«Священник также фигурирует среди главных героев популярной фантастики: в некоторых комических романах нам встречается священник, имеющий доступ к материальным благам. <…> В других работах он представляет собой того, кто отдает приказы и наводит порядок в обществе, человека, наделенного уникальным знанием достоинств и недостатков своих верующих. <…> Священник часто дает советы, а в некоторых случаях является лицом, к которому обращаются за магическим вмешательством. Научные знания слуг Церкви фигурируют в ряде страшных историй» [Pirovano M.,
В одной из частей романа упоминается шаривари (народный обряд, практикуемый по случаю повторных браков, в том числе среди овдовевших), текст представляет собой одно из важнейших свидетельств традиции, которая была, безусловно, широко распространена и к которой относились по-разному. Эта традиция демонизировалась Церковью вплоть до XVIII века, о чем свидетельствуют синодальные документы.
Имя Фовель – это акроним слова Flatterie (лесть), Avarice (скупость), Vilenie (злодейство), Variété (непостоянство), Envie (вожделение), Lacheté (трусость).
Когда главный герой Фовель собирается отпраздновать свой брак с Ванаглорией, им мешает шумная процессия. В хаотической группе выделяется один персонаж (здесь мы приводим перевод М. Лекко, «Роман о Фовеле», Милан – Тренто, 1998),
«который продвигался вперед с проклятиями;
Он был одет в хорошие шерстяные одежды;
Я думаю, это был Эллекен,
и все остальное его воинство
следовало за ним, полное ярости» 104
.Эллекен, очевидно, – отсылка к демону Херлекинусу, дальнему предку Арлекина. В другом отрывке «Романа о Фовеле» повествуется о том, как некоторые персонажи, участвующие в шаривари, «несут два гроба с очень искусными людьми, чтобы петь песнь дьявола, / Один кричит о воронах и ветре, другой – о направлении ветра» 105
.Иллюстрация обряда шаривари из «Романа о Фовеле». Рукопись ок. 1317.Париж, Национальная библиотека Франции
Ученые, занимавшиеся вопросами шаривари, утверждают, что, согласно фольклорной традиции, в «слишком искусных» участниках можно распознать души грешников. В пользу этой интерпретации говорят миниатюры в романе, иллюстрирующие различные аспекты шествия и дающие довольно четкое представление о мероприятии: эти иллюстрации, по-видимому, являются самыми древними на эту тему.
«На одной из них изображены мертвые (включая, в центре, голову мертвеца с черной кожей и оскаленными зубами); в тексте мы не встречаем точного указания на этот образ. В каждом из гробов появляются три покрытые головы, одна из которых мужская, под тремя фестончатыми арками, напоминающими религиозную архитектуру или, скорее, реликварий из трех частей. Может быть, обратное направление процессии шаривари достигает здесь кульминации в пародии на культ святых?» 106
.По сути роль шаривари заключалась в том, чтобы вызвать у участников ритуала ощущение присутствия мертвых, которые должны были помешать браку вдовцов.
Шаривари обычно представляла собой шумную процессию в масках, и функция участников заключалась в высмеивании второго брака вдов и вдовцов. Эта традиция утвердилась в XIV веке и играла роль контроля над брачными обычаями в соответствии с моральными нормами христианства. В «Романе о Фовеле» процессия шаривари следует за свадьбой Фовеля с Ванаглорией – в духе фольклорной традиции.
Вот отрывок из фрагмента рукописи