Читаем Другая Элис полностью

Мне было интересно, давно ли мама в последний раз перечитывала его. Ленточка плотно перехватывала бумажную трубку, но все же можно было различить имя, выведенное чернилами: Рамон Сильвер. Его имя. Я не стал вынимать свиток. Я не сомневался, что Элис прочитала: она бы вряд ли справилась с собой. Но я не был уверен, что хочу знать, о чем рассказ. И что у нас есть право его читать. Я сложил все назад в шкатулку и закрыл ее.

– Пора идти, – сказал я. Я привык, что папы часто нет, но без Элис и мамы – и без Твич – я не чувствовал себя дома.

Цыганка убрала инструменты и заперла заднюю дверь, а затем хорошенько подергала. Дверь не открывалась.

– Спасибо, – от души поблагодарил я.

Она кивнула и написала:

«Собирай свои вещи. Пойдем на мою лодку».

Я поднялся наверх, взял зубную щетку, пижаму и немного денег из копилки. Спустившись, выключил свет и снял ключи с крючка, а как только все вышли на улицу, запер входную дверь. Холодный ночной воздух окутал нас, когда мы тихо, как церковные мыши, остановились на садовой дорожке. Улицы после полуночи были пустынны.

Что-то проскользнуло у моих щиколоток. Споткнувшись и чуть не грохнувшись, я едва сдержал крик. Табита невинно моргнула, глядя на меня, золотистые глаза светились в желтом свете уличного фонаря.

– Хочешь угробить меня? – прошипел я. – Что ты здесь делаешь?

Она вспрыгнула на стену и потянулась:

– Иду с вами, разумеется.

– Не помню, чтобы тебя кто-то приглашал, – нелюбезно заметил Флейтист.

– Возможно, ей стоит пойти с нами, – сказал я. – Как только похитительница Твич поймет, что взяла не ту кошку, она может вернуться за Табитой.

– А ведь хорошая мысль, – согласился Флейтист. – Тогда можно будет и поторговаться.

– Это не совсем то, на что я рассчитывала, – не без едкости сказала Табита. – Знаешь, не очень-то весело оставаться в пустом доме.

– О, могу себе представить, – поддакнул я. – Некому тебя обслуживать.

– Совершенно верно, – подтвердила кошка. – Я же не могу сама приготовить себе чай, не так ли?

– Возможно, тебе стоит научиться, – пробормотал Флейтист, жавшийся к стене, будто привык держаться в тени.

– Я пыталась. – Табита легко спрыгнула со стены и обвилась вокруг его щиколоток с явным намерением позлить. – Когти и чайные пакетики несовместимы.

– Ну прямо-таки маленькая мадам, – сказал Флейтист. – Никогда особо не любил кошек. Всегда предпочитал собак. Они хотя бы делают то, что им говорит хозяин.

Я вспомнил, что однажды слышал от Элис:

– У собак есть хозяева. А у кошек – слуги.

– Однако я не обычная кошка, – напомнила Табита. – И ты мог бы стать моим хозяином, если бы справился с одной задачей.

– А зачем тебе хозяин? – спросил я.

– Не знаю, – ответила она. – Но правила есть правила. Не я их установила.

«Не ты, – подумал я. – Их установила Элис».

– Ради чего кому-то хотеть стать твоим хозяином? – поинтересовался Флейтист. – Что это даст? Помимо удовольствия от твоего общества?

– Не болтай глупостей, – осадила его Табита. – Я могу быть очень полезна в определенных ситуациях.

– Полезна? – усмехнулся он. – Ты или спишь, или сидишь и лакаешь чай.

– У меня есть некие таланты. Я могу быть глазами и ушами там, где люди меньше всего этого ожидают.

– То есть умеешь шпионить? – спросил я.

– Если угодно, можешь и так выразиться, – ответила кошка. – К тому же у меня отлично получаются фокусы на вечеринках, а еще голоса духов на спиритических сеансах. Никто никогда не подозревает кошку.

– Поддельных духов так не хватает, – съязвил Флейтист. – Обязательно обращусь, когда в следующий раз буду проводить сеанс. – Он закатил глаза.

– А еще, конечно, девять жизней, – промурлыкала она, игнорируя его. – Всегда пользуются большим спросом.

– О чем ты? – удивился я.

– Неужели не все знают, что у кошек девять жизней? – спросила она.

– Разве это не просто поговорка?

– Нет.

Цыганка подтолкнула меня, показывая, что написала. Я прочитал вслух:

«Папа однажды рассказывал мне об этом. Бедокуры могут передать свою жизнь другим, если решат сами или если их заставят».

– Передать свою жизнь? – повторил я.

– В свое время я спасла одну-две жизни, – небрежно сказала Табита.

– Значит, если кто-то вот-вот умрет, ты можешь его спасти, отдав одну из своих жизней?

– Браво, – похвалила Табита. – Я же говорила тебе, что могу быть полезна, правда?

Теперь она завладела всеобщим вниманием.

– А что нужно сделать? – живо поинтересовался Флейтист. – Чтобы стать твоим хозяином?

– Разгадать загадку. Если сумеешь, обещаю преданно тебе служить.

– Ну, давай. – Я почувствовал радостное возбуждение и одновременно занервничал. Так было всегда, когда предстояло разгадать одну из загадок Элис.

– Отлично, – сказала Табита. – Вот:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези