Читаем Британская шпионская сеть в Советской России. Воспоминания тайного агента МИ-6 полностью

Мои друзья, финские пограничники, снабдили меня новым документом еще лучше прошлого и с новой датой, поэтому старый я оставил в Финляндии и теперь храню его как драгоценную реликвию. Из предосторожности я изменил имя на Иосифа Крыленко. Однако наступала такая пора, когда мобилизовать могли даже сотрудника Чрезвычайной комиссии, если он не был незаменимым. Разумеется, бывших агентов царской полиции, а также китайских и других иностранных наемников, которые подслушивали и шпионили на фабриках и в общественных местах, не могли забрать в армию, но штат обычных служащих, одним из которых я числился по документам, вполне могли подсократить. Иными словами, мне нужно было каким-то образом получить документ об освобождении от военной службы.

Выручил меня Зоринский. Я позвонил ему на следующий день после возвращения узнать, нет ли новостей о Мельникове. Он пригласил меня на ужин, и я долго обдумывал, следует ли, раз уж я говорил ему, что собираюсь в Москву, рассказывать, что на самом деле ездил в Финляндию. В конце концов я решил не поднимать этой темы и вообще ничего не говорить.

Зоринский встретил меня радушно. Как и его жена. Когда мы сели за обеденный стол, я заметил, что у них по-прежнему нет недостатка в хорошей еде, хотя Елена Ивановна, само собой, нашла причины пожаловаться.

— Ваше здоровье, Павел Иваныч! — по обыкновению воскликнул Зоринский. — Рад снова видеть вас. Как там дела?

— Где «там»? — спросил я.

— Разумеется, в Финляндии.

Значит, он уже знает! Мне еще повезло, что я много размышлял над загадочной личностью моего компаньона. Я никак не мог в нем разобраться. В плане личного отношения он вызывал у меня сильную антипатию, но он уже оказал мне немалые услуги, да и вообще я не мог обойтись без его помощи в деле с Мельниковым. Как-то раз он мимоходом упомянул, что знает друга Мельникова Ивана Сергеевича, поэтому я собирался расспросить того, когда находился в Финляндии, но Иван Сергеевич, как назло, был в отъезде, а больше мне спросить было некого. В итоге своих размышлений я решил развивать знакомство с Зоринским в своих интересах, но до тех пор, пока не узнаю его получше, не выдавать никаких истинных чувств — ни удивления, ни страха, ни удовлетворения.

Поэтому, как ни обескуражила меня его осведомленность о моих передвижениях, я сумел-таки превратить выражение явного замешательства на лице в гримасу отвращения.

— Все прогнило, — ответил я с сильным чувством, и, кстати сказать, не соврал. — Прогнило сверху донизу. Если здесь думают, что финны собираются что-то предпринять против большевиков, то ошибаются. Никогда за всю свою жизнь я не видел такого хаоса группировок и склок.

— Но еды хотя бы хватает? — вставила Елена Ивановна, и это единственное, что ее интересовало.

— О да, голодать там не приходится. — И, к ее восторгу и зависти, я составил длинный список деликатесов, недоступных в России даже для деятелей театра.

— Жалко, что вы не позволили мне перевести вас через мост в Белоострове, — заметил Зоринский, имея в виду его предложение помочь мне перебраться через границу.

— Ничего, все и так обошлось, — сказал я. — Пришлось уезжать в спешке. Путь был долгий и трудный, но не без приятности.

— Я очень просто мог бы доставить вас на ту сторону, — сказал он, — вас обоих.

— Кого это «нас обоих»?

— Ну разумеется, вас с мадам Марш.

Черт! Значит, ему и об этом известно!

— Кажется, вы очень много знаете, — заметил я как можно небрежнее.

— Такое уж у меня хобби, — ответил он со своей кривой циничной улыбкой. — Должен сказать, вас следует поздравить со спасением мадам Марш. На мой взгляд, все было сделано очень аккуратно. Полагаю, вы не лично этим занимались?

— Нет, не лично, — сказал я, — и скажу вам по правде, я понятия не имею, как это все провернули.

Я был готов поклясться всеми святыми, что ничего не знаю об этом деле.

— На Гороховой тоже понять не могут, — сказал он. — По крайней мере, мне так сказали. — С виду он как будто не придавал этому значения. — Между прочим, — продолжил он через секунду, — хочу предостеречь вас насчет одного человека, с которым, по слухам, Марш поддерживал связь. Алексей… Алексей… как там его?.. Алексей Фомич или как-то так, фамилия вылетела из головы.

Полицейский!

— Вы когда-нибудь с ним встречались?

— Нет, никогда о нем не слышал, — равнодушно ответил я.

— Остерегайтесь его, — сказал Зоринский, — он немецкий шпион.

— Вы знаете, где он живет? — спросил я тем же тоном.

— Нет. Он, конечно, прописан под чужим именем. Но меня он не интересует. Я случайно услыхал о нем на днях и подумал, что надо бы вас предупредить.

Совпадение ли это, что Зоринский упомянул о Полицейском? Я решил попробовать разобраться.

— А что, мадам Марш как-то связана с этим… э-э-э… немецким шпионом? — как бы невзначай спросил я.

— Если и связана, я об этом не знаю. — На миг его глаза блеснули. — Вы действительно думаете, что миссис Марш не знала обстоятельств своего побега? — прибавил он.

— Уверен. Она не имела ни малейшего представления.

Зоринский задумался. Мы сменили тему, но через некоторое время он снова вернулся к ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Первый штурм Севастополя. Ноябрь 41-го
Первый штурм Севастополя. Ноябрь 41-го

В сентябре 1941 года на помощь сражавшейся в Крыму 51-й армии была переброшена Приморская армия, державшая оборону Одессы, но спасти положение на Крымском полуострове ей не удалось. Вермахт прорвал Ишуньские позиции и устремился к Севастополю, пытаясь с ходу захватить город. В приказе командующего немецкой 11-й армией Эриха фон Манштейна говорилось: «Севастополь – крепость слабая… Взять маршем, коротким ударом»…Выполняла ли Приморская армия отход к Севастополю самостоятельно, как это считалось ранее, или по приказу вышестоящего командования? Должна ли она была отступать на заранее подготовленные рубежи? Когда на самом деле начинается Севастопольская оборона? Почему, несмотря на то что Вермахту удалось полностью окружить Севастополь с суши, потерпела неудачу попытка штурма города в ноябре 41-го?Эта книга, основанная на материалах советских, немецких (большинство из них публикуется впервые) и румынских архивных документов, впервые проливает свет на события, связанные с отступлением Приморской армии в Севастополь и начальный этап обороны черноморской крепости.

Александр Валериевич Неменко

Военное дело
Гитлер. Император из тьмы
Гитлер. Император из тьмы

22 июня 1941 г. – в День всех святых по православному календарю – фашистская Германия вероломно, без объявления войны, напала на нашу Родину. Это была не просто очередная война, речь шла об уничтожении Русского государства и русского народа, о будущем всего человечества. Война сразу стала для русских «священной», а Гитлер и его приспешники в черных эсэсовских одеждах воспринимались многими как антихрист и его служители.В новой книге известного российского писателя Валерия Шамбарова исследуются не только скрытые пружины мировой закулисы, которые раскрутили маховик Второй мировой войны, но и оккультные корни Третьего рейха с его Черным орденом, тайнами «Анэнербе» и инфернальными «Великими неизвестными», покровительствовавшими фашистскому фюреру.Кто и как сделал никому не известного ефрейтора-неудачника властелином всей Европы, черным императором из адской бездны, расплатившимся со своими хозяевами десятками миллионов человеческих жертв? Ответ вы найдете под обложкой этой книги.

Валерий Евгеньевич Шамбаров

Военное дело