«Не смей прикасаться к Рози!» - крикнул Джон. Но миссис Уизерспун только рассмеялась.
«Осмотрись и держись, - прошептала мисс Дибдин. «Я не знаю, что она делает, но будьте готовы ко всему!»
Когда она говорила, молодая ведьма наклонилась к своим рулям. Педали твердые и быстрые, с мерцающими коленями, она нырнула под метлу, подошла по другую сторону и облетела их так низко, что им пришлось уклониться, чтобы избежать удара с ее туфлей на высоком каблуке. У них едва хватило времени, чтобы снова взглянуть, прежде чем она снова и снова просматривала, на этот раз от головы до хвоста. Снова и снова она ходила снова и снова, и когда она кружала вокруг, она что-то пела, слова которой были потрясены ее скоростью.
«Что-то происходит!» С беспокойством сказала Розмари. «Кажется, она крутит невидимую нить вокруг моих рук и ног … Помогите! Он привязывает меня к метле … Я едва могу двигаться! И метла не будет делать, как сказано больше! Что мне делать? - отчаянно вскрикнула она.
Веник, который летал так же прямо, как стрела, теперь неуверенно колебался, как будто он потерял свои позиции. Мисс Дибдин, под прикрытием смехотворного смеха миссис Уизерспун, сказала: «Поднимитесь и слушайте меня. У меня есть идея. Вы помните, я сказал вам, что это пучок веток в конце метлы, которые дают ему возможность летать?
«Я вижу, что есть цепочка веток, привязанных к задней части трехколесного велосипеда, где обычно стоит сумка для седла, - заметил Джон. «Он торчит, как хвостовое оперение индейки».
«Именно», - сказала мисс Дибдин. «Каждый раз, когда трицикл налетает под метлой, Джон, сделай все возможное, чтобы вытащить несколько веток. Когда он встанет с другой стороны, я буду к тому же. Успокойся, Розмари, я думаю, это сработает. Теперь, Джон!
С любовью миссис Уизерспун нырнула под них еще раз, и когда она ушла, Джон наклонился и вырвал пару веток. Когда она подошла по другую сторону, мисс Дибдин вытащила еще несколько. Теперь метла потеряла всякое чувство направления, направляясь сначала в одном направлении, а затем в другое. Раунд снова прошел на трехколесном велосипеде. На этот раз Джону удалось вытащить несколько веток, а мисс Дибдин, в свою очередь, значительная горстка.
«Это хорошо ослабило их. Он начинает работать! - с усмешкой сказал мисс Дибдин. Миссис Уизерспун перестала повторять. Трехколесный велосипед начал замедляться. Освободившись от группы, которая держала их в результате удаления первых веток, другие стали ускользать сами по себе, и, когда они исчезли из виду в тумане внизу, трехколесный велосипед пошел медленнее и медленнее, хотя миссис Уизерспун двигалась быстрее и быстрее.
«Что с тобой происходит?» - сказала она на трехколесном велосипеде, когда она начала капать, как купальщик в глубокой воде, который не может плавать. Чем больше он дрогнул, тем больше метла стала набирать скорость и цель.
«Материя?» Триумфально позвонила мисс Дибдин. «Посмотри позади, Дульси, дорогая! Посмотри на свои ветки! Это было так же просто, как выщипывание цыпленка! - посмотрела миссис Уизерспун.
Нет! Нет! Не так! - закричала она. «Моя сила отходит!» И когда последняя ветка упала и исчезла в серости внизу, она подняла руки, и трехколесный велосипед упал вниз и вниз из поля зрения в толстое одеяло тумана.
«Кто победитель?» - крикнула вслед за ней мисс Дибдин с торжествующим смехом. Далеко, как будто в знак протеста, раздался слабый звон велосипедного звонка … и затем … тишина.
Рози! С вами все в порядке? - с беспокойством спросил Джон. Розмари кивнула.
«Мгновенная миссис Уизерспун прекратила это повторение, мои руки и ноги снова стали непривязанными. Но, бедняжка, ты думаешь, что ей больно?
«У кошек, как у кошек, девять жизней. Вот почему они работают вместе. Разумеется, она выживет, - холодно сказала мисс Дибдин.
«Неужели мы спустимся и посмотрим?» - спросил Джон.
«Ты не можешь», - ответила она. «Ты приказал метле ехать в Фаллохит, а Фаллоухиту это пойдет. Ничто не остановит его, кроме более мощной магии.
Когда она заговорила, туман вокруг них начал растворяться. Он стал тоньше и тоньше, пока, наконец, они не вышли в лучистое солнце.
«Поблагодари!» - сказала Розмари. Она посмотрела вниз. Почему мы едем прямо по автомагистрали в Фаллохит и летаем ниже!
«Я говорю, - продолжал Джон. Посмотрите на круговое движение там!
Прямо под ними был круг зеленой травы. Вокруг него текло то, что выглядело как нескончаемый поток трафика. В середине кругового движения они могли просто увидеть розовую камушку и смятую форму того, что когда-то могло быть трехколесным велосипедом. Когда они пролетели, казалось, что розовый капля потрясла их кулаком.
«Но разве она убежит оттуда, и движение все время крутится?» - спросил Джон.
«Она не причинит ей вреда, чтобы немного охладить ее пятки, - сухо сказала мисс Дибдин. «Кроме того, это может оставить ее в беде».
19. Дамп
«Я говорю, мы почти по Фаллоухиту, - сказала Розмари, когда она снова взглянула вперёд. «В конце концов, мы должны были пройти потрясающий шаг через это облако».
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира