Читаем Дирижабль осатанел. Русский дада и «адские» поэмы полностью

Двенадцатая ночь – христианский праздник, последняя ночь двенадцати дней Рождества, канун Крещения.


89. Впервые: Менегальдо, 115 (рук. Д.Г. Шрайбман, помета «куски»; АП). Публ. по тому же ориг. ОВК.


90. Впервые: ВВВ, 40 (разночт.). Впервые публ. по авториз. маш. (АП; посл. строка вписана вместо её зачёркн. вар-та, который опубл. в ВВВ). ОВК. В АП имеется незаверш. вар-т (авт. рук.; АП):

Томился Тютчев в темноте ночнойИ Блок впотьмах вздыхал под одеяломИ только я под нежною лунойРтом улыбаюсь безобразно алымОткуда счастье дикое ко мнеНенужное нелепое простоеНеслышно возникает при лунеСмеётся над святогоВ оранжевых и розовых чулкахВ коричневом лоснящемся цилиндреОно танцует у меня в ногахНа голове на подбородке индаО счастье счастье ты меня не знаешьЯ может быть хотел бы быть святымРастрачиваешь Ты жизнь и напеваешьПрозрачным зимним вечером пустымЯ может быть хотел бы быть несчастнымНемым как камень мелким как водаКак небо белым низким и прекраснымКак девушка печальным навсегдаНо счастие не слушалось писцаСпало [себе] с улыбкой подлеца

Делия – образ возлюбленной в элегиях древнерим. поэта I в. до н. э. Альбия Тибулла, прозвание богини Дианы (Артемиды). Был заимствован А.С. Пушкиным в одноимённом ст-нии 1814–1816 г.

Инда – здесь усилительная частица, в значении «даже».


91. Впервые: ВВВ, 25 (без эпигр.). Впервые публ. по авт. рук. (АП). ОВК.


L’enchanteur pourrissant – гниющий чаровник (фр.).


92. Впервые: Мосты: Лит. – худож. и обществ. – полит. альманах. München: Тов-во зарубежных писателей, 1966. № 12. С. 271 (1926–1931, разночт.). Впервые публ. по рук. Д.Г. Шрайбман (зачёркн., помета «куски»; Дир. осат.). ОВК.


А.С.Г. – посвящ. Александру Самсоновичу Гингеру.

Потом дитё качает самолично… – в 1925 г. у Гингера и А. Присмановой родился старший сын Василий (Базиль, ум. 2010).

Вторично думает служить в полку… – как следует из ст-ния Гингера «Автобиография. Стихи без метра» (1924), он служил в армии по призыву: «Был на военной службе (но не добровольцем, а по обязательному набору)».


93. Впервые: Дадафония, 73 (маш.; АМ). Публ. по тому же ориг. ОВК. В Дир. осат. имеется сокращ. вар-т (авт. рук., разночт., на одном листе с № 92).


Бредень (устар.) – небольшой невод.


94. Впервые: ВВВ, 56 (с посвящ. П. Фору). Впервые публ. по авториз. маш. (помета «Дирижабль»; Дир. осат.). В АП имеется более ранний вар-т с лат. назв. “Hosta oculti” – вероятно, должно быть “Hostis occulti”, т. е. «Скрытый враг» (авт. рук., 1925–1931, разночт.); он указ. в авт. списке «1925–1926». Версия ст-ния, не переработанная автором в 1930-е гг., нами не обнаружена.


Мерлэн – Мерлин, маг и волшебник из кельт. легенд и европ. средневековой литературы.


95. Впервые: Небытие, 53–54 (авториз. маш.; АП). Публ. по тому же ориг. ОВК. Чёрная тетрадь [янв. 1926].


96. Впервые: Дадафония, 56 (авт. рук., 1926; АМ). Публ. по тому же ориг. ОВК. Чёрная тетрадь [янв. 1926].


97. Впервые: Покушение, 86–88 (авториз. маш., дарств. надпись: «Илье Зданевичу от его ученика Б. Поплавского, январь 1926»; АЗ). Публ. по тому же ориг. Написание некоторых слов уточнено по Чёрной тетради [янв. 1926]. В Дир. осат. имеется ранняя авториз. маш., она на пять строф больше (пометы «Дирижабль осат.», «Д. н. н.», «сократить»; 13–15 строфы сходны с 7–8-й строфами № 120):

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия