«Рози!» - сказал Джон. «Я говорю, Рози!» - повторил он, и когда она все равно не заметила, он похлопал ее по плечу. Поморозь! Что случилось с тобой? Розмари слегка встряхнулась и повернулась к Джону с довольно шаткой улыбкой.
Приходите. Давай посмотрим, поедет ли он с нами в Фаллохит!
«Для Фаллоухит?» - сказала мисс Дибдин. «О, пожалуйста, могу я тоже?»
«Полагаю, что так, - с сомнением сказала Розмари.
«Ветвь достаточно сильная, чтобы забрать всех нас?» - сказал Джон.
«Магия молода и должна быть сильной, - с жаром сказала мисс Дибдин.
«Ты сказал, что если бы ты мог летать высоко, только один раз, на метле, ты бы прекратил этот колдовский бизнес навсегда. Если мы скажем, что вы можете прийти, обещаете ли вы быть разумными и все это выдумать? - сказал Джон.
«Ведьма Эндора и Кольцо Соломона», - сказала мисс Дибдин, делая любопытное мерцающее движение руками: «Я обещаю записать свои заметки и вернуться на рынок Фэйрфакс! Это очень торжественная клятва. Она вздохнула. «Разумный настолько скучный! Но неважно. Приходите, приходите, чего мы ждем? Думали ли вы, что сказать, когда говорите метле, что вы хотите? Она повернулась к Розмари, которая кивнула.
«Тогда позвольте нам встать!» Сказала мисс Дибдин, добавив: «Матчи! Охраняйте комнату ожидания, пока мы ушли.
Все трое стояли на метле, сначала Розмари, затем Джон, и мисс Дибдин сзади.
«Послушайте, скажите!» - сказал Джон, когда Розмари сделала паузу. Она подняла голову высоко и громким, ясным голосом сказала:
«Чтобы Фаллоухит, пожалуйста, будешь летать.
Не прыгая, но высоко в небе,
Чтобы приземлиться там, где стоит Калидор,
И, пожалуйста, сделайте осторожную посадку!
«Эффективен! Она думает обо всем, - выдохнула мисс Дибдин.
- воскликнула Розмари. Ум и прочь!
Веник осторожно поднялся в воздух.
Посмотрел! Утка! - завопил Джон, как без предупреждения он выстрелил в дверной проем комнаты ожидания Леди, выходил в дневное время, кружась вверх и поднимаясь в воздух, пока станция «Хайдаун» не выглядела больше, чем игрушка под ними.
18. Дуэль
ПРЕКРАСНО! Замечательно! - пропела мисс Дибдин, когда метла круто крутилась, кружась все выше и выше. Впереди и вверх пошло, ветер петь в его веточках и взбивать волосы Розмари позади нее. После дюжины поворотов она затаила дыхание:
«Разве ты не думаешь, что мы достаточно высоки, Джон? Ты висешь на моей талии, и мисс Дибдин висит на твоей талии, и если я перестану вися на ручке метлы, мы все трое спустимся с конца! Я не могу … держать … на … намного дольше!
«Тогда скажи метле, что хочешь!» - крикнула мисс Дибдин. Показ, это то, что он делает. Вы должны быть тверды с молодыми летающими вениками, и пусть знает, кто хозяин.
Стальная метла! Вниз немного! - отчаянно командовал Розмари. «И тогда прямо к Фаллохите, и поторопитесь!»
Сразу же метла опрокинулась в другую сторону, так что Джон и мисс Дибдин чуть не катапультировали голову Розмари, а затем выпрямились, устроившись на устойчивый передний полет.
«Я говорю, я думаю, что могу немного направить его, нажимая одно колено или другое на ручку!» - спросила Розмари.
«Станция прямо позади нас!» - присоединилась мисс Дибдин. «И мы подошли к башням Такет. Как волнующе. И я верю, что Дульси Уизерспун в саду. Я вижу ее розовое платье. О, я надеюсь, она увидит нас! Dulcie! Дульси! - закричала она. Coo-е-е! Посмотри на здесь, здесь!
«Не позвони ей, - коротко сказал Джон, резко повернулся и хмурился, глядя на мисс Дибдин, что метла ужасно качалась.
«Достаточно сидеть!» Кроулировал Розмари.
«Ну, мы не хотим, чтобы миссис Уизерспун знала, куда мы идем. Она может узнать и начать вмешиваться, - сказал Джон, снова лицом к лицу.
«О, очень хорошо, - сказал смиренный голос мисс Дибдин.
Когда они пролетели над кучкой деревьев, растущих рядом с домом, ладьи поднялись в протестующем облаке, а затем снова улеглись. Через нависающие сучья, здесь и там, они могли видеть привод, ведущий к Такет-Тауэрс, скомканным горбам, которые были крышами и самой башней, которая стояла как предупреждающий палец, где Карбонел терпеливо ждал. Когда они полетели над розовым блобом, который была миссис Уизерспун, мисс Дибдин внезапно посмеялась.
«Над чем вы смеетесь?» - позвала Розмари через плечо.
«О, я … просто подумал, как удивилась бы Дульси, если бы хедид увидит нас. Но, конечно, нет причин, по которым она должна искать, не так ли? »Она снова засмеялась.
«Сумки я сижу впереди и возвращаюсь обратно!» - сказал Джон. «Просто супер! Вы можете увидеть поля и леса и дома внизу, как и постельное белье, Рози. Вы знаете, лоскутное одно.
«И дороги, как белые ленты!» - сказала Розмари.
«Дорога до Фаллохита с потоками автомобилей и грузовиков, похожих на жуков! Это серое, розоватое пятно должно быть городом, - сказал Джон.
«Но, конечно, вы можете сказать мне, почему так важно, чтобы Дульси не знала, зачем вы идете в Фаллохит?» - спросила мисс Дибдин.
Джон рассказал ей о Карбонеле и Калидоре и о злой схеме Грисаны. Но он не упомянул о фиолетовом крекере, хотя он начал чувствовать себя некомфортно в этом.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира