Читаем Братья Харди и охота за спрятанным золотом полностью

Фрэнк выскочил за дверь, отвязал свою лошадь и направился прямо к пустырю, где последний раз видел вертолет и где, судя по всему, тот должен был и остаться.

Тем временем Джо тщательно обтер голову Берка холодной водой и перевязал ему рану на щеке.

– А куда, собственно, подевался ваш отец? – поинтересовался Берк.

– Они с Хэнком Шейлом как раз идут по следу банды, – уклончиво ответил юный детектив и предложил добраться до универсама на двух оставшихся лошадях, чтобы не идти пешком.

Лавочник покачал головой.

– Да тут рукой подать, с конями только возни будет больше. К тому же и не уверен я, что удержусь в седле – в нынешнем-то виде.

В общем, отправились они каждый на своих двоих и добрались до магазина без всяких происшествий. Берк сердечно поблагодарил молодого Харди, пожелал спокойной ночи и закрыл за ним дверь. Джо, однако, задержался под окнами до тех пор, пока в них не погас свет, а уж затем поспешил к лачуге Бена Тинкера.

Там он застал мистера Харди, Хэнка и хозяина дома расположившимися (без всяких признаков подготовки ко сну, несмотря на весьма поздний час) вокруг раскаленной буржуйки. Они с живейшим интересом выслушали последние известия от Джо, но не успел тот закончить свой рассказ, как снаружи послышалось громкое: «Тпр-ру», и через миг в комнату ввалился запыхавшийся Фрэнк.

– Вертолет на месте, – объявил он. – Я там вокруг пустыря еще немного походил – никаких признаков Доджа. Сегодня его там точно не было. Но и в гостиницу он не возвращался.

Мистер Харди нахмурился и погладил пальцами подбородок.

– Мне крайне слабо верится в то, что Боб Додж как-то связан с криминальным миром. А уж в роли убийцы я его совсем представить не могу, – заметил частный сыщик. – А вы как считаете, ребятки?

– До сегодняшнего вечера мои подозрения распределялись поровну между ним и Берком, – честно признался Джо. – Кто-то один из них должен был оказаться лазутчиком Большого Эла: наш случай с преследованием человека в балахоне до самого универсама ясно на это указал.

Фрэнк кивнул и подтвердил весомость такого наглядного доказательства.

– Берк вполне мог солгать о том, что сегодня произошло у Хэнка, – подытожил отец. – Вы, кстати, уверены, что вторым появился именно он, а не Додж?

– Нет, было слишком темно, – сказал старший брат, – так что ты прав: это Додж мог спугнуть Берка и обвинить его в пособничестве бандитам. А лавочник, в свою очередь, вероятно, сам на него напал, но оказался поверженным в схватке.

– Вот только зачем тогда старикану сигать в окно? – задал законный вопрос Хэнк.

– Ну, Берк же загородил собою дверь, когда упал, – предположил младший Харди. – Вероятно, Додж решил отступать единственным возможным путем, пока торговец не пришел в себя и не напал на него снова.

– Но зачем ему вообще убегать с места событий, если он – жертва? – вставил Бен Тинкер.

Мистер Харди в тревоге поднялся со стула и заходил взад-вперед по комнате.

– На фонарике могли остаться отпечатки пальцев, – заметил он наконец. – Вы его не нашли?

– Я ничего такого не обнаружил, – сознался Джо. – Наверное, Додж унес его с собой.

– Однако точно мы этого не знаем, – счел нужным подчеркнуть Фрэнк. – Берк мог, скажем, сунуть его во внутренний карман пальто, пока мы обследовали задний двор.

– Эх, надо было сразу невзначай проверить, – буркнул Джо.

Внезапно старший брат щелкнул пальцами.

– Давайте представим, что Додж чист. Все равно: те репьи, что прицепились к его куртке, скорее всего, росли на кладбище. Значит, он и был тем третьим человеком, иной вывод невозможен.

– Ага, и он тоже, как и мы, увидел голубой огонек и тоже, как и мы, решил выяснить, что это такое!

– Вот именно, – продолжил Фрэнк, – далее: Доджу ведь сразу показалась, что он опознал Берка в человеке, разговаривавшем с Худышом. Ну а сегодня, застав его врасплох у Хэнка, бросил в лицо прямое обвинение. Тогда лавочник запаниковал и набросился на него.

– Если Додж заподозрил Берка уже тогда, почему ж он об этом ни словом не обмолвился ни вам, ни вашему папе? – с сомнением в голосе хмыкнул Тинкер.

– Вообще-то он ведь вчера объявлялся у нас, – напомнил Хэнк. – Только над Фентоном тогда как раз колдовал доктор, а ребята вообще отсутствовали, так что потолковать ему было не с кем…

– А что, если за этим Додж сегодня как раз и приходил в хижину – поделиться своими догадками? – выдвинул предположение мистер Харди и добавил: – У Берка когда-нибудь бывали проблемы с законом?

Хэнк и Бен заверили, что, насколько им известно, – нет.

Фрэнк встал и принялся расхаживать из угла в угол.

– Интересно получается: исходя из данных, имеющихся на нынешний момент, можно выстроить вполне убедительные версии как в пользу, так и против обоих, и Берка, и Доджа, – заключил он. – При этом первый исчез, а где второй – нам известно. Значит, пока следует каким-нибудь надежным образом убедиться в невиновности – или, соответственно, установить вину – хозяина универсама.

Частный детектив кивнул.

– Мысль неплохая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги