Драко как раз одновременно волшебной палочкой заметал под ковёр драконьи чешуйки и завязывал себе галстук, как вдруг услышал в приоткрытое окно… раздражённый голос Вирнви. Подскочил к окну — и увидел мистера и миссис Малфой, навытяжку замерших на пороге перед нахмуренной драконьей мордой, высунувшейся из двери. Люциус, насколько позволяли законы физики, отклонился назад с идеально ровной спиной и на негнущихся ногах, Нарцисса спряталась за его плечо и выставила вперёд волшебную палочку.
— Чего припёрлись, попрошайки? — рявкнул Бомбец. — То коты голодные толпами шастают, то игоговые свидетели! Нам самим жратвы не хватает! Кыш! — Он щёлкнул клыками и дыхнул небольшим пламенем, опалившим мистеру Малфою лицо и длинные белокурые пряди волос.
Драко вскрикнул. И бросился на улицу. Тоскливого взгляда, который мать бросила на неприветливые окна поттеровского дома, прежде чем спохватившийся муж утащил её в спасительную трансгрессию, он не увидел. Хлоп! Улица перед домом была пуста. Только запах родных духов, мимолётный, словно почудившийся.
Двумя часами позже миссис Нарцисса с тяжким вдохом объявила по камину пытавшемуся объясниться с ней, огорчённому до невозможности сыну, что Малфой-старший пообещал — нет! поклялся перед портретом сэра Абраксаса! — ноги, мол, его не будет даже близко от жилища негодяя, мало того, что совратившего и опозорившего наследника древнейшего и чистокровнейшего рода, так ещё и натравившего на благородных престарелых магов ужасно некультурного, сквернословящего монстра.
*
Вернувшись из Аврората, Поттер сразу почувствовал тяжесть нехорошей тишины, заполнившей дом. Никто его не встретил, ни Бомбец, ни любимый. Последний обнаружился в кабинете, яростно строчащим какие-то бумаги. Малфой что-то зачёркивал, переписывал, ляпал кляксы, как первоклашка, потом нервно мял испорченные листы и швырял в почти заполненное мусорное ведро.
У Гарри защемило сердце от смутного предчувствия беды:
— Что случилось?
— Ухожу! Нахрен! Надоело. — Драко, не поднимая на него взгляд, дописал очередной лист почти до конца, поставил размашистую подпись и выдохнул. — Хватит! — крикнул он Поттеру.
— Ты о чём? — прошептал тот, теряя голос. — Неужели… — Больше всего на свете в последнее время Гарри боялся (хоть и тщательно прогонял от себя эти предательские опасения!), что Драко, к которому прикипел душой и телом, без которого не мыслил себя, когда-нибудь опомнится, очнётся, расколдуется и скажет, что всё это, вся их любовь, искромётное счастье каждого часа, проведённого вместе, — всего лишь игра, розыгрыш. И уйдёт…
Кровь отхлынула от Гарриного лица.
— Из Мунго ухожу, будь они все неладны! — Малфой в сердцах рванул ворот мантии. Только сейчас Поттер заметил, что тот не переоделся, как водится, в домашнее. — И похуй, что столько сил и времени угробил на эту никому не нужную должность! Карьера? В драконью задницу карьеру! Координатор — невелика птица, это же вам не целитель! Насрать, что снизил им смертность на два процента, что две новых операционных открыли и филиал в Хогсмиде. Кому важно, что двойное жалованье всему персоналу выбил, что в госпиталь на должности профессоров теперь очередь из мировых светил колдомедицины стоит, что Отдел Тайн впервые выделил на лечебные нужды артефакты из своих хранилищ! Я их, жмотов, полгода обхаживал-уговаривал. А всем на-пле-вать! Стоило вылезти твоей мерзкой ящерице, — малфоевский палец, обличительно потрясшись в воздухе, направился прямо на растерявшегося Поттера, — и сразу «координатор Малфой, сэр, а не пошли бы вы в жопу со своей грёбанной должности, а то воздух нам тут весь попортили!» А это не я попортил! Это твой бздушный джинн-переросток нафунять изволил! Вонючка! Вредитель! Гад!
— Кто? — Поттер совсем сконфузился. — Ты о Вирнви? То есть о Бомбее? Ну у него же газы, ты сам говорил, что так пищеварение устроено, ферментация какая-то…
— Не оправдывай это чудовище! — Малфой вскочил и бухнул об стол стопкой увесистых книг. — Я сам долго был на его стороне. Слишком долго! Но любому, даже малфоевскому терпению приходит конец. Я ему даже ссору с родителями простил. Но теперь! Теперь!.. — Он подавился воздухом и почти упал на свой стул. — Всё. Гарри. Я больше не могу. Убери это чудовище. Пусть его не будет в нашей жизни.
Поттер наконец-то справился с эмоциями и с серьёзным видом уселся напротив:
— Что он натворил?
Малфой разочарованно отмахнулся но, наткнувшись на суровый Гаррин взгляд, пожаловался:
— Ты же знаешь, я целый месяц готовился к международной инспекции. Всё Мунго на уши поставил! Такой представительной комиссии Верховных Чародеев разных стран мы отродясь не видывали. И вот завожу я толпу заслуженных длиннобородых старцев под белы рученьки в нашу новую операционную, где как раз русалку кесарят (шестерня у неё), — а за окном появляется наш малыш дракончик и корчит рожи!