Читаем Чай с Грейс Келли полностью

– Где перевод совещания в верхах? – спросила Урсула.

– Ба, – уклончиво ответил Джослин. – Мужские разговоры. Вы же знаете, что это такое. Политика, женщины, ООН, сигары, футбол и жевательная резинка.

Истер Уитти покрутила пальцем у виска.

– Хэдли? – вмешалась Шик. – Ты не пришла выбрать платье для сегодняшнего вечера. Какое тебе понравится, помнишь?

Она заперла в отдельном шкафчике наряд, предназначенный для себя. Сущее безумие, купленное вчера у Сакса. 67 долларов 25 центов.

– Я… я поднимусь, когда будет немного времени, – пообещала Хэдли.

По ее тонкому голоску нельзя было догадаться, до какой степени она жалеет, что сказала Шик да. Она пожертвует своим единственным выходным вечером. А у нее столько дел. И Огдена она видит так мало, только когда бежит по городу и подгоняет его.

– А! Так это Хэдли закроет амбразуру? – вдруг проснулась Эчика. – А то меня мучила совесть… Уф, тем лучше.

– Совесть? – отозвалась Шик с ноткой обиды. – Да кто ты такая, безмозглая дурочка, что пренебрегла моим вечером высокого класса?

Урсула и Эчика позволили себе улыбку украдкой. Будь Пейдж с ними за столом, она бы тоже улыбнулась.

– Моя двоюродная бабушка Флора больна, – напомнила Эчика, уткнувшись в кофейник.

– Шампанское, изысканный ужин, два галантных и образованных кавалера, – продолжала Шик, не слушая. – И танцевать будем. Вечер обещает быть фантастическим. Да, Хэдли! Ты собираешься к парикмахеру?

– Что? Я… нет. Я не успею до вечера. Это необходимо? Боюсь, что в таком случае…

Шик тотчас мысленно обозвала себя дурой. Голова садовая! Ни в коем случае нельзя давать Хэдли повод отказаться.

– Конечно, нет! – поспешно исправилась она. – Твой естественный цвет и без того потряса…

– Слушайте! – перебила ее Истер Уитти зычным голосом. – Миссис Мерл! Миссис Мерл! Радио!

Она прибавила звук большого приемника. Звонкая мелодия запрыгала по комнате, как веселый гном. Прибежала Черити, вытирая руки тряпкой и поправляя свой вечный непокорный вихор. Миссис Мерл бросилась к французскому окну в наряде садовницы и соломенной шляпе.

– Сериал мисс Пейдж! – провозгласила Истер Уитти, сияя. – Наша мисс Пейдж! По радио!

Колгейт! Колге-е-е-е-ейт!

Зубная паста, которая вас обожает, представляет вам сериал

COME ON, OSMOND!!!

Свидание, от которого вся Америка уже без ума!

COME ON, OSMOND! с пастой «Колгейт»!

Стерлинг Феррис – легкомысленный Осмонд Форд.

Восхитительная Пейдж Гиббс – Чарли Форд.

Супруга мечты, о которой мечтают все мужчины!

Сегодня девятнадцатая серия!

Сегодня утром прелестная Чарли остригла волосы.

Заметит ли это ее дорогой Осмонд?

Это мы с вами узнаем в…

COME ON, OSMOND!!!

– Они произнесли ее имя! Они назвали имя Пейдж! – Джослин пришел в восторг.

– Какой демонический саспенс! – издевалась Урсула, безжалостно срезав верхушку яйца в мешочек. – Заметит ли парень, что девушка побывала в парикмахерской? Черт, и где они всё это берут…

– Тс-с-с! – запротестовал весь стол.

– Осмонд, дорогой… Ты заметил, что весна сегодня необыкновенная?

– Я заметил, Чарли, милая.

– А… ты заметил, что синицы свили гнездо под крышей гаража?

– И это я заметил, милая.

– А… ты заметил, что наша соседка миссис Боулдер сменила свое старое зимнее пальто на модный жакетик?

– Да, милая.

– О… правда? Ты заметил новый жакетик миссис Боулдер?

– Это весна, милая.

– Ты заметил перемены вокруг нас?

– Гм… Ну да. Весна, точно. Ты знаешь слово из пяти букв, начинается на В, кончается на А и означает «метаморфоза в неизменности»?

– Понятия не имею. Но не стоит рвать на себе волосы, ты найдешь.

– Метаморфоза в неизменности… Метаморфоза в неизменности…

– Немного притянуты за волосы эти кроссворды, ты не находишь, милый? Скажи мне… Ты заметил что-нибудь еще?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мечтатели Бродвея

Ужин с Кэри Грантом
Ужин с Кэри Грантом

О Нью-Йорк! Город-мечта. Город-сказка. Город-магнит для всякого искателя приключений, вдохновения и, что уж там, славы. Он притягивает из далекой Франции и 17-летнего Джослина – где же еще учиться музыке, как не на родине джаза! Кто знает, может быть, сойдя с корабля на американскую землю, он сделал первый шаг к успеху на Бродвее?.. А пока молодому парижанину помогают освоиться в Новом Свете очаровательные соседки, тоже мечтающие покорить Нью-Йорк. Каждую привела в город своя история: танцовщица Манхэттен идет по следам семейной тайны, модель Шик грезит о роскошной жизни, актриса Пейдж ищет настоящую любовь, а продавщица Хэдли надеется снова встретить человека, который однажды изменил ее судьбу. На дворе 1948 год, послевоенный мир полон новых надежд и возможностей. Кажется, это лучший момент, чтобы сделать стремительную карьеру на сцене или в кино. Чтобы сочинить песню или написать роман. Чтобы влюбиться или найти друзей навек. Чтобы танцевать, веселиться и до поры до времени не задумываться, что кто-то из беззаботных приятелей и подруг ведет двойную жизнь. Наслаждаться молодостью и не обращать внимания на плакаты протестующих студентов и газетные заголовки о шпионах в Голливуде. Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). До того как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена. Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. От книги невозможно оторваться – ставим ужин с Кэри Грантом!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза
Танец с Фредом Астером
Танец с Фредом Астером

Второй том романа «Мечтатели Бродвея» – и вновь погружение в дивный Нью-Йорк! Город, казавшийся мечтой. Город, обещавший сказку. Город, встречи с которым ждешь – ровно как и с героями полюбившегося романа.Джослин оставил родную Францию, чтобы найти себя здесь – на Бродвее, конечно, в самом сердце музыкальной жизни. Только что ему было семнадцать, и каждый новый день дарил надежду – но теперь, на пороге совершеннолетия, Джослин чувствует нечто иное. Что это – разочарование? Крушение планов? Падение с небес на землю? Вовсе нет: на смену прежним мечтам приходят новые, а с ними вместе – опыт.Во второй части «Мечтателей» действие разгоняется и кружится в том же сумасшедшем ритме, но эта музыка на фоне – уже не сладкие рождественские баллады, а прохладный джаз. Чарующий – и такой реальный. Как и Джослин, девушки из пансиона «Джибуле» взрослеют и шаг за шагом идут к своим истинным «Я». Танцовщица Манхэттен подбирается к разгадке давней тайны, продавщица Хэдли с успехом копается в прошлом, манекенщица Шик ищет выгодную партию, а актриса Пейдж – Того-Самого-Единственного. Нью-Йорк конца 1940-х годов всем им поможет – правда, совсем не так, они того ждут.Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcières). Раньше она изучала историю кино, и атмосферу голливудской классики легко почувствовать на страницах ее книг: трилогия «Мечтатели Бродвея» динамична, как «Поющие под дождем», непредсказуема, как «Бульвар Сансет», и оптимистична, как «В джазе только девушки».Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке ритм и стиль оригинала. Время с этой книгой пролетит быстрее, чем танец Фреда Астера!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Чай с Грейс Келли
Чай с Грейс Келли

Завершение трилогии «Мечтатели Бродвея» – книга, которая расставит все по местам!Ослепительный Нью-Йорк конца сороковых годов все так же кажется мечтой… И все менее достижимой.Пианист Джослин, приехавший сюда из-за бесконечной любви к музыке, работает лифтером. Манхэттен – ассистенткой по костюмам, чтобы быть ближе к отцу, звезде Бродвея. Танцовщица Хэдли бросает все после многообещающего дебюта. Пейдж играет в радиоспектакле – и слушателям известен лишь ее голос, сама же актриса остается невидимкой. Топ-модель Шик изо всех сил пытается решить навалившиеся на нее проблемы. А восходящая звезда Грейс Келли грезит о независимости.И пусть герои далеки от того звездного будущего, которого сами для себя хотели бы, они не перестают быть преданными своему делу мечтателями Бродвея. А значит – все получится. Или настанет время сменить мечту?Французская писательница Малика Ферджух (родилась в 1957 году) – автор десятков популярных романов для детей и подростков, лауреат престижной премии «Сорсьер» (Prix Sorcieres). До того, как заняться литературой, она изучала историю кино – неудивительно, что трилогия «Мечтатели Бродвея» получилась романтичной, как «Завтрак у Тиффани», пронзительной, как «Весь этот джаз», и атмосферной, как фильмы Вуди Аллена.Прекрасный перевод Нины Хотинской сохранил на русском языке все обаяние оригинала. Финал знаменитой трилогии – долгожданнее, чем приглашение на чай с Грейс Келли!

Малика Ферджух

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
iPhuck 10
iPhuck 10

Порфирий Петрович – литературно-полицейский алгоритм. Он расследует преступления и одновременно пишет об этом детективные романы, зарабатывая средства для Полицейского Управления.Маруха Чо – искусствовед с большими деньгами и баба с яйцами по официальному гендеру. Ее специальность – так называемый «гипс», искусство первой четверти XXI века. Ей нужен помощник для анализа рынка. Им становится взятый в аренду Порфирий.«iPhuck 10» – самый дорогой любовный гаджет на рынке и одновременно самый знаменитый из 244 детективов Порфирия Петровича. Это настоящий шедевр алгоритмической полицейской прозы конца века – энциклопедический роман о будущем любви, искусства и всего остального.#cybersex, #gadgets, #искусственныйИнтеллект, #современноеИскусство, #детектив, #genderStudies, #триллер, #кудаВсеКатится, #содержитНецензурнуюБрань, #makinMovies, #тыПолюбитьЗаставилаСебяЧтобыПлеснутьМнеВДушуЧернымЯдом, #résistanceСодержится ненормативная лексика

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза