Читаем Чародей полностью

Хезерет захлестнула волна радости. Наджа одержал победу – в душе она никогда не сомневалась в этом.

– Каков исход битвы?

– Не ведаем, госпожа. Мы не спрашивали.

Хезерет схватила ближайшую девушку за волосы и дернула так яростно, что выдрала прядь.

– Неужели в ваших тупых головах нет ни капли ума? – Она ударила несчастную по лицу, и та рухнула на пол шатра.

Оставив ее лежать, Хезерет схватила лампу и поспешила к двери.

Караульных не было, и она ощутила первый приступ страха. Царица побежала к повозке и, подняв лампу, заглянула в клетку для свиней. Ее беспокойство немного унялось, когда она увидела, что две истерзанные фигуры по-прежнему привязаны к стойкам в задней части сооружения. Пленницы подняли бледные, перепачканные лица.

Бросив их, Хезерет побежала к воротам в частоколе. В свете звезд виднелся темный строй всадников. Угадывались очертания возов, запряженных волами. На одних были кучами навалены узлы и ящики, на других ехали женщины, прижимающие к себе своих детей. Сотни воинов спешно проходили мимо, и Хезерет видела, что большинство их безоружны.

– Куда вы идете? – крикнула она им. – Что творится?

Никто не ответил ей, а то и вообще не обратил на нее внимания. Хезерет выбежала на дорогу и схватила за руку кого-то из воинов:

– Я царица Хезерет, жена фараона всего Египта! Отвечай мне, мерзавец!

Воин издал какой-то странный лающий смешок и попытался вырваться. Но Хезерет вцепилась в него изо всех сил; тогда он сильным ударом сбил ее с ног и оставил валяться в пыли на обочине.

Поднявшись, она выбрала в проходившей толпе другого воина, с воротником десятника. Подбежала к нему, обливаясь кровью из разбитого носа.

– Какие новости о битве? Расскажи мне, – взмолилась она. – Прошу тебя, расскажи.

Десятник посмотрел на ее лицо. Уже светало, и он ее узнал.

– Хуже некуда, ваше величество, – прохрипел он. – Разыгралась страшная битва, и враг победил. Наша армия разбита, все колесницы выведены из строя. Неприятель быстро продвигается и скоро настигнет нас. Вам срочно нужно бежать.

– Как фараон? Что с моим мужем?

– Говорят, что битва проиграна и фараон убит.

Хезерет вытаращилась на него, не в силах ничего сказать или пошевелиться.

– Вы согласны бежать, ваше величество? Пока не стало слишком поздно – пока не пришли победители и не начался грабеж и насилие. Я буду защищать вас.

– Это неправда! – Хезерет затрясла головой. – Наджу не могли убить.

Она отвернулась.

Когда взошло солнце, царица одиноко стояла на обочине дороги, а бегущая армия все текла мимо нее. Эта беспорядочная толпа не имела никакого сходства с могучей ратью, собравшейся перед Синими воротами Вавилона всего несколько месяцев назад.

Среди беглецов встречались командиры, и Хезерет окликнула одного:

– Где фараон? Что произошло?

Тот не узнал царицу в этой женщине с окровавленным лицом, в растрепанной и покрытой пылью одежде.

– Наджа-Кьяфан пал в поединке от руки Нефера-Сети! – крикнул он в ответ. – Труп его разрубили на части и разослали на показ по всем номам Египта. Враг быстро наступает и еще до полудня будет здесь.

Хезерет истошно завыла. Подробности были слишком живописными, чтобы быть выдумкой. Она зачерпнула ладонями пыль и высыпала себе на голову. Продолжая вопить, она царапала себе лицо ногтями, пока кровь не потекла по щекам и не закапала на хитон.

Ее служанки и начальник телохранителей вышли из-за частокола, чтобы увести царицу назад, но та, вне себя от горя, стала выкрикивать несвязные ругательства. Обратив лицо к небу, она хулила богов, обвиняя их в том, что они не защитили ее мужа, бога намного более великого, чем любой другой.

Ее рыдания и крики звучали все громче, а поведение становилось все более неистовым и безумным. Она рассекла себе грудь маленьким украшенным драгоценными камнями кинжалом, который всегда носила с собой, помочилась себе на ноги и стала кататься в самой ею созданной грязи. Затем Хезерет вскочила и влетела в обнесенный частоколом лагерь. Подбежав к клетке для свиней, она заорала на Мерикару сквозь прутья решетки:

– Наш супруг мертв. Убит нашим собственным чудовищем братом.

– Хвала Хатхор и всем богам! – воскликнула Мерикара.

– Кощунствуешь! – накинулась на нее Хезерет. – Наджа-Кьяфан был богом, а ты была его женой. – Она распаляла себя до еще большего безумия. – Тебе следовало быть почтительной женой, а ты сбежала от него. Навлекла на него позор и унижение.

– Мерен, вот кто мой муж, – возразила Мерикара. – Я презираю то создание, которое ты величаешь супругом. Этот человек убил нашего отца и по праву заслужил кару, понесенную от руки Нефера.

– Мерен – простой воин, а Наджа был и остается богом.

Хотя губы Мерикары распухли от жажды и солнечных ожогов, она заставила себя улыбнуться:

– Мерен больший бог, чем Наджа был когда-либо. И я люблю его. Он приедет сюда очень скоро, и тебе лучше освободить нас с Минтакой до этого, иначе они с Нефером заставят тебя дорого заплатить.

– Помягче, милая подруга, – прошептала Минтака. – Она спятила. Посмотри ей в глаза. Не раздражай ее. От нее сейчас любой гадости можно ожидать.

Хезерет была глуха к доводам разума и осторожности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Древний Египет

Новое царство
Новое царство

В самом сердце Египта,Под бдительным оком Богов,Поднимается новая сила...В городе Лахун Хуэй живет волшебной жизнью. Любимый сын любящего отца и будущий правитель великого города, его судьба предрешена. Но за красивыми фасадами скрывается зловещее зло. Жаждущие власти и озлобленные ревностью, мачеха Хуэя, великая волшебница Ипсетнофрет, и родной брат Хуэя Кен организуют гибель отца Хуэя, осуждая Хуэя и захватывая власть в городе. Изгнанный и одинокий, Хуэй оказывается пленником опытной и могущественной армии разбойников - гиксосов. Преисполненный решимости отомстить за смерть своего отца и спасти свою сестру Ипвет, Хуэй клянется в верности этим врагам Египта. Благодаря им он постигает военное искусство, учится сражаться и становится завидным возничим.Но вскоре Хуэй оказывается втянутым в еще более серьезную битву - битву за само сердце самого Египта. Когда все встает на свои места и сами Боги вступают в бой, Хуэй обнаруживает, что сражается бок о бок с египетским генералом Таном и известным Магом Таитой. Теперь Хуэй должен выбрать свой путь - станет ли он героем в старом мире или мастером в новом царстве?

Марк Чадборн , Уилбур Смит

Исторические приключения
Речной бог
Речной бог

Слабый правитель способен свести на нет все достижения предшественников… Пока фараон наслаждается пышными празднествами и зрелищем кровавых мистерий, междоусобная война расшатывает могущество Древнего Египта, на границах свирепствуют дикие племена, за пределами городов бесчинствуют разбойники, а с востока к берегам Нила приближаются полчища варваров-гиксосов на колесницах, запряженных невиданными гривастыми зверями. Понимая, что ослабленному царству грозит неминуемая гибель, супруга фараона и мать наследника царица Лостра решается покинуть Стовратные Фивы. С помощью своего верного слуги и советника Таиты она снаряжает огромную флотилию, чтобы отступить к верховьям Нила, сохранив египетский народ и армию. Впереди – страшные пороги Великой реки и неведомые земли Африки, полные чудес и опасностей…

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения