Читаем Черный кофе. Десять маленьких индейцев. Убийство на Ниле. Смерть в Петре. Отложенное убийство. Мышеловка. Свидетель обвинения полностью

КЭРБЕРИ. Понимаю. И каково воздействие дигитоксина на человеческий организм?

ЖЕРАР. Большая доза является уже не терапевтической, а смертельной, и если дигитоксин ввести в кровь путем внутривенной инъекции, он вызовет мгновенную смерть, — остановку сердца.

КЭРБЕРИ. А у миссис Бойнтон было слабое сердце?

ЖЕРАР. Да, и кстати, она действительно принимала препараты дигиталиса.

КЭРБЕРИ. В таком случае, дигитоксин не должен был ей навредить.

ЖЕРАР. О, дорогой сэр, в вас сейчас говорит обыватель. Я уже сказал вам, что есть разница между смертельной и терапевтической дозой. К тому же, алкалоиды дигиталиса имеют свойство постепенно накапливаться в организме.

КЭРБЕРИ. Любопытно. А как насчет посмертных следов?

ЖЕРАР (авторитетно). Все препараты дигиталиса воздействуют таким образом, что, вызвав смерть, могут не оставить видимых следов.

КЭРБЕРИ. В таком случае, смерть миссис Бойнтон могло вызвать и накопление в организме алкалоидов дигиталиса, прописанного ей вполне законно. Использование аналогичного токсина означает, что убедить в предумышленном убийстве жюри присяжных будет практически невозможно. Да, кто-то действовал очень умно.

ЖЕРАР. Вы так думаете?

КЭРБЕРИ. Не исключаю. Богатая старая женщина, которую никто не любит. (Умолкает.) А когда вы последний раз видели это ваше лекарство?

ЖЕРАР. Вчера во второй половине дня. Аптечка стояла здесь. (Подходит к столу.) Я брал из нее хинин для одного из местных жителей.

КЭРБЕРИ. И вы можете сказать наверняка, что дигитоксин был на месте?

ЖЕРАР. Да, свободного места в аптечке не было.

КЭРБЕРИ. А сегодня утром флакона не оказалось.

ЖЕРАР. Да. Вы должны произвести обыск. Если его выбросили…

КЭРБЕРИ (достает небольшой флакон из кармана). Этот?

ЖЕРАР (удивленно). Да. А где вы его нашли?

Кэрбери, качая головой, идет к столовой.

Рэймонд и Сара входят. Кэрбери протягивает флакон Рэймонду.

Вы когда-нибудь раньше видели это?

РЭЙМОНД (удивленно). Нет.

КЭРБЕРИ. И тем не менее один из моих помощников-арабов нашел этот пузырек у вас в кармане. В той одежде, которая была на вас вчера.

РЭЙМОНД (совершенно ошарашен). У меня в кармане?

КЭРБЕРИ. Именно так.

РЭЙМОНД. Я просто не понимаю, о чем вы. Что это?

КЭРБЕРИ. На нем этикетка.

РЭЙМОНД (читает). Дигитоксин.

КЭРБЕРИ. Дигитоксин — это сердечный яд.

САРА. К чему вы клоните, полковник Кэрбери?

КЭРБЕРИ. Я просто-напросто хочу выяснить, как этот пузырек с дигитоксином попал из аптечки доктора Жерара в карман мистера Бойнтона.

РЭЙМОНД. Я не знаю.

КЭРБЕРИ. Вы отрицаете, что взяли его у доктора Жерара?

РЭЙМОНД. Конечно. Я его никогда раньше не видел. (Стучит пальцем по флакону.) Во всяком случае, он почти пустой.

ЖЕРАР. А был почти полный — вчера во второй половине дня. (Забирает флакон у Рэймонда.)

РЭЙМОНД (поворачивает испуганное лицо к Жерару) Вы хотите сказать…

КЭРБЕРИ (быстро). Доктор Книг, у вас есть шприц?

САРА. Да.

КЭРБЕРИ. Где он?

САРА. В моей палатке. Принести?

КЭРБЕРИ. Будьте добры.

Сара уходит.

РЭЙМОНД. Ваше предположение неправдоподобно, совершенно неправдоподобно.

КЭРБЕРИ. По-моему, я не высказывал никаких предположений.

РЭЙМОНД. По-вашему, я дурак? Подтекст совершенно очевиден. Вы думаете, что моя мать была… (запинается) отравлена?

КЭРБЕРИ. Я этого не говорил.

РЭЙМОНД. А что вы в таком случае имели в виду?

КЭРБЕРИ. Я просто хотел узнать, как флакон доктора Жерара попал к вам в карман.

РЭЙМОНД. Его там не было.

КЭРБЕРИ. Один из моих парней нашел его там.

РЭЙМОНД. Я сказал вам, что никогда не брал… (Умолкает, внезапно что-то вспомнив.)

КЭРБЕРИ. Уверены?

Сара несет бокс для шприца.

САРА. Пожалуйста. (Протягивает бокс Кэрбери.)

КЭРБЕРИ. Спасибо, доктор Кинг. (Открывает бокс, смотрит на Рэймонда, затем на Сару.)

САРА. Что?..

Кэрбери протягивает ей пустой бокс.

Пустой?

КЭРБЕРИ. Пустой.

САРА. Но… как странно. Я уверена, что никогда… (Умолкает, встревоженная.)

ЖЕРАР. Это тот самый бокс, который вы предлагали мне вчера. Вы уверены, что тогда шприц был на месте?

САРА. Да.

КЭРБЕРИ (подходя к Жерару). Как, по-вашему, кто и когда мог взять шприц?

ЖЕРАР (огорченно). Я не верю… (Умолкает.)

КЭРБЕРИ. Во что именно вы не верите?

ЖЕРАР (отходя вправо). C'est impossible. C'est impossible[46].

CAPA. Джинни?

КЭРБЕРИ. Джинни? Это ваша сестра, мистер Бойнтон?

Рэймонд не отвечает.

Может быть, вы попросите ее прийти сюда.

ЖЕРАР (резко). Нет.

КЭРБЕРИ (недоуменно). Она помогла бы кое-что прояснить. Если бы вы нашли ее, мистер Бойнтон.

Рэймонд уходит.

ЖЕРАР. Вы не понимаете. Не понимаете простейших вещей. Послушайте, дорогой друг, эта девочка нам не поможет ничего прояснить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги