Читаем Драконы в рюкзаке полностью

Оглядываю красные небеса в поисках новых голодных птеранодонов. Потом снимаю рюкзак, вдыхаю поглубже и сажусь, свесив ноги с края утеса. Ищу упоры для ног, затем переношу центр тяжести и начинаю опускаться. Ма приседает на краю, советуя не торопиться, но я слишком хочу поскорее с этим покончить. В прошлом году мы с Виком пробовали заниматься скалолазанием в школе. На нас были страховочные ремни на случай падения, а на полу спортзала лежали маты. А сейчас – никаких ремней и лететь вниз очень долго! Я сосредотачиваюсь на том, чтобы делать одно движение за другим, и вскоре могу спрыгнуть на карниз.

– Полметра влево, Джекс, – командует Ма.

Из трещин в утесе пробиваются кустики зелени. Я хватаюсь одной рукой за пучок травы, а другую тяну к сверкающему осколку. Тяну изо всех сил, стараясь не потерять равновесие, но кристалл не отрывается от скалы.

– Он застрял, – говорю я Ма.

Она хмурится, затем опускает трость, чтобы я мог за нее уцепиться:

– Потычь в него. Может, так он вылезет.

Я несколько раз тюкаю по кристаллу тростью, и действительно кусок сверкающего камня отходит. Бросаю самый крупный осколок Ма. Она ловит и тянется за тростью. Я запихиваю осколок поменьше себе в карман и начинаю карабкаться обратно наверх. Это проще, чем спускаться, и Ма помогает, перетягивая меня через край.

– Это бриллиант? – спрашиваю я, поднимаясь на ноги.

– Кварц, – отвечает Ма, разглядывая скопление кристаллов.

– Он драгоценный? – Я снова продеваю руки в лямки рюкзака.

Ма не успевает ответить – земля под нашими ногами трясется: вулкан изрыгает новую порцию лавы с дымом. Я таращу глаза, и даже у Ма делается встревоженный вид. Она сует осколок в карман и говорит:

– Идем, Джекс.

Мне дважды повторять не надо. Я первым устремляюсь обратно в джунгли, отмахиваясь от насекомых и веток на пути. В кронах деревьев верещат птицы, и у меня появляется чувство, что их тревожим не мы с Ма. В джунглях есть что-то еще. Я его не вижу, но ощущаю, как нечто передвигается одновременно с нами. Если это все-таки динозавр, то, надеюсь, травоядный – вроде трицератопса, – а не хищник типа ти-рекса! Бросаю взгляд через плечо, но Ма лишь подгоняет:

– Не останавливайся!

Едва завидев сторожку, я бросаюсь внутрь и жду Ма. Она тянет дверь на себя, широко распахивая ее, но внутрь не заходит. Вскинув перед собой трость, точно меч, она разворачивается и озирается. Птицы по-прежнему жутко шумят, но наш преследователь, кем бы он ни был, похоже, остановился. Ма пятится к сторожке и теперь шагает внутрь. Мы захлопываем дверь и прижимаемся друг к другу, тяжело дыша в темноте. Ждем, что сейчас начнутся «американские горки», но ничего не происходит.

Не знаю, что хуже – прилететь не в то место или вообще никуда не полететь.

– Ма?

– Да, Джекс?

– Почему мы стоим?

Ма тяжело вздыхает:

– Не знаю, Джекс. Попробую посмотреть. А ты будь здесь.

Она толчком открывает дверь сторожки, но я хватаю ее за руку:

– Там что-то есть!

– Ничего страшного. Я же ведьма, забыл? Со мной никто не связывается – я же владею магией. – Ма высвобождает руку и отдает мне сумочку: – Подержи это и будь готов лететь по моему сигналу, хорошо?

Затем она шагает наружу и закрывает за собой дверь, оставляя лишь маленькую щель, через которую внутрь проникает луч света.

Я вцепляюсь в ручки ее сумки и думаю, что мне теперь делать. Если я буду сидеть тут, то не увижу никакого сигнала. А Ма, может, и ведьма, но во времени мы все-таки потерялись – то есть одного владения магией тут недостаточно. Я – всего лишь перепуганный мальчишка девяти лет, но я отправился с Ма, чтобы помочь, так что именно это я и собираюсь делать.

Кладу сумку Ма на пол сторожки и налегаю на тяжелую дверь. Увиденное застает меня врасплох: Ма сидит на замшелом бревне, закрыв глаза. Вид у нее спокойный и мирный, будто она задремала прямо посреди этих оживленных страшных джунглей.

Не открывая глаз, она обращается ко мне:

– Тебе не нужно здесь находиться, Джекс. Просто посиди спокойно внутри, а я попытаюсь через минутку-другую вернуть нас на курс.

– Я – ваш помощник, – напоминаю я. – А, прячась в сторожке, я помочь не могу.

Ма улыбается и открывает глаза:

– Верно, – она похлопывает по бревну рядом с собой. – И прямо сейчас я бы ни от какой помощи не отказалась.

Я подхожу и сажусь рядом с ней:

– Вы устали?

Ма вздыхает и потирает глаза:

– Я уже слишком давно на этой работе, Джекс. Моим старым костям требуется длинный отпуск.

– Вы не можете просто уволиться?

– Могу, конечно. Но кто продолжит мой труд? Я должна думать о будущем моей профессии – сдать вахту, так сказать.

Я сжимаю губы и с минутку думаю. Что, если Ма собирается сдать вахту мне? Мама не хотела стать ее подмастерьем, но, может, я могу занять это место.

– Что насчет меня? – спрашиваю я.

– А что насчет тебя?

– Что, если вы сдадите вахту… мне?

– Это мило с твоей стороны, Джекс, но я не уверена, что ты подходишь для этой работы.

– Потому что я мальчик?

– Не глупи! – Ма хмурится. – Просто мне кажется… ну, что ты довольно сильно похож на свою маму, Джекс.

Это верно, но, возможно, из этого можно извлечь и преимущества?

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы в рюкзаке

Похожие книги

Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей