Она начинает отсчитывать банкноты. Из настенных часов выскакивает кукушка и выкрикивает время: шесть часов. Я кладу деньги в карман.
— Выпьем по рюмочке за упокой души Мальвины, — предлагает «мадам». — Похороны завтра утром. Вечером нам уже нужно будет работать.
— Жаль, что я не смогу присутствовать на похоронах, — говорю я.
Мы пьем коньяк, смешанный с мятной водкой. «Мадам» утирает слезы.
— Я так расстроена!.. — сокрушается она.
Расстроены все. Я встаю и откланиваюсь.
— Установит памятник Георг Кролль, — говорю я.
Дамы кивают. Я нигде и никогда не видел такой честности и верности, как здесь. Они машут мне вслед из окон. Доги лают. Я быстро иду вдоль ручья в город.
— Что?.. — изумленно переспрашивает Георг. — Это невозможно!
Я молча достаю гульдены и раскладываю их на письменном столе.
— Что же ты, интересно, продал за такие деньги? — спрашивает он.
— Потерпи минутку.
Я как раз услышал велосипедный звонок. Через полминуты за дверью раздается властное покашливание. Я быстро сгребаю гульдены в кучу и снова сую их в карман. На пороге появляется Генрих Кролль; манжеты его брюк забрызганы уличной грязью.
— Ну как успехи? — спрашиваю я. — Продали что-нибудь?
Он ядовито смотрит на меня.
— Попробуйте-ка сами что-нибудь продать, когда все вокруг банкроты! Ни у кого нет денег! А если у кого и заведется пару марок, так он держится за них мертвой хваткой!
— Я попробовал, — отвечаю я. — И продал.
— Да? И что же вы продали?
Я поворачиваюсь так, чтобы видеть лица обоих братьев, и говорю:
— Обелиск.
— Чушь! — отвечает Генрих лаконично. — Приберегите ваши шуточки для Берлина!
— Я, правда, уже не имею никакого отношения к вашей фирме, поскольку моя работа здесь закончилась сегодня в двенадцать часов пополудни. Но не смог лишить себя удовольствия показать вам на прощание, как легко продавать памятники. Просто воскресное развлечение!
Генрих раздувается от злости, но пока держит себя в руках. Хотя и не без труда.
— Слава Богу, нам больше не придется слушать вашу глупую болтовню! Счастливого пути! В Берлине вас быстро отучат от ваших фокусов!
— Генрих, он и в самом деле продал обелиск, — говорит Георг.
Генрих недоверчиво таращится на него.
— Доказательства! — шипит он.
— Вот вам доказательства, — говорю я и подбрасываю вверх пачку купюр. — Даже в валюте!
Генрих на секунду столбенеет. Потом хватает на лету одну из банкнот, вертит ее в руках и проверяет, не фальшивая ли она.
— Везенье! — презрительно фыркает он наконец. — Элементарное тупое везенье!
— Такое везение нам сейчас очень кстати, Генрих, — замечает Георг. — Без этих денег мы бы завтра не смогли заплатить по векселю. Так что я бы на твоем месте лучше поблагодарил Людвига. Это первые настоящие деньги за столько времени! И они нам чертовски помогли.
— Благодарить?.. Еще чего! Больно много чести!
Генрих выскакивает из конторы, с треском хлопнув дверью. Истинный, гордый немец, который никому ничем не обязан.
— А что, наши дела действительно так плохи? — спрашиваю я.
— Хуже некуда. Но давай сначала разберемся с тобой. Сколько у тебя денег?
— Вполне достаточно. Мне прислали деньги на билет в третьем классе. Я поеду четвертым и сэкономлю двенадцать марок. К тому же, я продал пианино — не могу же я тащить его с собой. Старая шарманка принесла мне сто марок чистого дохода. Итого: сто двенадцать марок. На это я смогу жить, пока не получу свое первое жалованье.
Георг берет тридцать голландских гульденов и протягивает мне.
— Ты выступил в качестве специального агента. И имеешь право на комиссионные. Как Оскар-Плакальщик. А за особо выгодную сделку — пять процентов надбавки.
Между нами разгорается короткая перепалка; в конце концов, я беру деньги, как резерв на тот случай, если вылечу из редакции в первый же месяц.
— Ты уже знаешь, чем тебе придется заниматься в Берлине? — спрашивает Георг.
Я киваю.
— Строчить репортажи о кражах и пожарах, комментировать маленькие книжонки, бегать за пивом для редакторов, точить карандаши, исправлять опечатки... И по возможности пробиваться вперед...
Кто-то ударом ноги открывает дверь. В дверном проеме, как призрак, стоит фельдфебель Кнопф.
— Я требую восемь триллионов! — каркает он.
— Господин Кнопф, — отвечаю я. — Вы еще не совсем пробудились от долгого сна. Проснитесь, пожалуйста! Инфляция кончилась. Две недели назад вы могли получить восемь триллионов за надгробие, которое приобрели за восемь миллиардов. Сегодня это — восемь марок.
— Подлецы! Вы нарочно все так подстроили!
— Что?
— С этой вашей инфляцией! Чтобы ограбить меня! Но я не буду его продавать! Я подожду следующую инфляцию!
— Что?
— Следующую инфляцию!
— Ну хорошо, — говорит Георг. — За это надо выпить.
Кнопф первым хватается за бутылку.
— Хотите пари?
— Какое пари?
— Что я на вкус определю, откуда эта водка.
Он вынимает пробку и нюхает.
— Исключено, — говорю я. — Если бы это была водка из бочки — может быть, вы и определили бы ее происхождение; мы знаем, что тут вы лучший эксперт провинции. А бутылочная водка...
— На сколько спорим? На стоимость памятника?