— Нали разбираш — когато сърцето ти препуска и не можеш да мислиш за нищо друго освен за това, което се случва в момента, някои подробности просто ти убягват. Спринцовките бяха пълни догоре. Достатъчно, за да убият някой як като вол футболен защитник. Кой би могъл да предположи, че Анджела Ривър ще оцелее? Мисля, че метаболизмът при всеки е различен. Но щеше да е хубаво да я видя мъртва.
— Защо? Какво ти е направила?
— Не е тя, а Майкъл Закари. Исках той да страда. Познайте кои са били съседите на Тъкър на Кримзън Лейк Роуд? Феликс и Ана Закари. Майкъл Закари бил на седемнайсет, когато видял там Сю Елън. Знаел е, че я държат в онази къща, но не е направил нищо, мамка му! Той лъже най-безсрамно, без да му мигне окото. Много добре знае кой е Тъкър Фар. Двамата са били приятели и Закари го е прикривал години наред. Добрият доктор ще си получи заслуженото. Той трябваше да е третата картина, но реших, че е достатъчно да му изкарам доживотна присъда. Още щом го осъдеха, вие нямаше да ме търсите повече. — Чанс поклати глава. — Но стават и издънки, нали?
— Как разбра, че Закари е знаел за Сю Елън?
— Едно момиче успяло да се спаси от лапите на Тъкър. Така и не съобщила на полицията, но аз я открих. Тя каза, че веднъж се опитала да избяга. Видяла Закари на двора. Помолила го за помощ и той я прибрал в дома си. Обещал, че ще се обади на ченгетата, но вместо това повикал Тъкър.
— Глупости.
— Ако искаш, вярвай. Не ми пука. Само ти предавам какво каза тя. Не лъже. Негодникът е знаел точно какво става. — Чанс погледна към изключения телевизор. — По някакъв начин Закари е бил съучастник. Не мога да го потвърдя, но се обзалагам, че е така. Ето кого ще освободи и ще върне в обществото Джесика, агент Болдуин. Закари и Тъкър си живеят волно и свободно, докато всичките тези момичета лежат в гроба, а аз съм натикан в килия. Това ли е правосъдие според теб?
Гарет смаяно поклати глава.
— Разиграваш някакви жалки сцени в момента. Не чувстваш ли поне някакво угризение заради всички гадости, които си извършил? Хармъни беше само на четиринайсет.
— Тя умря в безсъзнание без да изпита абсолютно никаква болка. Гарантирам ви, че Тъкър я е насилвал и измъчвал от мига, в който е излязъл от затвора. Аз постъпих милостиво. Знаете ли, че са викали социалните служби осем пъти заради Кати Фар? Тя е излизала с наркомани и ги е пускала да живеят в дома ѝ. Осем пъти, а вие не се опитахте да измъкнете Хармъни от онази къща! Мамка му! Стореното от мен продължи една минута. А вие я оставихте да се мъчи и да страда години.
— Но Кати Фар не е имала интимна връзка със Закари, нали? — попита Болдуин.
Чанс почука с цигарата по крака си.
— Не. Аз монтирах онази снимка. Надявах се, че Фар ще убие Закари, но той е голям страхливец. Ами фалшивите обаждания от телефона на Майкъл до Кати? Лесна работа за една фирма в Канада — само срещу петстотин кинта. Фасулска работа. Особено след като ти и Джес сте толкова глупави, че не проверихте дали са истински, преди да ги използвате като доказателства.
— Това не е глупост, а доверие. Джесика ти вярваше.
— Е, да. Предполагам, че ще си вземе поука.
Болдуин поклати глава. Имаше само още един въпрос.
— Защо Сарпонг?
— Майка ти ми каза в леглото, че го харесва, затова. И няма да кажа нищо повече. Искам адвокат.
77.
Тъкър Фар наблюдаваше как медицинската сестра проверява шевовете на рамото му. Щипеше го. Той прокара пръсти по мястото и си помисли, че е като цип. Скалпелът, който онзи психар заби в него, беше толкова остър, че лекарят каза, че е извадил късмет, че не е проникнал по-надълбоко.
На няколко пъти Тъкър се оплака, че го боли. Казаха, че ще му влеят интравенозно демерол.
— По-късно ще дойда да видя как сте — рече сестрата.
Тя излезе и той намести глава върху възглавницата. Взе дистанционното, за да включи телевизора.
Е, поне две гърла по-малко, които да изхранва. Наложи се да се ожени за Кати, защото тя забременя, а той нямаше къде да отиде. Нямаше сватбена церемония. Казаха му, че са женени законно само защото са живели дълго време заедно и Кати е подала някакъв документ за пенсия по инвалидност и ги е вписала като съпруг и съпруга.
Хармъни… Хармъни щеше да му липсва. Тя не го посети в затвора и Тъкър се усмихна, щом си представи изражението ѝ, когато се върна у дома.
— Ти ме забрави за цели дванайсет години, но сега вече никога няма да ме забравиш — каза ѝ той през вратата, когато Хармъни се заключи в банята първата вечер.
Жалко за нея. Но Хармъни и без това порастваше за вкуса му. Имаше едно момиче, с което тя се мотаеше понякога… Как ѝ беше името… Ума. Тъкър беше наблюдавал как с Хармъни си играят по бански с маркуча в задния му двор. Ума имаше лунички по раменете. Но само там.
Вратата се отвори и в стаята влезе друга медицинска сестра. Тъкър видя татуировките на ръцете ѝ и се втренчи в тях.
— Някой е поръчал болкоуспокояващо — каза тя.
— И още как.
— Дай си ръката — каза сестрата и извади спринцовка и шишенце.
— Казаха, че ще ми направят вливка.