Читаем Четверть века назад. Часть 2 полностью

— Никакихъ предвзятыхъ намреній, никакихъ разчетовъ, заговорилъ онъ опять, — не везъ я съ собою сюда, княжна. Я халъ съ мыслью…. Я претендовалъ никакъ не боле какъ на то чмъ вы дарите каждаго изъ окружающихъ васъ…. малйшаго изъ тхъ, напримръ, кто вчера участвовалъ съ вами въ представленіи Гамлета…. Никакого дальнйшаго притязанія у меня не было въ мысли, точно также какъ въ убжденіи моемъ не было за мною ни какихъ исключительныхъ правъ на ваше вниманіе…. Къ несчастію моему, — голосъ его звучалъ теперь чуть уже не отчаяніемъ, — я долженъ былъ убдиться что съ первой же минуты моего появленія въ Сицкомъ вы составили себ самое невыгодное….. самое оскорбительное для меня, смю сказать, понятіе обо мн… Я вамъ представился, неправда ли, княжна, — онъ какъ бы сквозь слезы улыбнулся, — чмъ-то въ род того невдомаго и ненавистнаго жениха котораго жестокій братъ навязываетъ Лучіи ди Ламмермуръ — когда ея сердце занято совершенно другимъ человкомъ, вставилъ совершенно невиннымъ тономъ Анисьевъ, — и который такъ слпо и самодовольно улыбается на сцен въ своемъ бломъ атлас и кружевахъ?…

Она хотла отвтить какимъ-нибудь учтивымъ возраженіемъ — и не нашла: она именно видла въ немъ до сей минуты этого щеголя-жениха Лучіи «невдомаго и навязываемаго» ей…..

Онъ горячо заговорилъ опять, сопровождая слова свои движеніями рукъ соотвтственнаго, благороднаго характера:

— Я это понялъ, княжна, и узжаю сегодня чтобы не оставить въ васъ и тни сомннія насчетъ неосновательности того, что въ вашей мысли соединялось тяжелаго и непріятнаго съ моею личностью….. узжаю чтобы вамъ опять было жить совершенно легко и свободно…. Я сейчасъ шелъ ко княгин проститься, сказалъ онъ, помолчавъ и многозначительно отчеканивая каждое свое слово; — позвольте просить васъ отвтить мн совершенно откровенно: полагаете ли вы что, сообщивъ ей все то что я сейчасъ имлъ честь передать вамъ, я могу этимъ послужить тому полному душевному успокоенію вашему которое въ настоящую минуту составляетъ предметъ самаго горячаго моего желанія?

Лина почувствовала себя тронутою этимъ «рыцарствомъ».

— «Послужите ли — не знаю, отвчала она съ невеселою улыбкой, — но скажите во всякомъ случа, и примите мою искреннюю благодарность за доброе намреніе….. и за прямоту вашихъ словъ…. Но, графъ, промолвила она ласково, — зачмъ же посл этого узжать вамъ такъ скоро, если вамъ нуженъ отдыхъ и Сицкое кажется вамъ пригоднымъ для этого мстомъ?

Блестящій Петербуржецъ глянулъ на нее страстнымъ взглядомъ и тотчасъ затмъ опустилъ глаза.

— Нтъ, княжна, проговорилъ онъ сдавленнымъ голосомъ, — это было бы свыше силъ моихъ: уйти — можно; видть и молчать нельзя!

Лина заалла:

— На это я ничего сказать вамъ не могу, тихо промолвила она, и встала съ мста.

Онъ поспшно всталъ тоже, и съ глубокимъ поклономъ и тмъ же какъ бы разбитымъ отъ сдержаннаго чувства голосомъ сказалъ:

— Мн остается одно послднее слово, княжна: если приведетъ судьба встртиться намъ опять, смю просить васъ видть во мн человка для котораго ваше счастіе будетъ всегда дороже его собственнаго, и который ничего такъ не желаетъ какъ имть случай доказать это вамъ на дл!..

— Вы уже многое доказали сегодня, чего я не въ прав забыть! сказала въ мгновенномъ порыв благодарности Лина.

Онъ вздохнулъ уже теперь слышно, во всю грудь:

— Княжна, прошепталъ онъ, — я узжаю отсюда съ сокрушеннымъ сердцемъ, но уношу съ собою слова ваши какъ высшее утшеніе… и лучшую награду за все что я… Онъ не договорилъ, какъ бы уже безсильный побороть свое волненіе, низко наклонился еще разъ передъ нею, и быстрыми шагами вышелъ изъ гостиной по направленію лстницы… Онъ уходилъ довольный собою такъ какъ еще рдко случалось ему въ жизни…

— Неужели все это искренно? спрашивала себя въ свою очередь Лина, — и тихо закачала головой…

<p>XVII</p>

Сцена другаго рода шла въ это время въ будуар княгини Аглаи Константиновны между ею и ея деверемъ…. Князь Ларіонъ начиналъ терять терпніе:

— Вотъ уже битыхъ полчаса, говорилъ онъ, — какъ я вамъ объясняю что H'el`ene, что дочь ваша не безсловесное существо, не кукла, которую вы могли бы заставить садиться, пищать, ложиться или внчаться съ такою же куклой, какъ длаютъ это дти, по вашему произволу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза