Читаем Десять негритят полностью

Lombard smiled.Ломбард улыбнулся.
"I brought it because I expected to run into a spot of trouble."- Я взял револьвер, так как знал, что попаду в переделку.
Blore said suspiciously: "You didn't tell us that last night."- Вчера вечером вы скрыли это от нас, - сказал Блор подозрительно.
Lombard shook his head.Ломбард помотал головой.
"You were holding out on us?" Blore persisted.- Выходит, вы нас обманули? - не отступался Блор.
"In a way, yes," said Lombard.- В известном смысле, да, - согласился Ломбард.
"Well, come on, out with it."- А ну, выкладывайте поскорей, в чем дело.
Lombard said slowly: "I allowed you all to think that I was asked here in the same way as most of the others, That's not quite true.- Вы предположили, что я приглашен сюда, как и все остальные, в качестве гостя, и я не стал вас разубеждать. Но это не совсем так.
As a matter of fact I was approached by a little Jewboy - Morris his name was.На самом деле ко мне обратился странный тип по фамилии Моррис.
He offered me a hundred guineas to come down here and keep my eyes open - said I'd got a reputation for being a good man in a tight place."Он предложил мне сто гиней, за эту сумму я обязался приехать сюда и держать ухо востро. Он сказал, что ему известна моя репутация человека, полезного в опасной переделке.
"Well?" Blore prompted impatiently.- А дальше что? - не мог сдержать нетерпения Блор.
Lombard said with a grin: "That's all."- А ничего, - ухмыльнулся Ломбард.
Dr. Armstrong said: "But surely he told you more than that?"- Но он, конечно же, сообщил вам и кое-что еще? -сказал Армстронг.
"Oh, no, he didn't.- Нет.
Just shut up like a clam.Ничего больше мне из него вытянуть не удалось.
I could take it or leave it - those were his words."Хотите-соглашайтесь, хотите - нет", - сказал он.
I was hard up.Я был на мели.
I took it."И я согласился.
Blore looked unconvinced.Блора его рассказ ничуть не убедил.
He said: "Why didn't you tell us all this last night?"- А почему вы не рассказали нам об этом вчера вечером? - спросил он.
"My dear man -" Lombard shrugged eloquent shoulders. "How was I to know that last night wasn't exactly the eventuality I was here to cope with?- Видите ли, приятель, - Ломбард пожал плечами, - откуда мне было знать, что вчера вечером не произошло именно то, ради чего я и был сюда приглашен.
I lay low and told a noncommittal story."Так что я затаился и рассказал вам ни к чему не обязывающую историю.
Dr. Armstrong said shrewdly: "But now - you think differently?"- А теперь вы изменили свое мнение? - догадался Армстронг.
Перейти на страницу:

Все книги серии And Then There Were None - ru (версии)

И тогда никого не осталось
И тогда никого не осталось

Роман «И тогда никого не осталось» впервые был опубликован в конце 1939 года.Сначала он вышел под названием «10 little niggers», но nigger — расистское ругательство, и посему Кристи не захотела, чтобы впоследствии именно это слово фигурировало в названии романа. Следующие варианты «Nursery Rhume's Murders», «10 little Indians» и, наконец, «And then there were none» («И тогда никого не осталось»), которое стало любимым названием Кристи. Это один из величайших детективов XX века. К тому же он очень актуален и пронизан глубокой философской идеей. Не зря именно его постановку осуществили узники нацистского лагеря Бухенвальд. В следующем, 1940 году Кристи переработала роман в пьесу с тем же названием, точнее, с теми же названиями.Роман также публиковался под следующими авторскими названиями: «10 негритят», «Убийство по детской считалочке», «10 маленьких индейцев».

Агата Кристи

Детективы / Триллеры

Похожие книги

Теория литературы. Проблемы и результаты
Теория литературы. Проблемы и результаты

Книга представляет собой учебное пособие высшего уровня, предназначенное магистрантам и аспирантам – людям, которые уже имеют базовые знания в теории литературы; автор ставит себе задачу не излагать им бесспорные истины, а показывать сложность науки о литературе и нерешенность многих ее проблем. Изложение носит не догматический, а критический характер: последовательно обозреваются основные проблемы теории литературы и демонстрируются различные подходы к ним, выработанные наукой XX столетия; эти подходы аналитически сопоставляются между собой, но выводы о применимости каждого из них предлагается делать читателю. Достижения науки о литературе систематически сопрягаются с концепциями других, смежных дисциплин: философии, социологии, семиотики, лингвистики. Используется опыт разных национальных школ в теории литературы: русского формализма, американской «новой критики», немецкой рецептивной эстетики, французского и советского структурализма и других. Теоретическое изложение иллюстрируется разборами литературных текстов.

Сергей Николаевич Зенкин

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\"Метод чтения Ильи Франка\"Повести:Jewels of Gwahlur (Сокровища Гвалура)The Devil In Iron (Железный демон)Rogues In The House (Негодяи в доме)The Tower Of The Elephant (Башня Слона)

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука