Местные жители рассказывают: во время травления царя Мимаки на вершине горы Осака появился бог, одетый в прекрасные белые одежды и опиравшийся «а белое копье вместо посоха. Он сказал [Мимаки]: «Если ты будешь поклоняться мне, то [я] дам все провинции, какие бы они ни были — большие или малые, под твое управление». Тогда [Мимаки] созвал служивших ему вождей многих племен и, рассказав им об этом, опросил [их мнение]. В ответ на это Онакатоминокамукикикацу сказал: «Это бог, обитающий в провинции Касима, появился [на горе Осака] и передал тебе полученное им повеление [бога-прародителя] править страной восьми больших островов».
Царь [Мимаки], услышав это, очень удивился и пожертвовал вое перечисленные дары храму бога [Касима].
Храмовое село Камубэ: 65 крестьянских дворов (вначале было восемь дворов, затем во времена правления царя Нанива[86]
было добавлено еще 50 дворов, позднее во времена великого правления царя Асуканокиёмихара[87] /Царь Оминобцу[89]
направил сюда своего посланца и повелел ему построить здание храма. И с того времени постоянно производится обновление храма.В июле каждого года строится судно и преподносится в дар храму Цу[90]
.Старики рассказывают: во время священного правления царя Яматотакэру Великий небесный бог повелел Накатоминоосаяма: «Теперь ты ведай этим священным судном», — так он изрек.
Осаяма ответил: «Не смею отказаться и почтительно принимаю ваше приказание», — так он сказал. После того как рассвело, Великий бог приказал: «Спусти судно на море», — так он вымолвил. Когда же хозяин судна посмотрел, то [оказалось, что] оно на вершине холма. Затем бот сказал: «Поставь судно на холм», а когда хозяин судна посмотрел, то оно уже было на воде. И подобное было не два-три раза, [а несколько раз]. Тогда [Накатоминоосаяма], благоговея перед волей бога, построил еще три судна, каждое длиною более чем два
Ежегодно в 10-й день четвертой луны проводится храмовой праздник и устраивается угощение. Мужчины и женщины из рода Урабэ собираются вместе, день за днем и ночь за ночью пьют вино, веселятся, поют песни и пляшут. В одной из таких песен говорится:
В окрестностях храма жил род Урабэ. Местность была высокая и ровная; на востоке и западе — море; пики и ущелья, как клыки собаки, а между ними — деревни и поселки. Деревья гор и трава равнин густо разрослись вокруг храма, как изгородь. Горные реки и родники в скалах бурлят водой, которую по утрам и вечерам черпают [люди]. Около горы выстроены домики, вокруг [них] посажены сосны и бамбук, которые образуют изгородь; в скале выбит колодец, а лозы дикого винограда
Южнее храма [Касима] находится уездное управление, севернее — озеро Нумао.
Старики рассказывают: в век богов образовался пруд[91]
из воды, текущей с неба. Корни лотоса, растущего в этом пруду, отличались по вкусу и были значительно вкуснее, чем [корни лотоса] из других мест. Замечено, что если больной съест лотос из этого пруда, то он быстро выздоровеет. Там водится много рыбы: карасьВ 2-3
/