Я оглянулась на дверь. Коридор молчал. Широ едко усмехнулся и попытался выпутаться, но куски материи сжали его запястья ещё туже. Я действительно делала так, как учила Эри. В каждой вещи живёт дух – а если у тебя достаточно сил, ты вполне можешь его подчинить.
– В ваших же интересах отвечать, – рыкнула я. – Если, конечно, вы хоть немного переживаете за Масуми.
Широ посерьёзнел. Если раньше он как будто игрался, пробуя, смогу ли я его прикончить, то после упоминания Керо мгновенно собрался и настроился предельно серьёзно. На секунду даже показалось, будто прямо сейчас он как-нибудь извернётся и бросится уже на меня – в конце концов, опытный воин всегда знает с десяток лисьих приёмов.
– Ты шантажируешь меня? – рыкнул он.
– Ни в коем случае. Просто предупреждаю, что если мы будем знать недостаточно, его жизни может грозить немаленькая опасность, господин Широ. Надеюсь, вы это понимаете.
– Я знаю только то, что Ясухиро приходит сюда ради брата.
Меня как будто обухом шибанули. Какого ещё брата?! А почему о нём даже Камэ не слышала?.. Или, по крайней мере, не говорила…
– Та-ак, – Я наклонилась ещё ближе. Понятия не имела, как обращаться с вакидзаси, и нечаянно оцарапала им руку. Боль теперь чувствовалась намного глуше. – Что за брат? Что он делает в доме Химицу?
– Старший, кажется, – Широ попытался извернуться, чтобы ослабить удавку на шее. – Я видел его разок. Поговаривали, задатков в нём было побольше, чем в отце – даже мико бы позавидовали. Ками к нему по первому зову являлись. А какое будущее пророчили…
– Что с ним случилось? Почему теперь Ясухиро заместо него?
– Прикончили. Как с семейством Кацусима, смекаешь? Даже предъявить людям не успели.
– Когда это было?
– За полгода до бойни. Господин Кацусима сопровождал тело до дома Химицу. Я был с ним. На мальчишке живого места не было – всё разодрали. Я даже сначала подумал, что с него кожу стащили. Острые коготки поработали.
– Почему его не похоронили?
– Думаешь, даймё так просто расстанется с любимым сынком? Эцуко предложила ему помощь – вернуть мальчишку к жизни. Вот так и завязалось дело… Слушай, положи меч, пока сама себя не порезала.
Я послушалась, но отложила вакидзаси так далеко, чтобы Широ даже при всём желании не смог дотянуться.
– То есть в доме Химицу обитает оживший труп?
– Оживший? – Широ ехидно усмехнулся. – Он был бы ожившим, если бы онрё не порешал семейство Кацусима. Этот благородный дом помогал госпоже Эцуко в преображении господина Исао, а когда их не стало, дело знатно затянулось…
И снова удар. Исао… Подождите, а разве не его книгу я всучила Ясухиро? Что ж, тогда… тогда он выдал вполне очевидную реакцию. Заполучить вещь погибшего братца – да ещё от кого? И вопросом задался вполне логично. Откуда у какой-то бакэнэко эта книжица?
– Значит, старшего сына даймё звали Исао?
– Верно. Исао. И если не получится воскресить его в ближайшее время, вся власть достанется этом хиляку Ясухиро.
Я не удержалась от нервной усмешки.
– Вы что-то имеете против Ясухиро?
– А ты эту креветку хоть раз вживую видела? В такой семье вырос, у стольких достойных людей в учениках ходил – а сам больше на мелкого аристократишку походит, чем на самурая. Исао уж куда лучше…
Нет. Я должна это остановить. Не допустить крови, увести брата… А как? Предупредить. И Сору, и Такеши, и Ясухиро – он же должен знать, какой опасности повергается весь город!
– Эй! – рявкнул Широ. – Что ты творишь, мертвячка?!
Я стащила с его пояса ножны. Убрала туда вакидзаси, повязала шнур.
– На данный момент, мне это нужнее, – как можно деликатней сказала я. – Прошу прощения, что приходится это делать.
Я знала, что Широ убьёт меня при первой же возможности. Знала и то, что это же сделает кто угодно, чьи планы я уже успела хорошенько расстроить. Оставалось только защищаться.
– Погоди! А меня отпускать не собираешься?
– Сил у этих футонов хватит где-то на час. Потом отпустят.
Широ попытался крикнуть, но один из футонов заткнул ему рот. Мне было страшно подумать, что сделали это по моей воле.
– Как всё прошло? – донёсся из зала голос Эцуко.
Я подобралась к решётке и осторожно выглянула в зал. Моё «окно» находилось довольно высоко, и наверняка прислуга – а может, даже и кто-то из титулованных особ, – использовали его, чтобы подглядывать за церемониями. Само место, где стояла госпожа Химицу, напоминало гостиную, только очень большую. Стены украшали бесчисленные пейзажи с лесами и горами, пол нагромождала мебель – пожалуй, слишком громоздкая даже для богатого дома. Особенно в глаза бросался ящик. Богато украшенный, с узорами и какими-то иероглифами, он висел на толстых цепях, прикреплённых к потолку крюками. Обрамляли его пёстрые букеты камелий. Одного только взгляда на них хватило, чтобы в сердце закралась какая-то жуткая, необъяснимая тревога. Какие цветы были в руках Ясухиро? Камелии.
– С госпожой Сэнго господин Ясухиро держался подчёркнуто вежливо, – отозвался Макато. – Не лучший расклад для будущего жениха.
– Твоего мнения никто не спрашивал. Он идёт?
– Идёт, госпожа Эцуко, идёт.
– Тогда займись крышкой.