сказать, веселье без нас случится! — Он заскакал на Гаррином плече и стал крутить, как хлыстом, кончиком своего клиновидного хвоста, изображая кучера. — Что расселись? Труба зовет, по коням, то есть по трубам с ветерком и копотью!

— Ладно. И правда — пора, — Драко невольно фыркнул. Но уж больно потешен, при всем прочем, был невозможный нахал-пенат.


*

И вот они прилетели… Зал поражал размерами, но не это главное — подумаешь, все мало-мальски способные маги владеют заклинанием расширения пространства, тут же дело в другом: колонны не были просто иллюзией, а, вполне натурально поблескивая изумительно полированным каррарским мрамором, поддерживали на своих капителях ажурные антресоли, где могли спокойно разойтись две пары или, скажем, посидеть на атласных диванчиках, не мешая прогуливающимся. В центре расписанного наядами и феями потолка имелся барабан, украшенный изысканной позолоченной лепниной, а на нём покоился огромный купол, сквозь стекла которого виднелось вечереющее небо.

Поттеру даже осмотреться не дали — одетая в голубой шифон виновница и организатор торжества схватила его под руку и повлекла в центр зала, где за коктейлями коротали время до начала главного действа приглашенные знаменитости — сам Министр Кингсли Шеклболт, не нашедший весомых резонов отказать прессингу старшего поколения семьи Уизли (всё же старые друзья и соратники!); вновь избранный глава Визенгамота, страстный болельщик Гарпий Панкрофт Буэр; поднявшийся на волне послевоенных реформ новый главный редактор газеты «Зеркало волшебного мира» Картос Титсбит и прочие.

Драко же, поздоровавшись с несколькими друзьями, немногочисленными приятелями и двумя десятками своих бывших пациентов, занял у самого большого беломраморного камина удобную позицию для наблюдения, где и провёл, деликатно позевывая, всю официальную часть вечера, которая, в целом, не заняла и получаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное