Читаем Былины в записях и пересказах XVII—XVIII веков полностью

Рукопись представляет собою тетрадь в 4º, на 6 листах белой однородной бумаги, без переплета. На лл. 1 и 4 у корешка водяной знак «Л». Является частью большого сборника. Других произведений в тетради нет. Скоропись второй половины XVIII века. Заглавие и большие буквы абзацев рукописи писаны киноварью. Сохранность тетради хорошая. Текст является копией. Об этом свидетельствуют не только книжные слова и выражения, как об этом говорил Майков (стр. 5), но и путаница, которая могла возникнуть только при переписке. Например: «Отвещает Илья Муромец: „Еду я на мосты колиновы“. А Илья Муромец спрашивает у него дороги ко граду Киеву. И рече ему себежскои царь: „Прямая у нас дорога лежит на мосты колиновы“» (строки 17—19). Нигде выше не было речи о том, что Илья поехал «на мосты колиновы», да и спрашивает он о дороге на Киев. Возможно, что ответ Ильи «Еду я на мосты колиновы» вставлен писцом от себя взамен стертых или запачканных слов, или просто его глаза перескочили одной-двумя строками ниже, после того как он написал «Еду я».

———

Публикуемый текст имеет ближайшее родство с предыдущим. В нем те же особенности, отличающие текст № 7 от прочих «себежских» вариантов: изображена погоня Ильи Муромца за царевичами к морской пристани, отсутствуют укор коню и эпизод с выражением недоверия к сообщению Ильи Муромца, упоминаются «збруя богатырская» сыновей Соловья и «пированье великое» у князя Владимира. Однако ряд эпизодов передан более кратко (бой под Себежем, описание дороги к Соловью-разбойнику, приезд в Киев, сцена свиста, награждение Ильи князем Владимиром). Нет сцены спора сыновей Соловья друг с другом, кто кого везет: отец их Илью Муромца или наоборот. Имеется явный пропуск между 36 и 37 строками: сразу после слов Соловья к детям об угощении Ильи Муромца изображен приход богатыря в палату к князю Владимиру. Сопоставление отдельных фрагментов этих двух текстов (см. статью, стр. 43—44) заставляет предполагать возникновение варианта № 8 на основе текста № 7 путем сокращения его.

Текст прозаический, стихи не выделяются, речь менее ритмична, чем в других текстах, но фразеология в ряде мест былинная: «и хотели оне Себеж грат за щитом взять», «и достальных людей побил», «гои еси ты, доброи молодец!», «дорога залегла равно тритцать лет», «никакои человек не прохаживал» и т. п.

Речь простая, «сказовая». Книжных слов и оборотов мало: «и тако», «отвещает», «рече ему», «потом вшел Илья Муромец».

9. Гистория о Илье Муромце и о Соловъе разбоинике. Публикуется по рукописи ГИМ, Барсова 1592. Вторая половина XVIII века. Впервые опубликована: Соколов, «Этнография», 1927, № 1, стр. 115—117. Рукопись описана: там же, стр. 113—114. В описании дан старый номер — 210, под которым рукопись в хранилище не значится. Текст исследовался: Соколов, «Этнография», 1927, № 1, стр. 115 (упомянут в перечне: «Этнография», 1926, № 1—2, стр. 102); Кравчинская, стр. 355—364. Упоминается: В. Д. Кузьмина. Повесть о Бове-королевиче в русской рукописной традиции. Старинная русская повесть. Статьи и исследования. Под ред. Н. К. Гудзия, М. — Л., 1941, стр. 129—130.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Российская. Часть 1
История Российская. Часть 1

Татищев Василий Никитич (1686 – 1750), русский государственный деятель, историк. Окончил в Москве Инженерную и артиллерийскую школу. Участвовал в Северной войне 1700-21, выполнял различные военно-дипломатические поручения царя Петра I. В 1720-22 и 1734-37 управлял казёнными заводами на Урале, основал Екатеринбург; в 1741-45 – астраханский губернатор. В 1730 активно выступал против верховников (Верховный тайный совет). Татищев подготовил первую русскую публикацию исторических источников, введя в научный оборот тексты Русской правды и Судебника 1550 с подробным комментарием, положил начало развитию в России этнографии, источниковедения. Составил первый русский энциклопедический словарь ("Лексикон Российской"). Создал обобщающий труд по отечественной истории, написанный на основе многочисленных русских и иностранных источников, – "Историю Российскую с самых древнейших времен" (книги 1-5, М., 1768-1848)."История Российская" Татищева – один из самых значительных трудов за всю историю существования российской историографии. Монументальна, блестяще и доступно написанная, эта книга охватывает историю нашей страны с древнейших времен – и вплоть до царствования Федора Михайловича Романова. Особая же ценность произведения Татищева в том, что история России здесь представлена ВО ВСЕЙ ЕЕ ПОЛНОТЕ – в аспектах не только военно-политических, но – религиозных, культурных и бытовых!

Василий Никитич Татищев

История / Древнерусская литература / Древние книги
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1

В томе представлены памятники древнерусской литературы XI–XVII веков. Тексты XI–XVI в. даны в переводах, выполненных известными, авторитетными исследователями, сочинения XVII в. — в подлинниках.«Древнерусская литература — не литература. Такая формулировка, намеренно шокирующая, тем не менее точно характеризует особенности первого периода русской словесности.Древнерусская литература — это начало русской литературы, ее древнейший период, который включает произведения, написанные с XI по XVII век, то есть в течение семи столетий (а ведь вся последующая литература занимает только три века). Жизнь человека Древней Руси не походила на жизнь гражданина России XVIII–XX веков: другим было всё — среда обитания, формы устройства государства, представления о человеке и его месте в мире. Соответственно, древнерусская литература совершенно не похожа на литературу XVIII–XX веков, и к ней невозможно применять те критерии, которые определяют это понятие в течение последующих трех веков».

авторов Коллектив , Андрей Михайлович Курбский , Епифаний Премудрый , Иван Семенович Пересветов , Симеон Полоцкий

Древнерусская литература / Древние книги