2.
káva, čaj, linonáda, polévka, maso, gulaš, jídlo, moučník
(horký, dobrý, sladký, teplý, drůbeží, skopový, bílý, studený, hlavní)
3.
Этот хлеб свежий? Этот кофе хороший? Блюдо было вкусным и хорошо выглядело. Каждый китайский повар готовит по-разному: по вкусу и фантазии. Известное чешское блюдо — кнедлик со свининой и капустой. Хлебные кнедлики едят как гарнир к мясу. Я предпочитаю мясо без гарнира. Ты любишь сладкое (десерты)?
5. V RESTAURACI
Po prohlídce města jsem šel se svou přitelkyni na oběd do restaurace, která je známa svou výbornou kuchyni. Bylo již poledne, proto jsme chtěli něco snist. Měli jsme už oba hlad a žizeň. V jídelně byly všechny stoly obsazeny. Dalo mi hodně práce, než jsem našel místo. U jednoho stolu seděli pouze dva lidé. Zeptal jsem se:
— Je zde volno?
— Ano.
— S dovolením, můžeme si k vám přisednout?
— Prosím, posaďte se.
Naši sousedé u stolu byli již po obědě. Jídelní listek na stole nebyl, proto jsem zavolal čišníka.
— Pane vrchní, buďte tak laskav, přineste nám jídelní lístek. - Co si objednáme k jídlu, Natašo?
— Napřed si dáme polévku. Podívej se, jakou mají polévku, hovězí nebo zeleninovou.
Za chvili přišel čišník a zeptal se nás, co budeme jíst. Objednali jsme si zatím jen polévku a prohlíželi jsme jídelní lístek. Vrchní přinesl talíře a lžíce.
— Co si dáme jako hlavní jídlo, nejaké maso, zeleninu nebo drůbež? Mají i ryby. Vyběr je opravdu bohatý.
— Já mám chuťna nějakou zeleninu, ovšem s masem a k tomu brambory.
— Mají smažený květák nebo hrášek s telecím masem? Také jsou tu různé saláty.
— Vyber si.
Nataša mi podala jídelní lístek.
Přečetl jsem jej celý. Nahoře byly uvedeny různé předkrmy, potom polévky a hlavní jídla.
Zvlášť byly uvedeny na lístku minutky a na konci byl seznam příloh, salátů a moučníků. Na druhé straně lístku byl připojen seznam nápojů. Kromě piva, limonády a ovocných šťav nabízel lístek i bohatý vyběr vín a jiných nealkoholických nápojů.
— Prosím, máte už vybráno?
— Pane vrchní, slečně přineste telecí maso s hráškem a brambory, já si vezmu slepicí na smetaně s rýží a jablkový kompot.
— A budete si přát něco k pití?
— Dejte nám dvě piva a potom černou kávu a nějaký zákusek.
— Tak dobrou chuť, Natašo!
— Děkuji, napodobně.
— Natašo, čeká nás ještě dlouhá cesta, proto se dobře najez!
Moje přitelkyně pak litovala, že si raději neobjednala vepřovou pečeni s knedlíkem a se zelím. Chtěla ochutnat české národní jídlo. K tomu bude mít dost přiležitostí. Ještě na něm pochutná.
— Pane vrchní, platit!
— Prosím, hned jsem u vás.
Ačkoli jsme pospíchali, museli jsme ještě dlouho čekat. Jeho “hned” netrvalo několik minut, ale půl hodiny.
Slovníček: Словарик:
Prohlídka města
obsazeno
pouze
jídelní lístek
s dovolením
zavolat
přisednouit
posaďte se
objednat
prohlížet
zvlášť
minutka
byl připojen
seznam
šťava
nabízet
přát
litovat
přiležitost
Čemu daváte přednost v jídle? Co máte nejraději? Jaké pohoštění připravujete pro přátele? Co nejčastěji objednáváte v restauraci?
Slavnostní menu:
Aperitiv: Metropol blanko nebo bitter
Studený předkrm: Vaječný salát v salámových košičcích
Polévka: Hovězí vývar s játrovými knedlíčky
Hlavní jídlo: Pařižské řízky, žampionové brambory, zeleninový salát
Nápoje: Džusy, mošty, pivo, víno
Moučník: Vitaminový dort
Káva.
6. JAK SI PEJSEK A KOČIČKA DĚLALI DORT