Читаем Cilvēks- Amfībija полностью

—   Nevajag steigties, — Zurita pamācoši piebilda.

Atskanēja dzelzs šķindas, matrozis pasniedza Zuritam garu, tievu ķēdi ar dzelzs stīpu galā.

Zurita apjoza ar šo stīpu bezsamaņā guļošo jaunekli, noslēdza jostu un sacīja matrožiem:

—   Nu, lejiet viņam ūdeni uz galvas.

Drīz vien jauneklis atjēdzās un neizpratnē palūkojās uz ķēdi.

—    Tā tu nevarēsi aizbēgt no manis, — Zurita paskaidroja. — Es tevi ielaidīšu jūrā. Tu meklēsi man gliemežnīcas. Jo vairāk pērleņu tu atradīsi, jo ilgāk varēsi uzturēties jūrā. Bet, ja tu negribēsi gādāt man pērlenes, tad ieslēgšu tevi tilpnē un tev būs jāsēž mucā. Skaidrs? Piekriti?

Ihtiandrs palocīja galvu.

Viņš būtu ar mieru sagādāt Zuritam visas pasaules bagātības, lai tikai varētu ienirt tīrajā jūras ūdenī.

Zurita, ķēdē piekaltais Ihtiandrs un matroži piegāja pie šonera borta. Gutiēres kajīte atradās šonera otrā pusē: Zurita negribēja, ka viņa redz pieķēdēto Ihtiandru.

Ihtiandru, piesietu ķēdē, ielaida jūrā. Ak, ja bijis iespējams pārraut šo ķēdi! Diemžēl, tā bija pārāk izturīga. Ihtiandrs padevās savam liktenim. Viņš sāka vākt kopā pērlenes un likt tās lielā maisā pie jostas. Dzelzs stīpa spieda sānus un apgrūtināja elpu. Un tomēr Ihtiandrs jutās gandrīz vai laimīgs pēc smacīgās tilpnes un smirdīgās mucas.

Matroži no kuģa borta izbrīnā vēroja neredzēto skatu. Pagāja viena minūte pēc otras, bet jūras dibenā nolaistais cilvēks ir nemaz nedomāja celties augšup. Sākumā vēl virspusē bija redzami ūdens burbulīši, bet tie drīz vien nozuda.

—    Lai mani aprij haizivs, ja viņam plaušās palikusi kaut kripatiņa gaisa. Redzams, viņš jūtas kā zivs ūdenī, — pārsteigts runāja vecs nirējs, ieskatīdamies dzīlē. Tur bija skaidri redzams jauneklis, kurš rāpoja pa smilti.

—   Varbūt tas ir pats «jūras velns», — klusu ieteicās kāds matrozis.

— Sā vai tā, bet kapteinis Zurita iedzīvojies vērtīgā mantā, — atsaucās stūrmanis. — Viens tāds nirējs atsver duci vīru.

Saule jau stāvēja dienvidos, kad Ihtiandrs paraustīja ķēdi, lai viņu velk augšā. Viņa maiss bija pilns ar pērlenēm. To vajadzēja iztukšot, lai varētu turpināt zveju.

Matroži ātri uzcēla uz klāja neparasto pērļu zvejnieku. Visiem gribējās drīzāk uzzināt, kāds ir loms.

Parasti pērleņu vākus atstāj vairākas dienas saulē, lai moluski sāktu trūdēt, tad vieglāk izņemt pērles, taču šoreiz matrožu un paša Zuritas nepacietība bija pārāk liela. Visi sāka vērt vaļā pērlenes ar nažiem.

Kad matroži beidza darbu, visi sāka skaļi čalot. Uz klāja valdīja neparasts uzbudinājums. Varbūt Ihtiandram bija laimējies atrast labu vietu, jo tas, ko viņš bija ieguvis pirmajā reizē, pārsniedza visas cerības. Starp pērlēm vairāki desmiti bija ļoti smagas, ar skaistu formu un maigās krāsās. Jau pirmais loms atnesa Zuritam veselu bagātību. Par vienu prāvu pērli varēja nopirkt jaunu, skaistu šoneri. Zurita bija ceļā uz miljoniem. Viņa sapņi bija piepildījušies.

Zurita redzēja, cik alkatīgi matroži skatās uz pērlēm. Tas viņam nepatika. Viņš pasteidzās sabērt pērles savā salmenīcā un sacīja:

—   Laiks brokastot. Tu, Ihtiandr, esi varens pērļu zvejnieks. Man ir viena brīva kajīte. Es tevi novietošu tur. Tur tev nebūs smacīgi. Un es pasūtīšu lielu cinka vannu, kaut gan varbūt tā tev nemaz nebūs vajadzīga, jo tu ik dienas nirsi jūrā. Protams, piesiets ķēdē, bet ko lai dara! Citādi tu aizpeldēsi pie saviem krabjiem un neatgriezīsies.

Ihtiandram negribējās runāt ar Zuritu, taču, ja jau viņš bija kļuvis par šā mantkārā vīra gūstekni, tad vajadzēja padomāt par ciešamiem apstākļiem.

—   Vanna ir labāka par smirdošu mucu, — viņš sacīja Zuritam, — bet jums vajadzēs bieži mainīt ūdeni, lai es nenosmoku.

—   Cik bieži?

—   Ik pēc pusstundas. Vēl labāk, ja visu laiku būtu tekošs ūdens.

—   Ehē, kā redzu, tev jau sekste gaisā! Tevi uzlielīja, un tu jau sāc uzstādīt prasības un niķoties.

—   Tie nav niķi, — jauneklis apvainojās. — Man … saprotiet taču, ja jūs ieliksiet lielu zivi spainī, tā ātri vien nobeigsies. Zivs elpo skābekli, kas atrodas ūdenī, bet es … es esmu ļoti liela zivs, — Ihtiandrs ar smaidu paskaidroja.

—   Par skābekli es neko nezinu, bet, ka zivis beidzas nost, ja tām nemaina ūdeni, to es labi zinu. Tev laikam būs taisnība. Bet, ja pieliktu vīrus, lai tie ar sūkņiem visu laiku pievada ūdeni tavā vannā, tad tas maksās pārāk dārgi, dārgāk nekā tavas pērles. Tā tu mani izputināsit

Ihtiandrs nezināja pērļu vērtību, nezināja arī to, ka Zurita maksā nirējiem un matrožiem grašus. Jauneklis noticēja Zuritas vārdiem un izsaucās:

—   Ja jums nav izdevīgi mani turēt, laidiet mani jūrā! — Un Ihtiandrs ar ilgām paskatījās uz okeānu.

—   Esi gan tu gudrinieks! — Zurita skaļi iesmējās.

—    Lūdzu, lūdzu! Es labprātīgi nesīšu šurp pērles. Es jau sen esmu savācis tādu kaudzi, — un Ihtiandrs parādīja ar roku no borta malas līdz ceļiem, — līdzenas, gludas, visas vienādas, katra pupas grauda lielumā. Es visu atdošu jums, tikai palaidiet mani brīvu.

Zuritam aizrāvās elpa.

—   Melo! — viņš noteica, pūlēdamies izlikties mierīgs.

—    Es nekad nevienam neesmu melojis, — Ihtiandrs saskaitās.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика