Читаем Чай с Грейс Келли полностью

Она ловила ртом воздух, прерывисто дыша. Голова ее ударилась об аппарат, и она подумала, что сейчас потеряет сознание. Она хотела потерять сознание.

– Алло? Алло? – говорил далекий голос. – Простите, мисс Келлер, но что вы хотите узнать о ней? Почему вы мне позвонили? Я мало что знаю, только то, что мне рассказала Милли. А ваш брат…

Шик повесила трубку.

48. I stayed too long at the fair[169]

На третьем часу репетиции Манхэттен ощутила присутствие. Как будто что-то ползло или струйка холодной воды текла по позвоночнику, ощущение столь же неприятное, сколь и необъяснимое.

– Я хочу есть! – не выдержала одна из девушек, это был крик души из желудка. – У меня живот подвело, Майк Ониен! Я хочу сейчас же гамбургер «Джумбо» от Джо, две порции жареной картошки, тарелку капустного салата и целую бутылку кетчупа!

– Ты потом не сможешь танцевать! – ответил хореограф. – А если ты не сможешь танцевать, я тебя уволю, а уволенная, ты не сможешь больше обжираться ни гамбургерами, ни жареной картошкой, ни кетчупом… Ладно, бегите обедать, девочки. Извините, что задержал… Но не вздумайте мне принести лишний килограмм на ляжках!

Кордебалет изогнулся и рассыпался, как змея рассыпает свои кольца. Все, включая постановщика и хореографа, которые тоже проголодались, разбрелись по кулисам. Все, кроме Манхэттен, она стояла, вяло потирая затылок, в надежде прогнать ползучую тварь.

Вдруг она услышала эхо своего имени в высоком зале. Локтем заслонила глаза от огней рампы. В зале «Подковы» было темно. К тому же очки она сломала.

– Манхэттен! – повторил голос, и на этот раз она его узнала.

Что он здесь делает? Откуда Ули Стайнер узнал, что она в «Подкове»?

– Вы меня нашли? – крикнула она, раздраженная, но не так сильно, как думала. – Как?

– В одной из прошлых жизней я был горной собакой. Искал подвыпивших туристов под лавинами. Вы восхитительны без очков.

Манхэттен ненавидела каждого, кто ей это говорил. Но она не могла ненавидеть Ули.

– А в другой прошлой жизни вы не были, случайно, ослом?

– Наверняка! Ослов я обожаю. Я наблюдаю за вами целый час.

– Шпион к тому же. В будущей жизни вы будете Дж. Эдгаром Гувером.

– Дж. Эдгар Гувер не принадлежит этому миру. Вы чертовски хорошо танцуете, юная трещотка! Зачем вы все это время строили из себя посредственную костюмершу?

– Я не была посредственной костюмершей.

– Ладно, сносной. Вы мне не ответили.

В несколько упругих шагов он вышел к ней на сцену. Она заставила себя посмотреть ему прямо в лицо. На самом деле это была только видимость, потому что перед глазами все расплывалось. Она скрылась в кулисах, нашарила очки, которые положила на пожарный кран. Одна дужка висела, как сломанное крыло. Она надела их. Ну и ладно.

Стайнер поймал ее за руку.

– К чему все эти шутки?

– Это не шутки, мне нужна была работа. К тому же я не скрывала от вас, что танцую, – напомнила она.

– Но скрывали, что танцуете так!

– Как – так?

– Ну, как… как братья Николас!

Она прыснула. Это было до ужаса лестно.

– Уиллоуби вы не провели. Но она находила вас большой умницей.

– А вы? Какой находите меня вы?

– Замкнутой и мутной. Находил, пока не увидел, как вы танцуете. Тогда вы… звенящая! Если бы хореограф, этот Майк Ониен, как будто вышедший с боксерского матча в Бронксе, имел чутье, которому мешает его нос всмятку, вы уже были бы звездой шоу!

Манхэттен только улыбнулась. Замкнутая и мутная.

– Если вы не боитесь атак моих фанаток и прочих экзальтированных обожательниц, давайте пообедаем вместе, хотите?

Она последовала за ним, надев фланелевые брюки и свитер поверх трико.

Они зашли в закусочную на углу 43-й улицы. На банкетке в углу Манхэттен заметила Дженни и Глорию Ли, уничтожавших гамбургеры с кетчупом. Они дружелюбно замахали ей, приглашая присоединиться. Но, узнав ее спутника, обе девушки уткнулись в жареную картошку, слегка сконфуженные. Начинается, с тоской подумала Манхэттен, лишь бы они не подошли просить автограф!

Пока клиенты, узнававшие актера, держались на расстоянии. Или это он, его великолепие, высокомерие, равнодушие заставляли их держать дистанцию.

Они сели в уголке, Ули спиной к залу и возможным обожательницам. Она заказала жареные куриные крылышки, сладкий картофель и соус барбекю. Он взял то же самое.

– Это напоминает мне Канзас, – сказал он, насадив на вилку кружок сладкого картофеля.

– Вы… из Канзаса? – спросила она равнодушно, но сердце замерло в груди.

– Из дыры, графства Форт-Райли. Кстати… Там есть маленький городок, который называется Манхэттен, как этот остров. Или как вы.

Чувствуя, как краска заливает щеки, она принялась старательно обгладывать куриное крылышко.

– В Канзасе это едят руками, – продолжал он, облизывая губы. – Удовольствие, увы, запретное для знаменитостей Нью-Йорка, по крайней мере на людях. Пользуйтесь пока, Манхэттен. Ваша несправедливая, но уютная анонимность долго не продлится.

– Откуда вам знать?

– Вы танцуете лучше братьев Николас.

– Почему вы пришли посмотреть на меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мечтатели Бродвея

Ужин с Кэри Грантом
Ужин с Кэри Грантом

О Нью-Йорк! Город-мечта. Город-сказка. Город-магнит для всякого искателя приключений, вдохновения и, что уж там, славы. Он притягивает из далекой Франции и 17-летнего Джослина – где же еще учиться музыке, как не на родине джаза! Кто знает, может быть, сойдя с корабля на американскую землю, он сделал первый шаг к успеху на Бродвее?.. А пока молодому парижанину помогают освоиться в Новом Свете очаровательные соседки, тоже мечтающие покорить Нью-Йорк. Каждую привела в город своя история: танцовщица Манхэттен идет по следам семейной тайны, модель Шик грезит о роскошной жизни, актриса Пейдж ищет настоящую любовь, а продавщица Хэдли надеется снова встретить человека, который однажды изменил ее судьбу. На дворе 1948 год, послевоенный мир полон новых надежд и возможностей. Кажется, это лучший момент, чтобы сделать стремительную карьеру на сцене или в кино. Чтобы сочинить песню или написать роман. Чтобы влюбиться или найти друзей навек. Чтобы танцевать, веселиться и до поры до времени не задумываться, что кто-то из беззаботных приятелей и подруг ведет двойную жизнь. Наслаждаться молодостью и не обращать внимания на плакаты протестующих студентов и газетные заголовки о шпионах в Голливуде. Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). До того как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена. Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. От книги невозможно оторваться – ставим ужин с Кэри Грантом!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза
Танец с Фредом Астером
Танец с Фредом Астером

Второй том романа «Мечтатели Бродвея» – и вновь погружение в дивный Нью-Йорк! Город, казавшийся мечтой. Город, обещавший сказку. Город, встречи с которым ждешь – ровно как и с героями полюбившегося романа.Джослин оставил родную Францию, чтобы найти себя здесь – на Бродвее, конечно, в самом сердце музыкальной жизни. Только что ему было семнадцать, и каждый новый день дарил надежду – но теперь, на пороге совершеннолетия, Джослин чувствует нечто иное. Что это – разочарование? Крушение планов? Падение с небес на землю? Вовсе нет: на смену прежним мечтам приходят новые, а с ними вместе – опыт.Во второй части «Мечтателей» действие разгоняется и кружится в том же сумасшедшем ритме, но эта музыка на фоне – уже не сладкие рождественские баллады, а прохладный джаз. Чарующий – и такой реальный. Как и Джослин, девушки из пансиона «Джибуле» взрослеют и шаг за шагом идут к своим истинным «Я». Танцовщица Манхэттен подбирается к разгадке давней тайны, продавщица Хэдли с успехом копается в прошлом, манекенщица Шик ищет выгодную партию, а актриса Пейдж – Того-Самого-Единственного. Нью-Йорк конца 1940-х годов всем им поможет – правда, совсем не так, они того ждут.Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). Раньше она изучала историю кино, и атмосферу голливудской классики легко почувствовать на страницах ее книг: трилогия «Мечтатели Бродвея» динамична, как «Поющие под дождем», непредсказуема, как «Бульвар Сансет», и оптимистична, как «В джазе только девушки».Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке ритм и стиль оригинала. Время с этой книгой пролетит быстрее, чем танец Фреда Астера!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Чай с Грейс Келли
Чай с Грейс Келли

Завершение трилогии «Мечтатели Бродвея» – книга, которая расставит все по местам!Ослепительный Нью-Йорк конца сороковых годов все так же кажется мечтой… И все менее достижимой.Пианист Джослин, приехавший сюда из-за бесконечной любви к музыке, работает лифтером. Манхэттен – ассистенткой по костюмам, чтобы быть ближе к отцу, звезде Бродвея. Танцовщица Хэдли бросает все после многообещающего дебюта. Пейдж играет в радиоспектакле – и слушателям известен лишь ее голос, сама же актриса остается невидимкой. Топ-модель Шик изо всех сил пытается решить навалившиеся на нее проблемы. А восходящая звезда Грейс Келли грезит о независимости.И пусть герои далеки от того звездного будущего, которого сами для себя хотели бы, они не перестают быть преданными своему делу мечтателями Бродвея. А значит – все получится. Или настанет время сменить мечту?Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcieres). До того, как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена.Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. Финал знаменитой трилогии – долгожданнее, чем приглашение на чай с Грейс Келли!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
iPhuck 10
iPhuck 10

Порфирий Петрович – литературно-полицейский алгоритм. Он расследует преступления и одновременно пишет об этом детективные романы, зарабатывая средства для Полицейского Управления.Маруха Чо – искусствовед с большими деньгами и баба с яйцами по официальному гендеру. Ее специальность – так называемый «гипс», искусство первой четверти XXI века. Ей нужен помощник для анализа рынка. Им становится взятый в аренду Порфирий.«iPhuck 10» – самый дорогой любовный гаджет на рынке и одновременно самый знаменитый из 244 детективов Порфирия Петровича. Это настоящий шедевр алгоритмической полицейской прозы конца века – энциклопедический роман о будущем любви, искусства и всего остального.#cybersex, #gadgets, #искусственныйИнтеллект, #современноеИскусство, #детектив, #genderStudies, #триллер, #кудаВсеКатится, #содержитНецензурнуюБрань, #makinMovies, #тыПолюбитьЗаставилаСебяЧтобыПлеснутьМнеВДушуЧернымЯдом, #résistanceСодержится ненормативная лексика

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза