Читаем Чешский язык полностью

B. Je starý a ošklivý.


4.

A. Je paní Pokorná mladá a hezká?

B. Ano, je moc hezká.

A. Jak se jmenuje paní Pokorná?

B. Jmenuje se Jana.


5.

A. Jak se jmenuje pán Pokorný? Honza?

B. Ne, nejmenuje se Honza, jmenuje se Pavel.

A. A kdo to je? To je jejích dítě?

B. Ano, to je jejích syn Miloš. Je ještě malý.

A. Je hodný?

B. Ano, je moc hodný a veselý. A tato hezka holčička je jejích dcera, jmenuje se Šárka.


6.

A. Jak se jmenujete?

B. Jmenuju se Tomáš. A jak se jmenujete vy? A. Ja se jmenuju Marcela.

B. Těší mě.


Текст 2. RODINA

Petr Horák je manžel Markety Horákové. Paní Horáková je manželka pána Horáka. Petr a Marketa jsou manžele. Mají tři děti. Jejich děti se jmenují Vášek, Honza a Jítka. Jsou sourozenci. Honza je bratr Váška a Jítky. Jítka je sestra Honzy a Váška. Jejich matka se jmenuje Marketa. Otec Váška, Honzy a Jítky se jmenuje Petr. Manžele Horákovi mají dědečka a babičku. Jsou to rodiče otce.


Запомните:

Приветствие:

Dobrý den! Dobré ráno! Dobrý večer! Ahoj! Nazdar!

Прощание:

Na shledanou! Čau! Uvidime se zítra!

— Dobrý den! — Vy jste studentka?

— Dobrý den! — Ne, nejsem studentka, jsem profesorka.

— Jak se jmenujete? — Uvidime se zítra?

— Jmenuji se Jírina. — Ano, na shledanou!


6. Чешские фамилии.

мужская фамилия — женская фамилия

окончание на согласный Kovář + — ová Kovářová

Pokorný — — á Pokorná

Hořejší — — í — Hořejší


мужская фамилия

pan Havel, Čapek, Pozniak

pan Veselý, Bárta, Kundera

женская фамилия

paní Havlová, Čapková, Pozniaková

paní Veselá, Bártová, Kunderová


Запомните некоторые чешские имена: (полное имя, уменьшительное)

Jan = Honza, Jiří = Jírka, Jindřích = Jindra, Jozef = Pepík, Jaroslav = Jarda, Stanislav = Standa, Otakar = Ota, Karel = Kaja, Petr = Peťa, Václav =Vá-šek, Michal = Miša, Jindřich = Jindra,

Zdeněk, Tomáš, Oldřich, Bořivoj, Vlastimil, Ladislav, Helena, Libuše, Markéta, Miluše, Jiřina, Růžena, Ivana, Pavla, Šárka, Jítka Blažena, Pavla, Zlata, Milena


ЗВАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ Vokativ (Oslovení)

Aleš — Aleši! — ž, ř, č, š, j — + i

tatínek — tatínku! — k, ch — + u

Adam — Adame! — другие согл. — + e

Eva — Evo! — a — + o

Marie — Marie! — e — + e

paní — paní — í — + í


… tr = tř

Petře! — dr = dř

Alexandře! — ec = če chlapče!

Karle! Petře! Richarde! Vladimíre! Václave! Tomáši! Pane Wagnere! Pane profesore! Paní učitelko! Dědečku! Dano! Olgo! Paní Wagnerová! Slečno! Maminko! Bratřičku! Sestro! Pane ministře!


Cvičení:


1. Дополните диалоги:

… Ano, to je Pavel Pokorný.

… Ne, není ošklivý a starý.

… Je mladý a hezký.

… Ano, to je syn pana Jana.

… Ne, paní Jana není stará.

… Je mladá a hezká.


2. Отвечайте по образцу: Je lampa velká? Ne, lampa není velká, je malá.

Je profesor mladý (starý) — Je ta žena ošklivá? (hezký) — Je to ditě malé?

(velký) — Je ten chlap ženatý? (svobodný) — Je tva matka zdravá? (nemocný)


3. Скажите по образцу: profesor — ten jeden profesor

studentka, slovník, kniha, pán, muž, dítě, žena, sousedka, pes


4. Вставьте нужные окончания:

To je pan Pokorn_, a to je paní Pokorn_. Tohle je pán Vondráček a paní Vondráč_ _ _ _. Pan_ Vondráč_ _ _ _ je manželka pan_ Vondráč_ _. Pan_ Pokorn_ je moc hezk_ a mlad_. Je moc vesel_ a hodn_. Jmenuj_ se Jana.

jejích dcera je mal_ a také hezk_. Ta studentka je pan_ Kovalčuk_ _ _.


5. Образуйте женские варианты фамилий: pán Kundera — paní Kunderová

Janáček, Hášek, Poláček, Drobek, Bečvář, Hlaváč, Klaus, Nazarov, Pinčuk, Forman, Ivaškevič, Novotný, Suchý, Rychlý, Charanza, Švacha


6. Образуйте звательный падеж:

Pavel, Honza, Jaroslav, kolega, pan inženýr, kočička, zajíček, miláček, František, paní doktorka, dcera, strýček, pan Zeman, paní profesorka, paní Marie, Bobeš, Petr, pan stražmístr, pan major, holčička


7. Переведите на русский язык:

Кто эта высокая женщина? Это моя сестра. Как её зовут? Её зовут Дана. Кто этот больной мужчина? Это пан Кучера. Мой брат весёлый и интеллигентный. Привет! Как называется этот город? Кто этот мальчик? Это её сын? Это ужасная машина. Эта грустная женщина — госпожа Вольф. Меня зовут Карел. Там бабушка и дедушка. Твою сестру зовут Злата? Это мои братья и сёстры. До свидания. Девушка, это ваш дом? Кто Вы, господин министр? Где вы, девушка? Мамочка, кто эта женщина? Я красивый, высокий и добрый мужчина. Тебя зовут не Эва. Это не дети. Я не больной мальчик, я очень здоровая и толстая девочка.

Урок 6

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука