– Сейчас слишком поздно. Завтра утром, на этом самом месте, пойдёт?
– Да, господин Широ.
– Дай мне свою цикаду в качестве залога.
Я не стала спорить. В этом плане бояться было нечего – может, Кокоро даже найдёт себе нового друга в лице такой же цикады из шкатулки.
На этом мы и разошлись.
Спать ночью? Трудное дело, когда мысли наперекосяк. Вместо того, чтобы вернуться к дядиному дому, я побрела в город. Тихий, сонный, тёмный – как будто мёртвый, в самом деле. Где-то внутри теплилось желание поскорее ворваться в дом Химицу и там, прямо с порога, потребовать выдать, где находится мой брат. Как это могло произойти? Что вообще происходит в городе? С каждым шагом вопросы в голове только множились.
Когда впереди показался дом Кацусима, я остановилась. Странное чувство. Неужели именно в этом доме – несомненно, большом, с высокой оградой и традиционным садиком, – могло происходить нечто настолько ужасное, что и спустя полгода разговоры ходят? Внешне не похоже. Это место мало чем отличалось от, например, какого-нибудь дома Химицу или других богатых «полудворцов». Его даже охраняли, чтобы не пробрались мародёры. Но одна деталь, всё-таки, бросалась в глаза – выломанная дверь с разбросанной вокруг мебелью. Цветом она походила на ту, что я видела в доме Эри. Значит, действительно…
– Чего уставилась? – рыкнул один из стражников, сторожащий дом. – Иди, куда шла.
Я прибавила ходу и свернула за угол. Решила, что лучше пойду к идзакае господина Нобу – может быть, даже без хозяина там осталась хоть какая-то жизнь. Те, кто может знать о моём брате. Но за то время, пока меня не было в городе, знакомое заведение чудовищно изменилось. Дверь выломали, из зала вынесли всю мебель и даже частично выломали пол. На его остатках валялись завядшие луковые человечки, успевшие подгнить – запах стоял соответствующий. Я пробралась дальше. На кухню заглядывать даже не думала – вонь там стояла такая, что даже на пороге уже начинало воротить.
Зашла в хозяйскую комнату. Конечно, меня вряд ли можно было назвать большой поклонницей господина Нобу, но то, что устроили с этим местом, всё-таки заставило меня содрогнуться. Все красивые вещи, шёлковые цветы, подарки от дорогих гостей – вынесли или поломали, превратив в совершенный мусор. Нетронутым остался только шкаф с нарисованными рыбками. Рядом с ним валялись какие-то осколки и поломанная мебель – судя по всему, хранилище пытались взломать, но хозяин позаботился, чтобы его коллекцию никто не растащил. Даже после смерти.
– Мёртвая девочка? – послышалось наверху.
Двухвостый кот пристроился очень удачно. Он забрался на чердак идзакаи – действительно, а зачем искать новое место? – а за мной наблюдал через огромную дыру в потолке.
Я поклонилась. Он ответил кивком. Выбрался, сладко потянувшись, грациозно спрыгнул вниз. Всё-таки, по сравнению с обычными котами он был просто огромным – а вот рядом с Эри показался бы котёнком.
– Сильно же тебя потрепало у Эри, – хихикнул кот. – А что это на носу? Кошечка пыталась выскоблить тебе глаз?
– Что случилось за время… пока меня не было?
– Что случилось? – Кот оскалился. Одно клыка ему не доставало – кажется, выбили. – Нехорошее времечко началось. Дружок твоего братца готовит большие погромы. Жаждет мести за всех, кого уже угробили. А стражи всё ходят, рыщут… Хотят девчонку из клана Айхао поймать. Пропала она – может, и твой братец к этому причастен…
– Нет, – отрезала я. – Поверьте мне, он тут не при чём. Может быть, вы знаете, где он?
– О, неужели Эри вплела тебя в свои интриги? М-м, нет, нет, не знаю. Они вместе с Сорой делают всё, чтоб от чужих глаз попрятаться. За ними ведь не только люди охотятся, но и ёкаи. Слышала? Кто-то очень смышлёный надоумил этих тварей… охотиться на своих же.
– И кто на кого охотится?
– Юки-онна, – Он противно поморщился и показал один из хвостов, сильно укоротившийся с нашей последней встречи. – Видишь? Эта мерзавка отморозила мне хвост! Она и ещё куча каких-то мелких сошек, которые раньше ошивались у Нобу, а теперь вдруг нашли себе одних очень важных покровителей. Некоторых уже пустили по миру. Так что, получается, все нечистые в городе решительно поделились. Одни за Сору, другие против. И те и другие становятся только жёстче, а нам, несчастным зёрнышкам в этих жерновах, остаётся только… молиться, чтобы не тронули.
– Кажется, вы переняли у господина Нобу ещё и манеру говорить.
– Не можешь выслушать больше двух слов – не задавай вопросы.
Я прошла к шкафу и взглянула на него поближе. Рыбки, рыбки… После вылазки к горному озеру, где мне довелось поболтать с О-Кои, я уже по-другому смотрела на любых рыб. Тем более, конкретно эти своей золотой расцветкой сильно походили на тех, мёртвых и почти неподвижных. Вместе с тем я читала надписи на ящиках: «Змеи от врагов», «Сонные травы», «Жуки для открытия дверей»… Весьма, весьма занятная вещь.
– На шкафчик заглядываешься? – замурчал кот. – О-о, многие были бы рады его отворить. Нобу-то и при жизни любили не столько за его смазливую морду, сколько за эти сокровища…
– А почему его не могут открыть?