Читаем Черный кофе. Десять маленьких индейцев. Убийство на Ниле. Смерть в Петре. Отложенное убийство. Мышеловка. Свидетель обвинения полностью

АРМСТРОНГ. Где сейчас этот бедолага?

БЛОР. В кабинете. Я сам его туда отнес.

ВЕРА. Доктор Армстронг, а это было самоубийство?

АРМСТРОНГ. Что же еще?

ВЕРА. Не знаю. Но самоубийство… (Качает головой.)

БЛОР. Знаете, ночью мне пришла занятная мысль. Что, если тот мистер Аноним находится на острове? Роджерс может не знать, или тот тип не велел ему говорить… (Следит за реакцией Армстронга.) Гадкая мыслишка, верно?

АРМСТРОНГ. Но кто смог бы отравить виски Марстона так, чтобы мы не заметили?

БЛОР. Стакан стоял вот тут. Цианид мог подсыпать кто угодно, было бы желание.

АРМСТРОНГ. Но как же…

С балкона вбегает Роджерс.

РОДЖЕРС (Армстронгу). А, вот вы где. Я вас везде ищу. Не могли бы вы пойти со мной посмотреть мою жену, сэр?

АРМСТРОНГ. Да, конечно. (Встает, идет следом за Роджерсом.) Она что, реагирует на погоду?

РОДЖЕРС. Она… она…

АРМСТРОНГ. Вы ведь не уедете без меня?

Оба выходят.

ВЕРА. Скорее бы уж пришла! Не хочу тут оставаться!

УОРГРЕЙВ. Да, чем скорее мы свяжемся с полицией, тем лучше.

ВЕРА. С полицией?

УОРГРЕЙВ. О случаях самоубийства полагается извещать полицию, разве вы не знаете, мисс Клейторн?

ВЕРА. О да… конечно. (Вздрагивает, взглянув на дверь кабинета.)

БЛОР (выглядывает в столовую). Что там происходит? Никаких признаков завтрака.

ВЕРА. Генерал, а вы проголодались?

Маккензи не отвечает.

(Громче.) Хотите позавтракать?

МАККЕНЗИ (резко оборачивается к ней). Лесли… Лесли… дорогая.

ВЕРА. Но… я не… я Вера Клейторн.

МАККЕНЗИ (прикрывая рукой глаза). Конечно. Простите. Я принял вас за свою жену.

ВЕРА. О!

МАККЕНЗИ. Видите ли, я ждал ее.

ВЕРА. Но я думала, что ваша жена давно умерла.

МАККЕНЗИ. Да. Я тоже так думал. Но я ошибался. Они здесь. На острове.

Входит Ломбард.

ЛОМБАРД. Доброе утро.

БЛОР. Доброе утро, капитан Ломбард.

ЛОМБАРД. Доброе утро. Похоже, я проспал. Лодка уже пришла?

БЛОР. Нет.

ЛОМБАРД. Но ведь уже довольно поздно?

БЛОР. Да.

ЛОМБАРД (Вере). Доброе утро. А мы с вами могли бы поплавать до завтрака. Как все это скверно!

ВЕРА. Скверно, что вы проспали.

БЛОР. Крепкие же у вас нервы, что вы так спите.

ЛОМБАРД. Ничто на свете не лишит меня сна.

Вера подходит к камину.

БЛОР. Африканские туземцы случайно не снились?

ЛОМБАРД. Нет. А вам не снились заключенные из Дартмура?

БЛОР. Послушайте, это не смешно, капитан Ломбард.

ЛОМБАРД. Вы сами начали. Я хочу есть. Как насчет завтрака?

БЛОР. Похоже, прислуга бастует.

ЛОМБАРД. Ну что ж, как-нибудь и сами прокормимся.

БЕРА (рассматривает статуэтки на каминной полке). Ого! Странное дело!

ЛОМБАРД. Что такое?

ВЕРА. Помните, вчера одна фигурка разбилась?

ЛОМБАРД. Да, их должно остаться девять.

ВЕРА. Их должно остаться девять. Я точно помню, когда мы приехали, их было десять.

ЛОМБАРД. Да… Должно остаться девять. И что же?

ВЕРА. А их только восемь.

ЛОМБАРД. Действительно…

ВЕРА. Вам это не кажется странным?

ЛОМБАРД. Наверное, вначале было девять. А мы решили, что их десять, из-за этого стишка.

Входит Армстронг, он старается казаться спокойным; закрыв дверь, прислоняется к ней спиной.

Хэлло, Армстронг, что случилось?

АРМСТРОНГ. Миссис Роджерс умерла.

БЛОР и ВЕРА (хором). Нет! Как?

АРМСТРОНГ. Умерла во сне. Роджерс думал, она крепко уснула после снотворного, что я ей дал, и не будил ее. Развел в кухне огонь, прибрал в комнате. Но она все не появлялась, и он поднялся, посмотрел на нее, перепугался и позвал меня. Она умерла часов пять назад.

БЛОР. Что это было? Сердце?

АРМСТРОНГ. Трудно сказать. Возможно.

БЛОР. В конце концов, вчера она перенесла шок.

АРМСТРОНГ. Да.

УОРГРЕЙВ. Я полагаю, доктор, ее могли отравить?

АРМСТРОНГ. Вполне возможно.

УОРГРЕЙВ. Тем же, чем Марстона?

АРМСТРОНГ. Нет, только не цианид. Скорее какой-нибудь наркотический препарат либо снотворное, возможно, барбитураты или хлорал.

БЛОР. А вы давали ей на ночь каких-нибудь порошков?

АРМСТРОНГ. Только люминал, щадящую дозу.

БЛОР. А не слишком ли большую?

АРМСТРОНГ. Нет конечно. Что вы имеете в виду?

БЛОР. Да ничего такого, не обижайтесь, ладно? Я просто подумал: раз у нее было слабое сердце…

БЛОР. То количество, которое я дал, не смогло бы повредить никому.

ЛОМБАРД. Тогда что же случилось?

АРМСТРОНГ. Без вскрытия трудно сказать.

УОРГРЕЙВ. А какова процедура в случае, если бы такое произошло с вашим пациентом?

АРМСТРОНГ. Не зная истории болезни, я не мог бы выдать свидетельства о смерти.

ВЕРА. Похоже, она была очень нервным существом. А вчера сильно испугалась. Может, просто сердце остановилось?

АРМСТРОНГ. Остановиться оно остановилось, но что его остановило?

ЭМИЛИ (торжественным голосом). Совесть.

Все вскакивают, уставясь на Эмили.

АРМСТРОНГ. Что вы хотите этим сказать?

ЭМИЛИ. Вы слышали. Ее обвинили — вместе с мужем — в преднамеренном убийстве ее хозяйки, старой леди.

БЛОР. И вы верите, что это правда, мисс Брент?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кристи, Агата. Сборники

Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане
Каникулы в Лимстоке. Объявлено убийство. Зернышки в кармане

Мисс Марпл. Любимая героиня бессмертной Агаты Кристи. Любознательная пожилая дама из провинции, которая выбрала для себя весьма необычное хобби — расследование преступлений. На книгах об этой милой старушке, распутывающей самые загадочные и мрачные происшествия, выросли целые поколения читателей по всему миру. Идут десятилетия, но романы о приключениях мисс Марпл по-прежнему остаются классикой английского детектива. Три загадочные истории, три "безнадежных" дела, которые могут поставить в тупик кого угодно, но только не мисс Марпл! В романе "Каникулы в Лимстоке" она расследует запутанное дело о загадочных анонимных письмах и целой серии странных убийств. Во втором — трагическое происшествие во время забавной салонной игры. И, наконец, в третьем неподражаемой мисс Марпл предстоит изобличить безжалостного убийцу и раскрыть преступные тайны богатой семьи Фортескью…

Агата Кристи

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги