Читаем Братья Харди и тайна старой мельницы полностью

Все трое быстро направились к входной двери, но едва вышли за порог, как увидели свет фар подъезжающего к дому автомобиля.

– Это папа! – воскликнул Джо, забыв, что своим громким возгласом может разбудить миссис Харди и тетю Гертруду.

Пока седан мистера Харди сворачивал к гаражу, троица вернулась в дом, чтобы с черного входа встретить детектива.

– Ну наконец-то! – воскликнул Фрэнк. – Мы себе места не находим.

Мистер Харди прошел в кухню и устало опустился в кресло. Он выглядел бледным и потрепанным, а на его левом виске багровел синяк.

– Да, и я рад, что наконец-то дома, – произнес детектив с тяжелым вздохом. – Сейчас я вам все объясню. Думаю, теперь я могу вам рассказать, что произошло…

– Ты имеешь в виду, что готов рассказать о расследовании на заводе? – нетерпеливо спросил Джо.

– Ты был там в момент взрыва? – присоединился к брату Фрэнк.

– Да, – кротко ответил детектив. – Надеюсь, я могу рассчитывать на ваше молчание? Все, что я скажу, нужно держать в строжайшей тайне. Дело еще не раскрыто.

Поблагодарив сыновей за то, что те не стали пугать мать и тетю тревогами насчет его безопасности, мистер Харди приступил к рассказу о событиях прошедшего дня. Сначала он в течение нескольких часов присутствовал на закрытом совещании с официальными лицами «Электона», где обсуждалась обстановка на заводе и где он высказал свои подозрения насчет того, что у диверсантов, вероятнее всего, есть помощь внутри компании. Затем они с руководством завода долго проверяли документы всех сотрудников, но никакого криминала не обнаружили.

– В конце концов, я сказал, что представлю обо всем отчет в ФБР и далее продолжу самостоятельный поиск.

Джо спросил:

– Схема «восемь и один» относится к расписанию диверсантов?

– Да, – ответил мистер Харди. – На других заводах саботаж проводился с интервалом в восемь недель плюс один день. На каждом из предприятий взрывы происходили в нерабочее время. Я прикинул, что график вполне подходит для покушения на «Электон», и приступил к проверке зданий, планируя заниматься этим каждый день, пока не поймаю диверсантов. В Детройте по моей просьбе мне в помощь был назначен один человек из внутренней службы завода – больше и не нужно было, так как, чем меньше людей знали о моем расследовании, тем лучше. Благодаря полной секретности я смог обезвредить там диверсантов. А здесь… До последнего дня ничего подозрительного не происходило. Но сегодня, в конце рабочей смены, когда все сотрудники разошлись и в корпусе потушили основной свет, я пошел проверить восточную лабораторию. Но дойдя до нее… – Мистер Харди сделал паузу и, глубоко вздохнув, продолжил: – Почувствовал позади себя в коридоре какое-то движение.

– Там кто-то был? – спросил Джо, и Фрэнк с Четом вслед за ним подались вперед.

– Да… – кивнул детектив и продолжил: – Из западного крыла лаборатории вышли двое мужчин в рабочей одежде, один из которых нес кожаную сумку. Я удивился, так как в это время в лабораториях никого не должно было быть… Я направился к этим людям, но, заметив меня, они побежали…

– Ты запомнил, как они выглядели? – спросил Фрэнк.

– Одного запомнил: с крупными чертами лица и густыми бровями. Я хотел догнать их, но почувствовал странный запах со стороны восточной лаборатории. Решил проверить, что там. А когда вошел внутрь, увидел у стены ящик с динамитом и подожженный фитиль. У меня был перочинный нож, и я оперативно успел обрезать фитиль, предотвратив взрыв. Но диверсанты обычно не полагаются на одну взрывчатку, и я подумал, что динамит могли оставить и в западном крыле… – Мистер Харди откинулся на спинку стула, потрогал синяк на виске и произнес: – Но добежать туда не успел, потому что произошел новый врыв. Меня отбросило волной и оглушило. Я был сбит с ног, однако сумел отползти назад, в восточное крыло – поэтому остался цел, и огонь меня не достал. К сожалению, добравшись до лаборатории, я не смог позвонить – снял трубку телефона, но потерял сознание… Как меня нашли пожарные, я не помню. Очнулся, когда огонь был потушен, а меня вывели наружу.

– Как ты сейчас себя чувствуешь? – спросил Фрэнк.

– Сейчас я в порядке, – ответил мистер Харди. – Меня оглушило взрывом, но сейчас шок прошел. Единственное, что меня беспокоит, это то, что я хоть и вычислил схему диверсантов – вероятно, спугнул их, раз они запаниковали и осуществили свой план на два дня раньше.

– Жаль, нас не было рядом, – с мрачным видом произнес Джо. – Мы бы помогли тебе поймать этих гадов.

– Может, вы что-нибудь хотите? – спросил Чет. – Налить вам лимонаду?

– Не отказался бы, – с улыбкой ответил мистер Харди.

Потягивая лимонад, Фрэнк и Джо продолжили забрасывать отца вопросами:

– И к каким заключениям ты пришел?

– Я все еще убежден, что кто-то из диверсантов работает на заводе, – сказал мистер Харди. – Человек со стороны не смог бы отключить сигнализацию. И о том, когда охрана делает обход, посторонний человек не может знать. Единственное, что я не понимаю, как при такой тщательной охране на «Электон» проникли диверсанты?..

Посчитав, что сейчас самое время, Фрэнк решил рассказать отцу о грузовике.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези