Читаем Другая полностью

"Я конечно, понимаю, пани Лидия Ивановна, что в такой день… Но, ежели Ваш опекун надумает продавать что-то из земель, сообщите мне первому, пожалуйста".

"Стервятники" – невольно пришло в голову Лидии сравнение, и она сделала вид, что не расслышала этих слов. Наивность и вера в человеческую доброту была безжалостно растоптана в ее душе, и ледяная маска словно приросла к ее красивому лицу.

Только когда все разъехались – с облегчением вздохнула. Наконец то можно было дать волю чувствам и выплакаться в подушку в спальне, плотно прикрыв за собой двери.

6.

"Надо найти в себе силы жить дальше, пора вникать во все дела"… – с этими мыслями Лидия на следующее утро после похорон отца входила в кабинет управляющего имением, пожилого Карла, годами у них работавшего.

– Доброго утра, Лидия Ивановна, – учтиво поздоровался седоволосый худощавый мужчина.

– И Вам, Карл Рихардович. Так получилось, что мне теперь придется вникать во все вместо отца. Я могу рассчитывать на Вашу помощь?

– Безусловно, Лидия Ивановна. Вот уж не думал, что придется Вас обучать так скоро. Очень сочувствую Вашей потере, мы столько лет работали с Иваном Ивановичем, столько было всего… – пожалуй, его слова были вполне искренними.

– Благодарю Вас. Я приложу все усилия, чтобы его убийцы свое получили. И спасибо Вам за помощь с организацией похорон, не знаю, как бы я сама со всем справилась. А сейчас мне надо как можно скорее освоить хотя бы основное, как отец вел дела поместья.

– Вы уверены, пани Шеффер? Конечно, Иван Иванович часто говорил, что хочет ввести Вас в курс дела, что со временем Вы станете его достойной заменой, он гордился Вашим интересом к этому, чувствовал Вашу деловую хватку. Но именно сейчас?

– Потому, что я помню свою фамилию, а Шефферов никогда не останавливали трудности. Раз понадобилось, чтобы я занималась всем сейчас – значит, я должна. Тем более у меня есть время этим заняться, я хочу и могу во все вникнуть.

Карл невольно взглянул на молодую девушку с уважением, сейчас он в самом деле узнал в ее посерьёзневшем взгляде своего нанимателя – Шеффера – старшего. Она меж тем продолжала:

– Да, не этим я думала заниматься дома, но теперь нет другого выхода. Осенью надо будет что-то решать с учебой.

– Я знаю, что Ваш отец перевел деньги в университет в Сорбонне.

– Пока не знаю, смогу ли я туда поехать.

– Но Вы всегда можете рассчитывать здесь на меня! К тому же пока Вы несовершеннолетняя, и юридически не сможете сами вести дела, пока что у Вас для этого должен быть опекун.

– Да, я так понимаю, Вы им и будете? Но к тому времени, как мне исполнится восемнадцать, я должна научиться вести все сама.

– Значит, у нас есть время, – улыбнулся Карл, и невольно его улыбка вышла немного покровительственной. – Добро пожаловать в мир бизнеса, пани Шеффер.

Занятия Лидии продолжались каждый день с утра и до позднего вечера, она добросовестно вникала в многочисленные контракты и отчёты, с которыми при отце знакомилась только поверхностно. Это хорошо помогало отвлечься от одолевавших ее мрачных мыслей. Не раз ее старания заслуживали самую искреннюю похвалу от старого Карла. Но, чем больше девушка все изучала, тем яснее понимала, что без многолетнего опыта и специальной подготовки легко ей не будет.

«Нет, похоже, теперь без дополнительных занятий по столь нелюбимому французскому не обойтись»…

7.

Прошло две недели, наступил день именин Лидии. Будучи в трауре, никакого праздника она не планировала, не хотелось даже устраивать прежние посиделки с Натали.

А тут ещё прямо с утра ей сообщили, что прибыл полицейский урядник – тот самый, который допрашивал ее в день смерти отца.

– У меня для Вас хорошие новости – пойманы люди, напавшие на Вас и Вашего отца.

– Так быстро? – Лидди не смогла скрыть своего удивления.

– Да тут странная история. На них вывел молодой человек, по виду благородный, он сам пришел в полицию и подробно описал, где и когда можно будет найти всю их банду, да так подробно, будто бы сам был рядом с ними… После этого оставалось только направить по нужному адресу жандармов.

– Странно… Он не говорил, кто он?

– Назвал только свое имя – Андрей. Высокий, стройный, глаза у него необычные, синие… – при этих словах Лидия невольно вздрогнула, но сумела взять себя в руки. – Вы не могли видеть его там, среди остальных?

– Нет-нет, точно никого похожего не видела – откуда среди этого сброда взяться благородному человеку? – слишком поспешно отвечала девушка.

– Он отказался пояснять что-либо о себе, сказал только, что срочно уезжает и очень спешит, просто готов поделиться тем, что ему известно. Среди задержанных – пятеро Ваших крепостных. Вы сможете опознать тех, кто напал на Вас с отцом?

– Они скрывали свои лица… Но, думаю, да.

– Тем лучше, значит, проблема решится быстрее.

– А что теперь будет с задержанными?

– Известное дело, суд. Скорее всего, их повесят, кого-то, возможно, ждёт каторга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения