Читаем Breaking Dawn полностью

Le spiegò la situazione con frasi smozzicate, senza lasciar trapelare alcuna emozione. «Il branco crede che Bella sia diventata un problema. Temono che ciò che... ciò che porta in grembo sia troppo pericoloso. Perciò si sentono in dovere di eliminarlo. Jacob e Seth hanno abbandonato il branco per avvertirci. Gli altri attaccheranno stanotte».

Alice si allontanò da me con un sibilo. Emmett e Jasper si scambiarono un cenno d’intesa e poi spostarono gli occhi verso gli alberi.

Non c’è nessuno in giro, comunicò Seth. Tutto tranquillo sul fronte occidentale.

Potrebbero aver cambiato direzione.

Vado a fare un giro completo.

«Carlisle ed Esme stanno per arrivare», annunciò Emmett, «fra venti minuti al massimo».

«Dobbiamo prepararci alla difesa», decretò Jasper.

Edward annuì. «Rientriamo».

Mi unisco a Seth. Se mi allontano troppo e non riesci a intercettare i miei pensieri, ascolta l’ululato.

«Va bene».

Rientrarono in casa, perlustrando con gli occhi ogni angolo. Ancora prima che fossero dentro, iniziai a correre verso ovest.

Non ho trovato niente, disse Seth.

Mi occupo io dell’altra metà del perimetro. Muoviti svelto... non devono avere l’opportunità di sgusciarci via.

Seth si precipitò a tutta velocità.

Correvamo in silenzio, i minuti passavano. Udivo i rumori che lo circondavano, verificavo le sue osservazioni.

Ehi, arriva qualcosa, ed è veloce!, mi mise in guardia, dopo un quarto d’ora di silenzio assoluto.

Arrivo!

Resta lì, non credo sia il branco. Ha un suono diverso.

Seth...

Afferrò l’odore che veniva trasportato dalla brezza e gli lessi nel pensiero.

Vampiro. Penso sia Carlisle.

Seth, arretra. Potrebbe essere qualcun altro.

No, sono loro. Riconosco l’odore. Aspetta, mi trasformo per spiegargli la situazione.

Seth, non credo...

Ma era sparito.

In preda all’ansia, mi portai verso il confine occidentale. Se non fossi riuscito a prendermi cura di Seth nemmeno per una sola, maledetta notte, sarebbe stato il colmo. E se gli succedeva qualcosa mentre era con me? Leah mi avrebbe fatto a brandelli.

Perlomeno il moccioso non perse tempo. Passarono soltanto un paio di minuti e lo percepii di nuovo.

Sì, sono Carlisle ed Esme. Cavolo, se erano sorpresi di vedermi! Ora dovrebbero essere in casa. Carlisle ringrazia.

È un brav’uomo.

Già. È una delle ragioni per cui sono sicuro che stiamo facendo la cosa giusta.

Speriamo.

Perché sei così giù, Jake? Sono convinto che Sam non porterà qui il branco stanotte. Figurati se lancerà una missione suicida.

Sospirai. Comunque andasse, non m’importava.

Oh. Il problema non è Sam, vero?

Finita la perlustrazione, tornai indietro. Colsi l’odore di Seth, era passato da lì anche lui. Non c’era punto che non avessimo battuto.

Pensi che Bella morirà in ogni caso, mormorò Seth.

Sì.

Povero Edward. Deve essere impazzito.

Letteralmente.

Il nome di Edward fece affiorare altri ricordi. Seth li lesse in preda allo sbigottimento.

E poi si mise a ululare. Oh, no! Non ci credo. Non puoi averlo fatto. È una cosa da fuori di testa, Jacob! E lo sai anche tu! Non posso credere che hai promesso che lo avresti ucciso. Cos’è? Devi dirgli di no.

Sta’ zitto, sta zitto, idiota! O penseranno che stia arrivando il branco!

Ops! Interruppe l’ululato a metà.

Mi avviai a grandi passi verso la casa. Stanne fuori, Seth. E tieni d’occhio tutto il perimetro.

Seth ribolliva di rabbia. Lo ignorai.

Falso allarme, falso allarme, gridavo avvicinandomi. Scusate. Seth è giovane. Non riflette. Non arriva nessuno. Falso allarme.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза