Читаем Дети кицунэ полностью

И всё-таки, я никак не могла понять – как он так укладывает волосы? Длинная седая коса обвивала макушку, как венок, переплеталась с бесчисленными ленточками и шерстяными нитками, и плавно спадала на плечо. Смывать кровавую краску с лица он не собирался, оттого и выглядел несколько зловеще. А мне нравилось. Глупо, наверно.

– Нет, Харуко, я не готов…

– Да успокойся ты! – Я оглянулась по сторонам. Рассветная улица выглядела пустой и безлюдной. – Красивый, никто не придерётся.

Когда за углом послышались шаги, Керо как будто молния ударила. Он встал столбом и уставился на свои ноги, наотрез отказываясь поднимать глаза. Идущий тем временем заметно замедлился. Волновался, хоть и не так сильно.

– Утро доброе, господин Широ, – Я чуть склонила голову. – Вы пришли минута в минуту.

Он не глядя сунул мне шкатулку с Кокоро. Цикада внутри совсем не пострадала и, казалось, даже толком не поняла, что произошло. Я погладила её по голове кончиком мизинца.

– Масуми?.. – поразился Широ. – Масуми, что с тобой стало?..

Керо непонимающе мотнул головой. Сейчас, на фоне одетого очень даже обычно отца, он выглядел настоящим дикарём.

– Я жил с бакэнэко, – нервно пробормотал он, разглядывая собственные руки. – Она научила меня плести косы. И ещё много чему научила, на самом деле. Я теперь вышивать умею.

– Вышивать? Масуми, ты в своём уме? Ты воин, ты должен управляться с мечом… Где твои мечи?

– Когда я очнулся, у меня не было никаких мечей.

Широ тут же развязал шнур, придерживающий мечи, и протянул Керо оружие. Этот вакидзаси выглядел пострашнее других – ясно делался на заказ. Обтянутую кожей рукоять украла оскалившаяся волчья голова, ножны покрывали иероглифы и рисунки в виде лепестков.

– Я забрал его из дома Кацусима, – заверил Широ. – Твоя мать сберегла его, и даже мародёры, которые там побывали…

– Что с ней? – перебил Керо. Внутри него, кажется, теплилось странное волнение. – Где она?

– Она не пережила эту бойню, Масуми. Но когда пришли мародёры, они так и не смогли отыскать это оружие под полом. В последнюю минуту она думала о своём долге.

– Это очень почётно, – робко сказал Керо, разглядывая меч.

– А мародёры – это случайно не Эри? – затесалась я.

Широ уставился на меня со смесью злобы и презрения. Убил бы, точно убил! Я и сама мысленно поругала себя за такое нетерпение – в конце концов, нельзя же так позориться, тем более перед благородным человеком.

– Может быть, – кивнул Керо. – Я видел, как она переносила вещи с помощью духов. Отец… в доме Кацусима ведь жила кошка, да?

– Я не помню, – буркнул Широ. – Я на такие мелочи внимания не обращаю.

– А я помню… – Он провёл рукой по иероглифам, покрывшим ножны, и сонно склонил голову набок. – Кажется, её звали в честь какого-то цветка. Её очень любила молодая госпожа, но… она всегда приходила ко мне…

– И, вероятней всего, поэтому она тебя и спасла, – улыбнулась я. – Господин Широ, я не хочу вас торопить, но…

Если бы не Керо, Широ наверняка бы выхватил меч и перерезал мне глотку. Но сейчас до этого было как-то всё равно. Я устала безрезультатно бегать и искать – то брата, то отца, то снова брата… Всё. Сегодня должна найтись ниточка, которая размотает весь клубок. Я была в этом уверена, как никогда.

– Я провожу тебя до дома Химицу и скажу, что ты хочешь видеть госпожу, – брезгливо бросил Хиро. – Дальше, думаю, это будет уже твоё дело.

* * *

Широ пропустили без лишних вопросов. Всё время, пока он был в доме, мы с Керо молча стояли и ждали, ловя на себе косые взгляды стражников. Наверно, странная парочка. Седой разукрашенный паренёк, рождённый в семье мелкого байсина, и его полуживая подружка с жуткой меткой на носу. Была бы рядом Ран с огромным ртом на затылке, мы бы могли свести с ума кого угодно. Впрочем… семейству Химицу, наверно, не привыкать.

– У меня плохое предчувствие, – пробормотал Керо. – Ран говорила, о доме Химицу ходят очень нехорошие слухи

Я нервно теребила новенький браслет с «Жуками для открытия дверей». Должны же, должны спасти жизнь! Руки дрожали, сердце колотилось чудовищно быстро.

– Химицу якшаются с ёкаями, – буркнула я. – О них не может не быть нехороших слухов.

– А ты видела их до этого?

– Нобу представлял нас друг другу.

– И что?

Я пожала плечами. Ничего особенного. Естественно, если не считать особенным то, что госпожа Химицу вообще была знакома с господином Нобу – а это уже не лучший звоночек.

Широ вернулся не один. Вместе с ним вышла невысокая худенькая служанка, первым же делом поманившая меня за собой. Поклонившись на прощание, я скользнула во двор. Только сейчас заметила, каким же испуганным выглядит Керо – получается, я оставляла его в полном одиночестве перед неизвестным. И сама оставалась. Браслетик, милый мой браслетик…

– Госпожа Химицу уделит вам несколько минут, – заверила служанка. – У неё сегодня должны быть ещё гости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая детская книга 2022. Номинация «Фолк-фэнтези и фолк-хоррор»

Похожие книги

Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези