Читаем Бумага и огонь полностью

– Отличная работа, командир. Вы продолжаете демонстрировать высокий потенциал по всем показателям. Уверен, вы высоко продвинетесь по службе. Капитан Санти видит талант издалека. – Его голос едва заметно изменился, когда он произнес имя Санти, как будто не мог до конца сохранять непредвзятость. – Брайтвелл, Брайтвелл… Ах, да. Вы ведь учились под руководством профессора Вульфа, не так ли?

– Да, сэр. – Джесс буквально выдавил из себя слова. Он стиснул зубы так сильно, что стало больно. – «Как будто ты не помнишь, ублюдок». – Я был в числе его последнего выпускного класса. Того, который вы отправили на битву в Оксфорде.

Старик никак не отреагировал на слова Джесса. Совершенно никак. Даже его улыбка осталась такой же теплой.

– Ах, да, разумеется. Показательный успех, хотя задание оказалось и куда сложнее, чем мы предполагали, когда отправили вас туда. Ваш класс продемонстрировал исключительно высокие успехи.

– Да, сэр, – ответил Джесс. – Те из нас, кто выжил. – Если руководитель Артифекса расценит его слова как вызов, да будет так. – Вам, должно быть, следует взглянуть на механических стражей снаружи, сэр. Они, похоже, неисправны. Они чуть было не напали на меня. Случайно, разумеется.

– Какая странность, – безэмоционально ответил старик. – Я скажу своим сотрудникам взглянуть на них. Разумеется, мы не хотим, чтобы произошел какой-нибудь несчастный случай.

– Сэр. – Джесс едва заметно кивнул, он не мог заставить себя выказать хоть на каплю больше уважения этому человеку, чем того требует устав. Тем не менее Джесс не собирался испытывать судьбу и дальше. Однако затем руководитель Артифекса, не поднимаясь со своего кресла, подался вперед, и в его глазах промелькнул ледяной огонек, от которого у Джесса все внутри перевернулось.

– Вы поздоровались с моими новыми помощниками? – поинтересовался он. – Они давно изъявляли желание примкнуть к моей исследовательской группе, и, разумеется, я не мог отказаться от таких хороших работников, как только понял, как они ценны. – В глазах руководителя Артифекса промелькнула искра жестокой усмешки, которая была предназначена именно для Джесса. – Я думаю, они ваши друзья.

В первую секунду Джесс не мог понять, что означают эти слова. Речь шла явно не о Вульфе, а Санти давно являлся капитаном библиотечного войска. «Он сумасшедший», – подумал Джесс, а потом вдруг осознал правду, когда руководитель Артифекса указал рукой на кого-то за спиной Джесса, подтверждая свои слова.

Джесс обернулся и увидел, как Халила Сеиф и Дарио Сантьяго поднялись из-за стола рядом. Джесс не видел их до этого, не искал их среди людей. Халила неуверенно улыбнулась, однако в ее глазах читался страх. Дарио же, выглядевший очаровательнее и опрятнее, чем когда-либо, сделал шаг вперед и протянул Джессу руку.

– Брайтвелл, – произнес он, – вижу, ты все еще новобранец. Что ж, приятно видеть, что ты придерживаешься стабильности. – Насмешка была совершенно в стиле Дарио, однако он многозначительно и с предупреждением в глазах посмотрел на Джесса, когда до боли крепко пожал ему руку. – Может, я попрошу назначить тебя своим персональным охранником, когда пойду по магазинам.

Даже для Дарио это звучало чересчур. Без сомнений, он старался произвести впечатление на руководителя Артифекса. Тот наблюдал за ними, как стервятник, устроившийся в своем уютном кресле.

– Как пожелаете, профессор Сантьяго. Я постараюсь вас случайно не застрелить.

– Только намеренно, а? Ты ни капли не изменился, трубочист. Полагаю, хватит с меня обмена любезностями. Меня ждет работа. Профессор Сеиф? – Дарио указал на стол, за которым они работали, и плюхнулся обратно на свой стул. Он отлично делал вид, будто на Джесса ему плевать.

Теперь подошла Халила.

– Рада видеть тебя, Джесс, – сказала она. – У тебя все хорошо?

– Хорошо. А у тебя?

– Очень хорошо. Я… и не знала, что ты будешь здесь.

– Могу сказать про вас то же самое, – ответил Джесс, однако на самом деле ему хотелось спросить: «По своей ли воле вы здесь?» Но он не мог говорить сейчас открыто. Да и все равно знал ответ.

– Работа, которой занимаются в базилике, очень увлекательная, – сказала Халила. – Дарио изучает здесь самые основы истории, знаешь ли. Эта область знаний всегда интересовала и меня тоже.

Халилу интересовало все, это была одна из ее многочисленных прекрасных особенностей.

– Я рад, что ты находишь свое дело вдохновляющим.

– О, это действительно так. Базилика чудесна, не правда ли? Сколько истории. У Рима глубокие корни.

– Ноги его старинных богов, покрытые плесенью, может, и уходят глубоко в землю, однако я все равно предпочитаю Александрию, – произнес Дарио, не поднимая взгляда. – Как по мне, в Риме слишком уж сыро и слишком прохладно для этого времени года. Как будто живешь в подземелье. Халила, нас ждет работа. Я уверен, Джессу нужно… что-нибудь патрулировать. Или чистить автоматы. Такие же важные, как и у нас, дела.

Обернувшись, Халила сердито посмотрела на него.

– Дарио, – сказала она, – он наш друг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великая библиотека

Чернила и кость
Чернила и кость

БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES.«Чернила и кость» – первая книга популярной на весь мир фэнтези-серии «Великая библиотека» Рейчел Кейн. Представьте альтернативный мир будущего, в котором Александрийская библиотека не была уничтожена.Она управляет крупными городами по всему миру и контролирует доступ к знаниям. Закон запрещает хранить книги дома и карает нарушителей. Таков мир в 2025 году. Мир, в котором живет шестнадцатилетний Джесс Брайтвел.Его семья занимается на черном рынке торговлей редкими печатными экземплярами. Это опасное занятие унесло не одну жизнь. Однажды Джесс получает от отца еще более рискованное задание. Он должен отправиться в Александрию и поступить на обучение в Библиотеку.Чтобы получить доступ ко всем книгам мира, Джесс готов рискнуть. Ему придется столкнуться с теми, кто верит, что знания важнее любой человеческой жизни.«Мрачная, захватывающая и щекочущая нервы история… Обязательно к прочтению!» – Тамора Пирс, автор бестселлеров The New York Times«Захватывающее приключение… в котором сочетаются радости и горести "Голодных игр", а также психологические элементы из "Гарри Поттера"». – Booklist«Современный шедевр… Друзья-библиофилы, готовьтесь к шоку… Вы испытаете благоговение и оцепенение и будете поражены, точно громом… Новая серия, которая взбудоражит сердце каждого книжного червя!» – The Christian Science Monitor

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн , Скайла Мади

Фантастика / Современные любовные романы / Зарубежная фантастика
Бумага и огонь
Бумага и огонь

«Бумага и огонь» – вторая книга популярной на весь мир фэнтези-серии «Великая библиотека» Рейчел Кейн. Продолжение романа «Чернила и кости».Великая Александрийская библиотека во имя высшего блага управляет городами по всему миру и контролирует доступ к знаниям. Но Джесс Брайтвелл догадывается, какие страшные тайны скрывает Библиотека, для которой книги важнее человеческой жизни. После того как он стал солдатом элитного отряда Библиотеки, жизнь Джесса изменилась. Его возлюбленная Морган заперта в Железной башне, а лучший друг Томас погиб.Случайно Джесс узнает, что Томас, возможно, жив. Чтобы найти и спасти его, Джессу предстоит сделать трудный выбор между семьей, новыми друзьями и Библиотекой, которая готова пожертвовать чем угодно ради полного контроля над миром.«Бумага и Огонь» увлекает так сильно, что весь остальной мир перестает существовать, когда читаешь». – Kings River Life Magazine«Это захватывающее приключение с быстро развивающимся сюжетом от талантливой Кейн придется по вкусу всем фанатам фэнтези». – Library JournalРейчел Кейн – американская писательница, автор бестселлеров по версии New York Times, USA Today, а также международных бестселлеров. Она написала более сорока книг, включая роман «Принц теней», серии «Повелители стихий», «Сезон отверженных», «Возрожденец» и «Морганвилльские вампиры».

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги