совету Божию вняла.
И позабыв о ревности и сваре,
Агарь в свой час ребёнка родила.
Аврам назвал сыночка Измаилом.
И верил он – седая голова,
что вещие пророчества слова
исполнились в младенце этом милом,
родившемся едва.
Тринадцать лет воспитывал он сына.
И ровно, без помех,
тот рос самостоятельным мужчиной,
стрелял из лука с детства лучше всех
и наливался юношеской силой.
А сам Аврам тем временем старел –
К столетью своему почти поспел,
но был ещё не слабым и не хилым
Ещё детей хотел.
******************************
1. Измаил – «слышит Бог» (с евр.);
2. «Беэр-лахай-рои» - смысловой перевод: «Бог, видящий меня».
Так, по обычаю древнего Востока, переименовав источник,
Агарь увековечила воспоминание о бывшем ей здесь богоявлении.
Бытие. Глава 15
В дубовой роще Мамре осень снова.
И сень листвы, как храм.
И снова здесь услышал Божье слово
седой еврейский праведник Аврам.
"Я всемогущий Бог. Ходи передо Мною
и не теряй священной веры свет, –
сказал Господь, – и прежний наш Завет
Я в этот час продолжу и раскрою
вперёд на сотни лет.
Отцом ты будешь множества народов,
что значит АВРААМ.1
И это имя патриарху рода,
на смену прежнему, – тебе Я дам.
И от тебя пойдут цари земные,
и расцветёт, умножится народ,
за домом дом, за родом, новый род.
И племена иные, но родные –
твоих потомков плод.
А Мой Завет отныне и навеки
меж Мною и тобой,
твоим потомком, всяким человеком,
пусть он и самый дальний родич твой.
Завет Мой в том, что Я единым Богом
пребуду вечно для племён твоих
и всех родов, явившихся от них.
И эту землю – веси и дороги
храню для них одних.
Я отдаю вам землю Ханаана –
священный Мой обет.
А ты и род твой – ближний, чужестранный –
блюдите строго вечный наш завет.
И как знаменье этого Завета
весь пол мужской обрезан должен быть.
И сколько б роду твоему не жить,
он должен выполнять обычай этот –
связующую нить.
И будет Мой Завет на вашем теле
заветом на века.
Чтоб и потомки забывать не смели
кто их Господь, чья милость велика.
Мужского пола – всех, без исключенья,
своих детей и сыновей раба
обрезать должно. Пусть, прозрев едва,
на день восьмой от самого рожденья
решится их судьба".
И Бог продолжил: "А жену родную
ты Сарой не зови.
Ей имя САРРА2 я теперь дарую.
Стать госпожой её благословил.
Я дам тебе от верной Сарры сына.
И от неё пойдут все племена,
цари народов, те чьи имена
известны будут здесь и на чужбине.
Праматерь всем она".
Пал Авраам перед великим Богом,
обетом изумлён.
И смех и горе, радость и тревогу
в душе своей сполна изведал он:
"Откуда сын? Ведь я старик столетний,
а Сарре ровно девяносто лет.
Где силы взять, чтоб выполнить обет?
Всю жизнь о том молил, но был бездетным.
И вот Он дал ответ!"
Взмолился Авраам: "Великий Боже!
Хотя бы Измаил,
я твёрдо верю: добрый Бог поможет,
перед лицом твоим подольше жил".
И Бог сказал: "Я род твой не оставлю,
жена твоя родит. И будет так.
Ты назовёшь младенца Исаак.3
И с ним одним Я Мой Завет поставлю,
ему подам Я знак.
С потомством Исаака, всем, что будет
Завет Мой на века.
И из его пути узнают люди,
что ноша чистой веры нелегка.
А Измаил?4 Ведь Я тебя услышал.
Всё совершится так, как Я сказал:
народ великий Я с него начал.
Что может быть достойнее и выше?
Теперь ты всё узнал".
И с этим Бог восшёл от Авраама.
И как велел Господь,
собрав своих рабов и близких самых,
он крайнюю у всех обрезал плоть.
И было Аврааму в этот вечер
не мало – девяносто девять лет.
А Измаил увидел белый свет
тринадцать лет назад от этой встречи.
И Бог хранил от бед.
**********************************
1 Возвышая Аврама до завета с Собой, Бог даёт ему новое имя Авраам.
Если Аврам означает «высокий отец», то Авраам – «отец множества»;
2 Анологично: Сара – буквально «госпожа моя», то Сарра – это «госпожа»
в широком смысле этого слова: племён, царей и народов, которые должны
от неё произойти в будущем, что видно из контекста.
3 Исаак – «он возрадуется» (евр.);
4 Измаил – «Бог слышит» (евр).
Бытие. Глава 16
Дневное солнце землю раскалило.
Приятна тень шатра.
И Авраам дремал в прохладе милой,
в трудах земных намаявшись с утра.
И, вдруг, очнувшись от своей дремоты
трёх путников увидел Авраам.
И он не знал кого он видит там,
но чуял, что великого кого-то.
Он это понял сам.
И до земли мужам он поклонился,
и отдохнуть просил.
О пище и воде распорядился,
под деревом в тени их усадил.
И гости ели, славно отдыхали,
а Авраам стоял и слушал их.
Теперь он знал: "Господь – один из них.
Он здесь! Он утолит мои печали –
и главную из них!"
И вот сказали: "Где жена, где Сарра?"
"Сейчас она придёт, –
Она телячье мясо с пылу с жара
сейчас для Вас с прислугой поднесёт".