Читаем Четверть века назад. Часть 1 полностью

Послдовало все то что неизмнно слдуетъ за этимъ въ любительскихъ спектакляхъ: вызовы «всхъ, всхъ», суетня на сцен, выходъ труппы стадомъ предъ рампу, крики «браво» и «charmant», женскіе покровительственные кивки и воздушные поцлуи снизу, неестественно почтительные поклоны поощряемыхъ сверху, топотня мужскихъ ногъ, оглушительный говоръ и неизбжный хохотъ безъ смысла и конца.

Лина скользнула къ двери ложи, едва упалъ занавсъ.

— Ты куда, на сцену? спросилъ въ догонку ей князь Ларіонъ.

— Нтъ, пройтись, мн жарко…

И она убжала въ корридоръ отъ этихъ криковъ и вызововъ.

Не поклонами и благодарными улыбками, — проклятіями готовъ былъ отвчать Гундуровъ со своей стороны на шумные восторги рукоплескавшей ему толпы. Съ этими, сейчасъ выговоренными имъ, послдними словами Гамлета отыграна была и его роль въ Сицкомъ: «молчаніе» дйствительно должно было наступить для него посл этихъ трехъ недль испытанныхъ имъ здсь блаженства и муки; — одна только эта мысль стояла у него въ голов теперь.

А онъ кланялся тмъ временемъ вмст съ товарищами своими по спектаклю, глядя прямо предъ собою, ни на комъ не останавливая взгляда, и ясно различая въ то же время необычно разстроенное лицо тетки, упиравшейся на руку все той же, незнакомой ему, привлекательной женщины съ приподнятыми какъ у сфинкса углами глазъ, пристально устремленныхъ на него. Софья Ивановна длала ему какіе-то знаки головой, которые онъ понялъ тотчасъ же какъ приглашеніе придти переговорить съ нею какъ можно скоре.

Но мене всего чувствовалъ онъ въ этомъ потребность. Не «говорить съ людьми», — уйти какъ можно дальше отъ нихъ «въ пустыню», «во мракъ» тянуло его теперь опять…

Вызовы наконецъ смолкли; занавсъ упалъ въ послдній разъ. Все побжало со сцены. Гундуровъ не торопился; онъ опустился въ кресло, на которомъ только-что пронзенъ былъ имъ шпагой Клавдіо-Зяблинъ, опустилъ голову и забылся.

— Сережа, что же ты? молвилъ Ашанинъ, внимательно наблюдавшій за нимъ все время, — переодваться пойдемъ!

— Куда? отвтилъ онъ какъ съ просонья.

— Въ уборную. Куда же?

— Нтъ, я не пойду. Ступай переоднься, а когда кончишь, пошли едосея къ намъ въ комнату; я тамъ…

— А пока-то что же ты?

— Мн воздуху хочется; я выйду въ садъ.

Но онъ не вышелъ, и опустивъ снова голову, забылся еще разъ въ своемъ кресл.

Рабочіе начинали гасить лампы. Длинныя тни побжали отъ кулисъ. Запахло чадомъ, копотью и ламповымъ масломъ. Какое-то надрывающее запустніе охватывало этотъ міръ писаннаго полотна, полный сейчасъ жизни, звуковъ, опьяненія… Вотъ мсто гд онъ сидлъ у ея ногъ во время представленія, гд онъ былъ съ нею «такъ жестокъ, безчеловченъ»… Вотъ и тотъ, уже потонувшій въ темени уголъ за первою кулисой, откуда онъ глядлъ на нее въ день считки Гамлета, и въ первый разъ глаза ея остановились на немъ…

Все это «пережито» — и нтъ, нтъ уже всему этому возврата…

— Пойдемъ, Сережа, говорилъ возвращаясь Ашанинъ:- едося я отправилъ къ намъ въ комнату съ твоимъ платьемъ, а я ужь заодно съ тобою…

Гундуровъ поднялся молча. Они спустились въ корридоръ, а оттуда въ садъ.

Небо расчистилось. Миріады звздъ глядли сквозь прогалины тихо шатавшихся надъ головами ихъ листьевъ…

На поворот къ ихъ флигелю Гундуровъ повернулъ вправо.

— Куда же ты? крикнулъ ему пріятель.

— Ашанинъ, сдлай милость, оставь меня хоть на минуту одного, отвтилъ онъ, останавливаясь съ едва сдерживаемымъ нетерпніемъ.

— Я нисколько не намренъ навязывать теб свое общество, Сережа, возразилъ тотъ, — но ты знаешь что насъ всхъ ждутъ тамъ, наверху, что исчезать намъ въ эту минуту неудобно и неучтиво, что наконецъ, главное, ты подашь этимъ поводъ Софь Ивановн серіозно безпокоиться…

— Я все это знаю, тоскливо перебилъ его Гундуровъ, — и успю явиться туда вовремя и никому безпокойства не причиню. Но дай ты мн, ради Бога, передохнуть на свобод одному, дай придти въ себя, собраться съ мыслями…

— Какъ знаешь, Сережа, вздохнулъ Ашанинъ, — только если ты чрезъ полчаса не вернешься переодться, я, воля твоя, пойду искать тебя съ фонаремъ.

Но Гундуровъ, не дослушавъ его, ушелъ въ темень боковой аллеи.

<p>LXV</p>

Толпа гостей княгини исчезала за большою входною дверью театральной залы. Здсь оставались еще кое-кто изъ городской публики, ожидавшей когда пройдутъ «вс эти аристократы», чтобы выдти на свобод въ большія сни дома, гд ожидали ее въ свою очередь, дремля и сопя на лавкахъ въ темномъ углу за лстницей, невзрачные слуги и кухарки съ барскими шинелями и бурнусами на колняхъ. Смотритель Юшковъ со своими учителями держался у самаго выхода, почтительно и со счастливою улыбкой на устахъ отвшивая старомодные поклоны каждой изъ проходившихъ мимо него пар избраннаго общества Сицкаго: онъ считалъ долгомъ учтивости выразить этимъ благодарность хозяевамъ дома «за высокое эстетическое наслажденіе которое дозволено ему было вкусить»…

— Погодимъ, шепталъ онъ своимъ молодымъ сослуживцамъ, державшимся вообще гораздо боле сдержанно чмъ онъ, и наровившимъ теперь уйти скоре, — авось-либо удастся и кого-нибудь изъ превосходнйшихъ исполнителей увидать вблизи: Гамлета, божественную Офелію… Душа такъ и проситъ излиться предъ ними…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы