Читаем Дом на отшибе полностью

Там, за рекой, возвышается темный конус горы. И в этот момент Кэт осознает, что та живая… Гора гневно зовет ее. Она не прощает, когда у нее забирают то, что принадлежит ей. Гора все помнит.

Две девушки, взявшись за руки, бросаются вниз по склону. Кажется, их ноги еле переступают по тропе, по сравнению с надвигающейся мощью позади них. «Скорее, скорее», – шепчет себе Кэт, они должны достичь Границы, пока не будет слишком поздно…

Но Гора преследует их, ледяной холод лавины несется за их спинами. «Ты забрала у меня, теперь ты должна вернуть мне». Перед глазами Кэт всплывает снежный овал могилы, откуда она изъяло то, что взяла себе Гора, и теперь сама должна лечь туда вместо изъятого. Холод и сила Горы совсем близко. А с Этой стороны Границы нет никого, кого Кэт могла бы попросить о помощи. Она в этом одна. Только распахнутая дверь, и никого. Теперь Гора возьмет свое. Не будет ни Кэтрин, ни Виктории. Дверь останется открытой… Легкая металлическая рукоять ложится сама в ее ладонь. По крайней мере, последнее она обязана исправить перед гибелью. Кэт изо всех сил рвется вперед, направляя крик о помощи туда: в пространство между сном и явью, между жизнью и смертью…

* * *

Уолли проснулся от странного шума. Плакала во сне Мэри-Лу. Подбежав к сестре, он попытался разбудить ее. Маленькое белое личико девочки в тяжелом лунном свете серебрилось дорожками слез.

– Да проснись же ты! – Уолли принялся трясти сестру за плечи, не понимая, почему испытывает в этот момент какой-то странный ужас, как будто кошмар снился ему самому.

Мэри-Лу распахнула заплаканные глаза и вскочила.

– Скорее! – Она вдруг принялась метаться по комнате, выдвигая ящики, натягивая носки и одежду прямо поверх ночной сорочки.

– Ополоумела ты, что ли! – шепотом прошипел Уолли, пытаясь отловить сестру. – Кошмар тебе приснился, только и всего… – Правда, мальчик немного поежился от странного холода, когда произносил это.

– Нет, мы должны… я пойду к Бену, только он может помочь… – бормотала она.

– Кому помочь? – Уолли поймал девочку уже у самой двери, но она вывернулась из его рук, словно минога.

Остановить сестру не представлялось возможным. Мэри-Лу была одержима идеей срочно идти к Бену, не объясняя внятно, зачем это нужно, тем более посреди ночи. В этот момент Уолли поймал себя на совершенно неожиданной мысли – нужна помощь Роджера.

Он попытался убедить сестру подождать в комнате, пока он сходит за братом, но безуспешно. Пришлось волочить ее с собой на чердак. Мэри-Лу упиралась, утверждая, что ей надо не вверх, а вниз. Уолли лишь надеялся, что шум не разбудит родителей.

Ввалившись в комнату Роджера, они вызвали недоумение и негодование с трудом продиравшего глаза брата, который только недавно смог уснуть.

– Уолли, опять ты со своими…

Но брат не дал договорить ему, демонстрируя рвущуюся на волю сестру:

– Не верю, что я это говорю. Но. Без тебя нам не справиться.

Вскоре все трое ехали на двух велосипедах к пансиону, где жил Бен. Роджер полагал это самым идиотским делом, в которое он ввязывался по вине брата. К тому же Мэри-Лу даже не дала им времени толком одеться, поэтому они накинули куртки прямо поверх пижам и наверняка выглядели как городские сумасшедшие, полагал Роджер. Однако никогда он не видел сестру в таком состоянии. Казалось, что эта бредовая затея была для нее вопросом жизни и смерти. Притом Мэри-Лу излучала обычно совсем несвойственную ей дикую решимость и такую силу, что два старших брата сами не поняли, как последовали за ней.

Разумеется, двери пансиона были на ночь закрыты, и ребятам пришлось обходить здание с тыла и лезть в окно, благо Бен жил всего лишь на втором этаже и, как правило, оставлял на ночь окно приоткрытым.

Появление детей в комнате предварил негромкий лай. Пиджен тут же сорвался со своего места и, рыча, подбежал к окну, готовый защищать дом от вторжения. Но вскоре почуял знакомый запах и, смутившись, решил разбудить хозяина.

С разбегу пес запрыгнул на кровать, где крепко спал, завернувшись с головой в одеяло, Бен, и принялся бегать по хозяину, пытаясь просунуть мокрый нос к его лицу.

– Ну что такое… Пиджен… – сквозь сон пробурчал Бен, пытаясь отодвинуть пса и спихнуть его обратно на пол, – рано еще гулять… потерпи ты до…

Раздался странный шум, и в проеме окна появилась невысокая фигура мальчишки. Уолли первым вскарабкался и принял у Роджера Мэри-Лу, помогая ей влезть в окно, оставив старшего брата забираться самостоятельно.

Окончательно разбуженный, Бен сел на кровати и уставился на Уолли и Мэри-Лу, только что появившихся из оконного проема. Пока мужчина, сидя в постели, пытался понять, что же все-таки происходит, в окне появилась еще и голова Роджера. Парень, поджав губы от напряжения, зацепился за подоконник и старательно полз в комнату. И тут малышка Мэри-Лу без всяких приветствий и объяснений шагнула к Бену и вопросила:

– Ты готов помочь Кэт? Это вопрос жизни и смерти! – Голос девочки звучал странно глухо, так что Бен еще раз усомнился в том, что действительно проснулся. Потому он просто молча кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези