Северо-запад дышит осенним ветром,С шелестом-свистом гнутся густые травы.Вечно в дороге, словно скиталец бездомный.Беды-заботы, все на путях-перепутьях.Сколько же может молодость ваша длиться?Странника скоро и вспоминать позабудут.Вам посылаю эти строки на шелке,Снова слезами горькими шелк пропитался.Начал словами: "Дома благополучно",А на прощанье: "Ваши друзья постарели".Источник: "Яшмовые ступени", 1989, стр. 214
На горной дороге Гуаньяна ("Освободился от службы в землях Саньцинь...")
Вот из ущелья выехал — что ж впереди?Сосны и ели встали плотной стеной.Гром прокатился — отзвук в расселинах скал.Горы укрыла мрачная туча с дождем.Местный правитель несправедлив и жесток.Честный чиновник людям бессилен помочь.Тяжко и горько думать о судьбах страны.Слезы роняю в дикие заросли трав.Примечания
Столкновение человека высокой конфуцианской морали с безнравственным правителем — одна из наиболее драматичных коллизий для человека слу жилого сословия. В далеких областях, вроде Гуанъяна (Северо-Восточный Китай}, правитель был практически никому не подотчетен, и произволу его не было границ.
Источник: "Светлый источник", 1989, стр. 218
На расставание ("Свежесть лица не сохранить неизменной...")
Свежесть лица не сохранить неизменной,Вёсны в цвету сменяются увяданьем.Горестный ветер землю окутает пылью,Глянешь окрест — как же все помрачнело!Раз поутру заговоришь о дороге,Значит, пора снова готовить одежду.Скоро мороз волосы схватит жестко,Слезы в глазах льдинками чистыми станут.Взор поднимаю — звезды Реки в поднебесьеТак далеки, словно бы листья кувшинок.Мир для тебя сделается враждебным,То-то теперь праздную жизнь позабудешь.Краткий ночлег будешь делить со скотиной,Днем, что есть сил, станешь настегивать клячу.Сам же в пути вечно во власти погоды...Как возлюбить горькую странничью долю?!Источник: "Китайская классическая поэзия. Сост. И. Смирнов", 2005, стр. 370
Песня на закате жизни ("Книгу писал всю жизнь, не написал и знака...")
Книгу писал всю жизнь, не написал и знака."Истинный путь" пытался постичь, но остался безумцем.Вас попрошу: берегите себя, праздностью тешьте душу.Мутное попивайте винцо — сколько хотите, вволю.Нет человека, чтоб не ценил выгод чиновничьей службы, —Кто бы, как вы, сумел навсегда должность оставить спокойно?Нет человека, чтоб не ценил власти своей над другими, —Кто бы, как вы, ворота закрыв, жил, никому не мешая?Нынче против глупцов воевать — не ко времени песня.В жизни, которой правит покой, тоже есть своя прелесть.