Читаем Чисто шведские убийства. Опасная находка полностью

— Но всему этому Тедди положил конец, — продолжал Винстон. — Когда отчаяние первых минут проходит, Герт решает выкупить чашу у Тедди. Вернувшись на автобусе домой в Истад, он собирает все деньги, какие у него есть, а также несколько ценных объектов, на которые надеется ее выменять. Потом едет в Дегебергу на своем любимом старом автомобиле, которым в обычной жизни не пользуется.

Винстон остановился посреди сцены. Боковым зрением он отметил, что в зал из двери, ведущей в кухню, проскользнули Аманда и Фелисия. Они встали у стены.

— Тем временем Тедди ходит по ярмарке, хвастаясь чашей, — продолжил Винстон. — Он не знает ее истинной стоимости, но уверен, что совершил находку. Поэтому он показывает ее среди прочих своему злейшему врагу Матсу Линдеману.

Винстон указал на рослого бородатого мужчину.

— В этом весь Тедди, — прогрохотал Линдеман. — Все делал, чтобы поддразнить меня. Я понятия не имел, сколько стоит эта чаша.

— Тишина! — сурово сказала Эспинг, отчего он тут же закрыл рот.

— Тедди показал чашу и тебе, Фабиан Андерле.

Винстон указал на эксперта по антиквариату — тот кивнул.

— Ты предложил ему тридцать пять тысяч, и вы ударили по рукам. Но в течение дня Тедди начинает подозревать, что чаша стоит гораздо больше. Он отказывается от сделки с Андерле, а когда появляется Герт и предлагает обмен, он смеется ему в лицо.

Герт стиснул зубы так, что набухли желваки.

— Что было дальше, мы знаем. Герт, повторно униженный Тедди, пришел в ярость. В самый разгар грозы он подкрадывается к шатру и наносит Тедди удар… — он сделал паузу, переглянувшись с Эспинг, — кортиком, длинным и тонким военным кинжалом, прямо через брезент, а потом обыскивает тело, надеясь забрать чашу.

Публика заерзала от неприятной картины. Сусси всхлипнула. Герт не решался поднять глаза на нее и Йимми.

— Однако чаши там нет, — добавил Винстон. — В панике Герт несется домой, выжимая все возможное из своего старого автомобиля. Его запечатлела камера слежения на дороге, что проницательно выявила моя коллега Эспинг.

Эспинг с довольным видом расправила плечи, покосившись на Ренату и Эл-Йо.

— На этом следствие по делу об убийстве могло бы быть закончено, — продолжал Винстон. — Но, к сожалению, в этом деле все далеко не так просто.

Он снова начал ходить взад-вперед по сцене.

— Герт — не убийца Тедди. Он явился слишком поздно, Тедди уже убил кто-то другой. Отравил его, подсыпав ему в мороженое сушеный дигиталис.

Винстон сделал паузу и оглядел подозреваемых.

Линдеман нервно дергал себя за бороду. У Йимми бегали глаза. Пия бессознательно массировала правое запястье. Анна Тюхе, напротив, встретилась с ним глазами и даже улыбнулась ему.

— Все это мы и так знаем, — недовольно прервала Рената. — Ближе к делу, Винстон.

— Все пойдет быстрее, если вы не будете прерывать, — прошипела Эспинг.

Прокурор сердито посмотрела на нее, но, похоже, решила последовать совету.

— Далее выясняется, что Тедди изменял своей жене Сусси с Пией Ларссон, в которую был влюблен еще с подросткового возраста.

Взгляд Сусси помрачнел, Пия смотрела прямо перед собой, продолжая массировать запястье.

— Это не первый случай, когда Тедди изменяет ей, но на этот раз все по-другому. Тедди влюблен и вечером накануне смерти рассказывает жене, что собирается развестись.

— Ничего он мне не говорил, — запротестовала Сусси. — Я и понятия не имела.

Винстон не обратил никакого внимания на ее возражения, однако заметил, что Линдеман не может устоять на месте.

— Само собой, Сусси убита этим заявлением и, будучи в отчаянии, рассказывает Линдеману, что произошло.

Линдеман зло посмотрел на Винстона, не меняя выражения лица.

— Сусси и Линдеман встречались в молодости, и Линдеман так и не смог ее забыть. Он глубоко возмущен тем, что Тедди намерен оставить жену и сына без гроша.

— И правильно! — выпалил Линдеман. — Я ненавидел Тедди, но это не значит, что я его убил.

— Много лет назад вы с Тедди были лучшими друзьями, — продолжал Винстон. — В аукционное сообщество вас ввел ваш наставник Мелькер Фальтин.

Винстон указал на Герта.

— Как и Герт, он был специалистом по Китаю. Вторая общая черта — он тоже был коллекционером. И еще у него была дочь.

Андерле, стоявший рядом с Анной, осторожно положил руку ей на плечо.

— Ты, Анна Фальтин, или Анна Тюхе: после развода родителей ты сменила фамилию.

Взгляды публики устремились на Анну.

— Какое все это имеет отношение к делу? — возмущенно спросила она. — Я никогда этого не скрывала. Наоборот.

Винстон достал из кармана пиджака свою записную книжку. Точными движениями раскрыл ее на нужной странице.

— Анна Мария-Шарлотта Фальтин, — прочел он и снова закрыл книжку. — В детстве тебя называли Мария-Шарлотта, но при разводе родителей ты сменила и имя. Может быть, потому что оно напоминало тебе об отце? Мария-Шарлотта, или Мия-Лотта — для того, кто любит всем давать ласкательные прозвища.

Винстон заметил, что глаза Анны сразу стали холоднее льда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийства в Остерлене

Чисто шведские убийства. Опасная находка
Чисто шведские убийства. Опасная находка

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело знаменитого риелтора Джесси Андерсон. Надо бы помочь местным коллегам во всем разобраться, вот только временная напарница Винстона не выносит городских белоручек, а начальник полиции предпочитает считать происшествие несчастным случаем. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси Андерсон сумела досадить почти всем в этом райском уголке, а убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.Для кого эта книгаДля любителей классических уютных детективов.Для читателей «Клуба убийств по четвергам» и «Человека, который умер дважды» Ричарда Османа.Для тех, кто хочет прочитать детектив со скандинавской атмосферой и неповторимым юмором.На русском языке публикуется впервые.

Андерс де ла Мотт , Монс Нильссон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже